See calèche in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "clachée" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couvre-chefs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sarde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Véhicules en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "caléchier" }, { "sense": "société Hermès", "word": "marque à la calèche" } ], "etymology_texts": [ "(1656) Du moyen français calege ou calesse, de l’allemand Kalesche. L’allemand vient du polonais kolasa, kolaska (« coche »), apparenté au russe колесо, koleso (« roue, voiture »), коляска, koljáska (« landau, coche »), pays d’où sont issus ces moyens de transport.", "(1769) Le nom de la coiffure de femme vient du fait que ces coiffures pouvaient se replier sur elles-mêmes, à l’instar des capotes de ces voitures." ], "forms": [ { "form": "calèches", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "cocher" }, { "word": "isvostchik" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 59, 66 ] ], "ref": "Amable Tastu, Voyage en France, Tours : chez A. Mame & Cⁱᵉ, 1846, p. 7", "text": "Je te suppose riche, mon cher Guillaume. Tu montes dans ta calèche de voyage; ton valet de chambre occupe le siége; on attelle deux chevaux de poste." }, { "bold_text_offsets": [ [ 125, 132 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, Mémoires de deux jeunes mariées, Chapitre 17", "text": "À ma prière, mon père m’a donné le plus joli attelage qu’il soit possible de voir à Paris : deux chevaux gris-pommelé et une calèche de la dernière élégance." }, { "bold_text_offsets": [ [ 71, 78 ] ], "ref": "Fédor Mikhaïlovitch Dostoïevski, Carnet d’un inconnu", "text": "Il doit être là-bas, près des écuries où l’on attelle les chevaux à la calèche." }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 10 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "La calèche choisie par le poète et louée pour un mois, était assez jolie, elle pouvait servir à quelques promenades." }, { "bold_text_offsets": [ [ 165, 173 ] ], "ref": "Octave Mirbeau, Rabalan,", "text": "De tous les pays circonvoisins, des campagnes et des villes, malades et infirmes, paralytiques, culs-de-jatte et pieds-bots accouraient dans des carrioles, dans des calèches, sur des ânes, sur leurs moignons calleux." } ], "glosses": [ "Type de voiture hippomobile de promenade, à ressorts et à quatre roues, à quatre places en vis-à-vis, qui est ordinairement découverte et possède une capote repliable protégeant les places arrière." ], "id": "fr-calèche-fr-noun-FgneRqIh", "note": "Le mot tend aujourd’hui à désigner indistinctement toute sorte de voiture hippomobile" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 36, 43 ], [ 105, 112 ], [ 175, 182 ] ], "ref": "Journal de Paris,1ᵉʳ mai 1811", "text": "Ce qui s’appelait l’été dernier une calèche (chapeau de femme), cet hiver une capote, a repris le nom de calèche depuis que nos dames se promènent en voiture découverte ; une calèche a de la blonde ou du tulle au bord, comme l’année dernière, mais en plus grande quantité. Quelles fleurs ? me direz-vous. Des lilas, vous répondrai-je, des jacinthes, des roses, des bluets." } ], "glosses": [ "Ancienne coiffure de femme." ], "id": "fr-calèche-fr-noun-YxnUcjcB", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.lɛʃ\\" }, { "audio": "Fr-calèche.ogg", "ipa": "ka.lɛʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/Fr-calèche.ogg/Fr-calèche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-calèche.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-calèche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-calèche.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-calèche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-calèche.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-calèche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Josselin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-calèche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-calèche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-calèche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-calèche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-calèche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-calèche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-calèche.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Voiture", "word": "Kalesche" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Voiture", "word": "calash" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Voiture", "word": "عربة مجرورة بالخيل" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "HunTuur", "sense": "Voiture", "word": "حنطور" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Voiture", "word": "calesa" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Voiture", "word": "kaleŝo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Voiture", "word": "kalesho" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Voiture", "tags": [ "masculine" ], "word": "calesse" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Voiture", "word": "carròça" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "kâleske", "sense": "Voiture", "word": "کالسکه" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Voiture", "word": "kolasa" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "sense": "Voiture", "tags": [ "masculine" ], "word": "calesse" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Voiture", "tags": [ "common" ], "word": "kalesch" } ], "word": "calèche" }
