"ch’ti" meaning in All languages combined

See ch’ti on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ʃti\ Audio: LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav Forms: ch’tis [plural, masculine, feminine]
  1. Variante orthographique de chti. Tags: alt-of Alternative form of: chti
    Sense id: fr-ch’ti-fr-adj-q2zw~uYF
  2. Méchant.
    Sense id: fr-ch’ti-fr-adj-PmIXS9u9 Categories (other): Exemples en français, Français d’Anjou
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ʃti\ Audio: LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav Forms: ch’tis [plural]
  1. Variante orthographique de chti. Tags: alt-of Alternative form of: chti
    Sense id: fr-ch’ti-fr-noun-q2zw~uYF Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Picard]

IPA: \ʃti\
  1. Celui, ceux.
    Sense id: fr-ch’ti-pcd-pron-0Aq~zE6s
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chit"
    },
    {
      "word": "tchi"
    },
    {
      "word": "tich"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir chti"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ch’tis",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "chti"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de chti."
      ],
      "id": "fr-ch’ti-fr-adj-q2zw~uYF",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français d’Anjou",
          "orig": "français d’Anjou",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ernest Pérochon, Nêne, 1920",
          "text": "— Ch’ti gars ! disait la petite, si tu salis ma collerette, je te baillerai ma main sur les oreilles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Méchant."
      ],
      "id": "fr-ch’ti-fr-adj-PmIXS9u9",
      "raw_tags": [
        "Anjou"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃti\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Annecy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "ch’ti"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chit"
    },
    {
      "word": "tchi"
    },
    {
      "word": "tich"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir chti"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ch’tis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "chti"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "PierreJean Ruffieux, Les chroniques de l’Acratopège, 2012",
          "text": "Y trouvent même leur place le ch’ti, le verlan, l’argot de San-Antonio et les dialectes suisses-alémaniques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de chti."
      ],
      "id": "fr-ch’ti-fr-noun-q2zw~uYF",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃti\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Annecy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ch’ti"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms démonstratifs en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Picard",
      "orig": "picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom démonstratif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Celui, ceux."
      ],
      "id": "fr-ch’ti-pcd-pron-0Aq~zE6s"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃti\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative",
    "masculine"
  ],
  "word": "ch’ti"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chit"
    },
    {
      "word": "tchi"
    },
    {
      "word": "tich"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir chti"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ch’tis",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "chti"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de chti."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français d’Anjou"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ernest Pérochon, Nêne, 1920",
          "text": "— Ch’ti gars ! disait la petite, si tu salis ma collerette, je te baillerai ma main sur les oreilles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Méchant."
      ],
      "raw_tags": [
        "Anjou"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃti\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Annecy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "ch’ti"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chit"
    },
    {
      "word": "tchi"
    },
    {
      "word": "tich"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir chti"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ch’tis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "chti"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "PierreJean Ruffieux, Les chroniques de l’Acratopège, 2012",
          "text": "Y trouvent même leur place le ch’ti, le verlan, l’argot de San-Antonio et les dialectes suisses-alémaniques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de chti."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃti\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Annecy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ch’ti"
}

{
  "categories": [
    "Pronoms démonstratifs en picard",
    "picard"
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom démonstratif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Celui, ceux."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃti\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative",
    "masculine"
  ],
  "word": "ch’ti"
}

Download raw JSONL data for ch’ti meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.