See casquette in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "caquettes" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couvre-chefs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lepcha", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nivkh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tourangeau", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "avoir plusieurs casquettes" }, { "word": "avoir une double casquette" }, { "word": "casquettard" }, { "word": "casquette à soufflet" }, { "word": "casquette Bigeard" }, { "word": "casquette de marin" }, { "word": "casquette en peau de fesse" }, { "word": "casquette nantaise" }, { "word": "casquetter" }, { "word": "casquettier" }, { "word": "casquettifère" }, { "word": "décasquetter" }, { "word": "double casquette" }, { "word": "en avoir ras la casquette" }, { "word": "en avoir sous la casquette" }, { "word": "essai casquette" }, { "word": "être casquette" }, { "word": "ramasser les casquettes" }, { "word": "ras la casquette" }, { "word": "recasquetter" }, { "word": "salopard en casquette" } ], "forms": [ { "form": "casquettes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "casque" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, Deux Veinards, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "[…] ils avaient des casquettes à visière de cuir et à galon d’or, comme les collégiens ou les « séminards » […]" }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Quand on se rappelle avoir vu passer aux mêmes endroits ces officiers gris, tout en hausse-cols et en casquette […], cela vous fait tout de même quelque chose." }, { "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928", "text": "Mais un grand escogriffe en smoking et coiffé d’une casquette à carreaux sortait de la limousine et accourait vers les trois femmes qui l’accueillirent fraîchement." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Le gosse séché et réconforté remonta sur le pont avec une superbe casquette de yachtman juchée sur le capuchon de son anorak." }, { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "C’était une casquette ridicule, large et plate, à l’usage des cultivateurs endimanchés, mais qu’on avait cru bon de lui choisir pour parfaire sa tenue d’enfant bien élevé, correct, prêt aux hautes destinées militaires." }, { "ref": "Maurice-Charles Renard, L’Inconnu des îles, Librairie des Champs-Élysées, 1954, chapitre XI", "text": "Avant la guerre, sans doute, le manoir avait été envahi, durant quelques jours, par des opérateurs pourvus de machines encombrantes, des assistants, des soundmen, un tas d’inconnus en knickerbockers et bas écossais, presque tous en veston de tweed et casquette claire." }, { "ref": "Antoine Gouguel, Chifoumi !, Éditions du Frigo, 2011, page 77", "text": "Il préférait la musique classique et les chemisettes à carreaux mais, pour attirer les concupiscences, il devait avoir la tenue wesh-wesh, l'allure racaille, la casquette Nike, visière retournée en prime." }, { "ref": "Philippe Delaroche, Caïn et Abel avaient un frère, Éditions de l'Olivier / Le Seuil, 2000, pages 338-339", "text": "Apanage du bourgeois et du voyou, le feutre est un accessoire qui se perd. Symbole de civilité, de tact. Secours des timides mal entraînés à la galanterie. Hautement préférable à la casquette de base-ball, grossier couvre-chef avec sa visière aussi allongée qu'une langue d'iguane et aussi raide qu'une queue de poêle à frire, flanquée de deux porte-jarretelles croisés sur la nuque." } ], "glosses": [ "Couvre-chef traditionnellement d’homme, fait d’étoffe ou de peau, qui a ordinairement une visière sur le devant." ], "id": "fr-casquette-fr-noun-fYfDIjZL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Stessy Speissmann redevient enseignant,Vosges Matin, 15 mai 2016", "text": "Le maire [et enseignant] bénéficie d'une double casquette : il est à la fois agent de l'État et agent de la commune en tant que collectivité territoriale." } ], "glosses": [ "Ce que l’on représente dans un débat, une discussion, une négociation." ], "id": "fr-casquette-fr-noun-2KbL58--", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’automobile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le 4x4 a fait une casquette dans les dunes, mais grâce aux arceaux, il y a eu plus de peur que de mal." } ], "glosses": [ "Accident de véhicule tout-terrain au cours duquel ce dernier bascule (par l’avant ou non) puis se retourne." ], "id": "fr-casquette-fr-noun-nvEAD2Nw", "tags": [ "familiar" ], "topics": [ "automobile" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du commerce", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dernière étagère au sommet de la gondole permettant de placer de la décoration ou de déposer les produits qui ne rentrent pas dans le rayon." ], "id": "fr-casquette-fr-noun-eE4NpBvD", "topics": [ "commerce" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jyhel, La Bulle du Temps, Éditions Publibook, 2011, page 85", "text": "Cette dernière se prend au jeu et entame une partie de « chat-bite »… Par chance, la femme de mon voisin ne s’en aperçoit pas, et pour cause, elle tient une de ces casquettes !" } ], "glosses": [ "Mal de crâne ; gueule de bois." ], "id": "fr-casquette-fr-noun-eLCCX0fa", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kas.kɛt\\" }, { "ipa": "\\kas.kɛt\\" }, { "audio": "Fr-casquette.ogg", "ipa": "kas.kɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Fr-casquette.ogg/Fr-casquette.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-casquette.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Maël K. (BiblioCanet66)-casquette.wav", "ipa": "kas.kɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Villelongue-de-la-Salanque (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Maël K. (BiblioCanet66)-casquette.