{ "anagrams": [ { "word": "clachée" } ], "categories": [ "Couvre-chefs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en allemand", "Mots en français issus d’un mot en moyen français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en persan", "Traductions en polonais", "Traductions en sarde", "Traductions en suédois", "Véhicules en français", "français" ], "derived": [ { "word": "caléchier" }, { "sense": "société Hermès", "word": "marque à la calèche" } ], "etymology_texts": [ "(1656) Du moyen français calege ou calesse, de l’allemand Kalesche. L’allemand vient du polonais kolasa, kolaska (« coche »), apparenté au russe колесо, koleso (« roue, voiture »), коляска, koljáska (« landau, coche »), pays d’où sont issus ces moyens de transport.", "(1769) Le nom de la coiffure de femme vient du fait que ces coiffures pouvaient se replier sur elles-mêmes, à l’instar des capotes de ces voitures." ], "forms": [ { "form": "calèches", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "cocher" }, { "word": "isvostchik" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 59, 66 ] ], "ref": "Amable Tastu, Voyage en France, Tours : chez A. Mame & Cⁱᵉ, 1846, p. 7", "text": "Je te suppose riche, mon cher Guillaume. Tu montes dans ta calèche de voyage; ton valet de chambre occupe le siége; on attelle deux chevaux de poste." }, { "bold_text_offsets": [ [ 125, 132 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, Mémoires de deux jeunes mariées, Chapitre 17", "text": "À ma prière, mon père m’a donné le plus joli attelage qu’il soit possible de voir à Paris : deux chevaux gris-pommelé et une calèche de la dernière élégance." }, { "bold_text_offsets": [ [ 71, 78 ] ], "ref": "Fédor Mikhaïlovitch Dostoïevski, Carnet d’un inconnu", "text": "Il doit être là-bas, près des écuries où l’on attelle les chevaux à la calèche." }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 10 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "La calèche choisie par le poète et louée pour un mois, était assez jolie, elle pouvait servir à quelques promenades." }, { "bold_text_offsets": [ [ 165, 173 ] ], "ref": "Octave Mirbeau, Rabalan,", "text": "De tous les pays circonvoisins, des campagnes et des villes, malades et infirmes, paralytiques, culs-de-jatte et pieds-bots accouraient dans des carrioles, dans des calèches, sur des ânes, sur leurs moignons calleux." } ], "glosses": [ "Type de voiture hippomobile de promenade, à ressorts et à quatre roues, à quatre places en vis-à-vis, qui est ordinairement découverte et possède une capote repliable protégeant les places arrière." ], "note": "Le mot tend aujourd’hui à désigner indistinctement toute sorte de voiture hippomobile" }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 36, 43 ], [ 105, 112 ], [ 175, 182 ] ], "ref": "Journal de Paris,1ᵉʳ mai 1811", "text": "Ce qui s’appelait l’été dernier une calèche (chapeau de femme), cet hiver une capote, a repris le nom de calèche depuis que nos dames se promènent en voiture découverte ; une calèche a de la blonde ou du tulle au bord, comme l’année dernière, mais en plus grande quantité. Quelles fleurs ? me direz-vous. Des lilas, vous répondrai-je, des jacinthes, des roses, des bluets." } ], "glosses": [ "Ancienne coiffure de femme." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.lɛʃ\\" }, { "audio": "Fr-calèche.ogg", "ipa": "ka.lɛʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/Fr-calèche.ogg/Fr-calèche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-calèche.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-calèche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-calèche.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-calèche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-calèche.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-calèche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Josselin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-calèche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-calèche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-calèche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-calèche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-calèche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-calèche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-calèche.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Voiture", "word": "Kalesche" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Voiture", "word": "calash" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Voiture", "word": "عربة مجرورة بالخيل" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "HunTuur", "sense": "Voiture", "word": "حنطور" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Voiture", "word": "calesa" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Voiture", "word": "kaleŝo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Voiture", "word": "kalesho" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Voiture", "tags": [ "masculine" ], "word": "calesse" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Voiture", "word": "carròça" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "kâleske", "sense": "Voiture", "word": "کالسکه" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Voiture", "word": "kolasa" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "sense": "Voiture", "tags": [ "masculine" ], "word": "calesse" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Voiture", "tags": [ "common" ], "word": "kalesch" } ], "word": "calèche" }
Download raw JSONL data for calèche meaning in Français (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.