See carròça in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Peut-être de l’italien carrozza ; l’ancien occitan avait carros." ], "forms": [ { "form": "carròças", "ipas": [ "\\ka.ˈrɔ.so̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "veitura" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "anar en carròça", "translation": "aller en carrosse" }, { "text": "menar, tirassar carròça", "translation": "rouler carrosse" }, { "text": "chivau de carròça", "translation": "cheval de carrosse ; personne mal bâtie, hallebreda" }, { "text": "grand carròça desglesit", "translation": "terme injurieux qu’on adresse à une femme fanée" }, { "text": "anar en carròça a l’espitau", "translation": "se ruiner en folles dépenses" }, { "text": "venir en carròça dins sei soliers", "translation": "venir à pied" }, { "text": "faire anar quauqu’un come lei ròdes d’un carròça", "translation": "persifler quelqu’un" } ], "glosses": [ "Carrosse." ], "id": "fr-carròça-oc-noun-SrT-d06Z" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ˈrɔ.so̞\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-carròça.wav", "ipa": "ka.ˈrɔ.so̞", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carròça.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carròça.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carròça.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carròça.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-carròça.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "carròça" }
{ "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en italien", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Peut-être de l’italien carrozza ; l’ancien occitan avait carros." ], "forms": [ { "form": "carròças", "ipas": [ "\\ka.ˈrɔ.so̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "veitura" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "anar en carròça", "translation": "aller en carrosse" }, { "text": "menar, tirassar carròça", "translation": "rouler carrosse" }, { "text": "chivau de carròça", "translation": "cheval de carrosse ; personne mal bâtie, hallebreda" }, { "text": "grand carròça desglesit", "translation": "terme injurieux qu’on adresse à une femme fanée" }, { "text": "anar en carròça a l’espitau", "translation": "se ruiner en folles dépenses" }, { "text": "venir en carròça dins sei soliers", "translation": "venir à pied" }, { "text": "faire anar quauqu’un come lei ròdes d’un carròça", "translation": "persifler quelqu’un" } ], "glosses": [ "Carrosse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ˈrɔ.so̞\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-carròça.wav", "ipa": "ka.ˈrɔ.so̞", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carròça.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carròça.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carròça.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carròça.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-carròça.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "carròça" }
Download raw JSONL data for carròça meaning in Occitan (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.