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "gapette" }, { "word": "gâpette" }, { "tags": [ "slang" ], "word": "quimpette" }, { "word": "chapeau" }, { "word": "béret" }, { "word": "compétence" }, { "word": "tonneau" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "pet" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "cap" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "gorra" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "kasketenn" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "kasket" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "gorra" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "kaskedo" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "ᰋᰤᰦᰭᰊᰪᰭ" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "kaskett" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "pet" }, { "lang": "Nivkh", "lang_code": "niv", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "ӿак" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "caschetă" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "кепка" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "gaibagahpir" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "keps" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "cassiette" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Traductions à trier", "word": "Mütze" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Traductions à trier", "word": "barretta" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Traductions à trier", "word": "kasqueto" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "nasaq", "sense": "Traductions à trier", "word": "ᓇᓴᖅ" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Traductions à trier", "word": "casqueta" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Traductions à trier", "word": "pèchi" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "Traductions à trier", "word": "وظایف متعددی بر عهده داشتن" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à trier", "word": "barrete" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à trier", "tags": [ "masculine" ], "word": "boné" } ], "word": "casquette" } { "anagrams": [ { "word": "caquettes" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couvre-chefs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "je casquette", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on casquette", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je casquette", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on casquette", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "casquetter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de casquetter." ], "id": "fr-casquette-fr-verb-bEKdH0FH" }, { "form_of": [ { "word": "casquetter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de casquetter." ], "id": "fr-casquette-fr-verb-k8P~kbZz" }, { "form_of": [ { "word": "casquetter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de casquetter." ], "id": "fr-casquette-fr-verb-Xf88yFRw" }, { "form_of": [ { "word": "casquetter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de casquetter." ], "id": "fr-casquette-fr-verb-LsTFqC4W" }, { "form_of": [ { "word": "casquetter" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de casquetter." ], "id": "fr-casquette-fr-verb-Skg3Npc1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kas.kɛt\\" }, { "ipa": "\\kas.kɛt\\" }, { "audio": "Fr-casquette.ogg", "ipa": "kas.kɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Fr-casquette.ogg/Fr-casquette.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-casquette.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Maël K. (BiblioCanet66)-casquette.wav", "ipa": "kas.kɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Villelongue-de-la-Salanque (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Maël K. (BiblioCanet66)-casquette.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "casquette" }
{ "anagrams": [ { "word": "caquettes" } ], "categories": [ "Couvre-chefs en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en corse", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en ido", "Traductions en inuktitut", "Traductions en lepcha", "Traductions en métchif", "Traductions en nivkh", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en persan", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en suédois", "Traductions en tourangeau", "français" ], "derived": [ { "word": "avoir plusieurs casquettes" }, { "word": "avoir une double casquette" }, { "word": "casquettard" }, { "word": "casquette à soufflet" }, { "word": "casquette Bigeard" }, { "word": "casquette de marin" }, { "word": "casquette en peau de fesse" }, { "word": "casquette nantaise" }, { "word": "casquetter" }, { "word": "casquettier" }, { "word": "casquettifère" }, { "word": "décasquetter" }, { "word": "double casquette" }, { "word": "en avoir ras la casquette" }, { "word": "en avoir sous la casquette" }, { "word": "essai casquette" }, { "word": "être casquette" }, { "word": "ramasser les casquettes" }, { "word": "ras la casquette" }, { "word": "recasquetter" }, { "word": "salopard en casquette" } ], "forms": [ { "form": "casquettes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "casque" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, Deux Veinards, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "[…] ils avaient des casquettes à visière de cuir et à galon d’or, comme les collégiens ou les « séminards » […]" }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Quand on se rappelle avoir vu passer aux mêmes endroits ces officiers gris, tout en hausse-cols et en casquette […], cela vous fait tout de même quelque chose." }, { "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928", "text": "Mais un grand escogriffe en smoking et coiffé d’une casquette à carreaux sortait de la limousine et accourait vers les trois femmes qui l’accueillirent fraîchement." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Le gosse séché et réconforté remonta sur le pont avec une superbe casquette de yachtman juchée sur le capuchon de son anorak." }, { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "C’était une casquette ridicule, large et plate, à l’usage des cultivateurs endimanchés, mais qu’on avait cru bon de lui choisir pour parfaire sa tenue d’enfant bien élevé, correct, prêt aux hautes destinées militaires." }, { "ref": "Maurice-Charles Renard, L’Inconnu des îles, Librairie des Champs-Élysées, 1954, chapitre XI", "text": "Avant la guerre, sans doute, le manoir avait été envahi, durant quelques jours, par des opérateurs pourvus de machines encombrantes, des assistants, des soundmen, un tas d’inconnus en knickerbockers et bas écossais, presque tous en veston de tweed et casquette claire." }, { "ref": "Antoine Gouguel, Chifoumi !, Éditions du Frigo, 2011, page 77", "text": "Il préférait la musique classique et les chemisettes à carreaux mais, pour attirer les concupiscences, il devait avoir la tenue wesh-wesh, l'allure racaille, la casquette Nike, visière retournée en prime." }, { "ref": "Philippe Delaroche, Caïn et Abel avaient un frère, Éditions de l'Olivier / Le Seuil, 2000, pages 338-339", "text": "Apanage du bourgeois et du voyou, le feutre est un accessoire qui se perd. Symbole de civilité, de tact. Secours des timides mal entraînés à la galanterie. Hautement préférable à la casquette de base-ball, grossier couvre-chef avec sa visière aussi allongée qu'une langue d'iguane et aussi raide qu'une queue de poêle à frire, flanquée de deux porte-jarretelles croisés sur la nuque." } ], "glosses": [ "Couvre-chef traditionnellement d’homme, fait d’étoffe ou de peau, qui a ordinairement une visière sur le devant." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Stessy Speissmann redevient enseignant,Vosges Matin, 15 mai 2016", "text": "Le maire [et enseignant] bénéficie d'une double casquette : il est à la fois agent de l'État et agent de la commune en tant que collectivité territoriale." } ], "glosses": [ "Ce que l’on représente dans un débat, une discussion, une négociation." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’automobile", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Le 4x4 a fait une casquette dans les dunes, mais grâce aux arceaux, il y a eu plus de peur que de mal." } ], "glosses": [ "Accident de véhicule tout-terrain au cours duquel ce dernier bascule (par l’avant ou non) puis se retourne." ], "tags": [ "familiar" ], "topics": [ "automobile" ] }, { "categories": [ "Lexique en français du commerce" ], "glosses": [ "Dernière étagère au sommet de la gondole permettant de placer de la décoration ou de déposer les produits qui ne rentrent pas dans le rayon." ], "topics": [ "commerce" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Jyhel, La Bulle du Temps, Éditions Publibook, 2011, page 85", "text": "Cette dernière se prend au jeu et entame une partie de « chat-bite »… Par chance, la femme de mon voisin ne s’en aperçoit pas, et pour cause, elle tient une de ces casquettes !" } ], "glosses": [ "Mal de crâne ; gueule de bois." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kas.kɛt\\" }, { "ipa": "\\kas.kɛt\\" }, { "audio": "Fr-casquette.ogg", "ipa": "kas.kɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Fr-casquette.ogg/Fr-casquette.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-casquette.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Maël K. (BiblioCanet66)-casquette.wav", "ipa": "kas.kɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Villelongue-de-la-Salanque (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Maël K. (BiblioCanet66)-casquette.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "gapette" }, { "word": "gâpette" }, { "tags": [ "slang" ], "word": "quimpette" }, { "word": "chapeau" }, { "word": "béret" }, { "word": "compétence" }, { "word": "tonneau" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "pet" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "cap" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "gorra" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "kasketenn" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "kasket" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "gorra" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "kaskedo" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "ᰋᰤᰦᰭᰊᰪᰭ" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "kaskett" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "pet" }, { "lang": "Nivkh", "lang_code": "niv", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "ӿак" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "caschetă" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "кепка" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "gaibagahpir" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "keps" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "sense": "Couvre-chef traditionnellement d’homme", "sense_index": 1, "word": "cassiette" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Traductions à trier", "word": "Mütze" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Traductions à trier", "word": "barretta" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Traductions à trier", "word": "kasqueto" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "nasaq", "sense": "Traductions à trier", "word": "ᓇᓴᖅ" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Traductions à trier", "word": "casqueta" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Traductions à trier", "word": "pèchi" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "Traductions à trier", "word": "وظایف متعددی بر عهده داشتن" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à trier", "word": "barrete" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Traductions à trier", "tags": [ "masculine" ], "word": "boné" } ], "word": "casquette" } { "anagrams": [ { "word": "caquettes" } ], "categories": [ "Couvre-chefs en français", "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "je casquette", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on casquette", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je casquette", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on casquette", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "casquetter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de casquetter." ] }, { "form_of": [ { "word": "casquetter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de casquetter." ] }, { "form_of": [ { "word": "casquetter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de casquetter." ] }, { "form_of": [ { "word": "casquetter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de casquetter." ] }, { "form_of": [ { "word": "casquetter" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de casquetter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kas.kɛt\\" }, { "ipa": "\\kas.kɛt\\" }, { "audio": "Fr-casquette.ogg", "ipa": "kas.kɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Fr-casquette.ogg/Fr-casquette.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-casquette.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-casquette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-casquette.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Maël K. (BiblioCanet66)-casquette.wav", "ipa": "kas.kɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav/LL-Q150_(fra)-Maël_K._(BiblioCanet66)-casquette.wav.ogg", "raw_tags": [ "Villelongue-de-la-Salanque (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Maël K. (BiblioCanet66)-casquette.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "casquette" }
Download raw JSONL data for casquette meaning in Français (16.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.