See cacochyme in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cacochymie" }, { "word": "cacochymique" }, { "sense": "état cacochyme", "word": "cacochymat" }, { "sense": "état cacochyme", "word": "vieillard cacochyme" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle) Du grec ancien κακόχυμος, kakokhumos (« qui contient ou produit un mauvais suc »)." ], "forms": [ { "form": "cacochymes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes soutenus en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "René Fallet, Le triporteur, Éditions Denoël, Paris, 1951, page 219.", "text": "Le comte vida la bouteille sans respirer, jeta avec désinvolture quelques coupures sur la table et courut ronfler dans son carrosse qui n’était à vrai dire qu’une spacieuse caisse à savon montée sur roulette et tirée par un poney cacochyme." }, { "ref": "Jean-Baptiste Harang, Nos cœurs vaillants, Paris, Grasset, 2010, pages 73-74", "text": "[…] pour nous rendre à Genève, nous suivions consciencieusement la route goudronnée, poursuivis par le vieux Jo, le fourgon cacochyme de la colonie, qui soufflait plus que nous dans les lacets de Septmoncel, […] ou ceux du col de la Faucille […]." }, { "ref": "Stephen Smith, La Ruée vers l’Europe, Grasset, 2018, page 157", "text": "Cependant, la « fille aînée de l’Église » étant cacochyme et toute foi born again facilement perçue en France comme une « américanisation » prosélyte, la multiplication des temples pentecôtistes constitue un défi pour la société française." } ], "glosses": [ "En mauvais état, fortement dégradé." ], "id": "fr-cacochyme-fr-adj-dM3JnF9d", "tags": [ "formal", "literally" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Henry de Montherlant, Le démon du bien, 1946, page 204", "text": "Il avait dormi dans un fauteuil, à quatre heures de l’après-midi, comme un vieillard cacochyme." }, { "ref": "Antoine Deidier, Instituts de médecine : comprenant la physiologie & la pathologie, à Paris chez D’Houry, 1735, page 320", "text": "On regarde vulgairement le corps humain comme cacochyme lorsqu’étant corrompu par des causes antécédentes de maladies il tombe dans diverses infirmitez à la moindre occasion qui se présente extérieurement." } ], "glosses": [ "En mauvais état, fortement dégradé.", "Qui qualifie une personne physiquement fragile ou mal en point." ], "id": "fr-cacochyme-fr-adj-aBfIlik2", "tags": [ "broadly", "formal", "literally" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Aristophane, Ploutos, dieu du fric, 388 av. J.-C., traduit du grec ancien par Michel Host, 2012, page 49", "text": "Hoooou lala ! Vous deux, les vieilles badernes radoteuses, les birbes égrotants et cacochymes, en fait d’inepties vous avez le pompon !" } ], "glosses": [ "Se dit de la bizarrerie de l’esprit ou de l’inégalité de l’humeur." ], "id": "fr-cacochyme-fr-adj-Lj4JA4K~", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.kɔ.ʃim\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cacochyme.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cacochyme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cacochyme.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cacochyme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cacochyme.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cacochyme.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "maladif" }, { "tags": [ "formal" ], "word": "valétudinaire" }, { "word": "égrotant" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "schwächlich" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "قابل للمرض", "word": "عليل" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "cacochimo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "krakkemikkig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "sukkelend" } ], "word": "cacochyme" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Traductions en allemand", "Traductions en arabe", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "français" ], "derived": [ { "word": "cacochymie" }, { "word": "cacochymique" }, { "sense": "état cacochyme", "word": "cacochymat" }, { "sense": "état cacochyme", "word": "vieillard cacochyme" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle) Du grec ancien κακόχυμος, kakokhumos (« qui contient ou produit un mauvais suc »)." ], "forms": [ { "form": "cacochymes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes soutenus en français" ], "examples": [ { "ref": "René Fallet, Le triporteur, Éditions Denoël, Paris, 1951, page 219.", "text": "Le comte vida la bouteille sans respirer, jeta avec désinvolture quelques coupures sur la table et courut ronfler dans son carrosse qui n’était à vrai dire qu’une spacieuse caisse à savon montée sur roulette et tirée par un poney cacochyme." }, { "ref": "Jean-Baptiste Harang, Nos cœurs vaillants, Paris, Grasset, 2010, pages 73-74", "text": "[…] pour nous rendre à Genève, nous suivions consciencieusement la route goudronnée, poursuivis par le vieux Jo, le fourgon cacochyme de la colonie, qui soufflait plus que nous dans les lacets de Septmoncel, […] ou ceux du col de la Faucille […]." }, { "ref": "Stephen Smith, La Ruée vers l’Europe, Grasset, 2018, page 157", "text": "Cependant, la « fille aînée de l’Église » étant cacochyme et toute foi born again facilement perçue en France comme une « américanisation » prosélyte, la multiplication des temples pentecôtistes constitue un défi pour la société française." } ], "glosses": [ "En mauvais état, fortement dégradé." ], "tags": [ "formal", "literally" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine" ], "examples": [ { "ref": "Henry de Montherlant, Le démon du bien, 1946, page 204", "text": "Il avait dormi dans un fauteuil, à quatre heures de l’après-midi, comme un vieillard cacochyme." }, { "ref": "Antoine Deidier, Instituts de médecine : comprenant la physiologie & la pathologie, à Paris chez D’Houry, 1735, page 320", "text": "On regarde vulgairement le corps humain comme cacochyme lorsqu’étant corrompu par des causes antécédentes de maladies il tombe dans diverses infirmitez à la moindre occasion qui se présente extérieurement." } ], "glosses": [ "En mauvais état, fortement dégradé.", "Qui qualifie une personne physiquement fragile ou mal en point." ], "tags": [ "broadly", "formal", "literally" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Aristophane, Ploutos, dieu du fric, 388 av. J.-C., traduit du grec ancien par Michel Host, 2012, page 49", "text": "Hoooou lala ! Vous deux, les vieilles badernes radoteuses, les birbes égrotants et cacochymes, en fait d’inepties vous avez le pompon !" } ], "glosses": [ "Se dit de la bizarrerie de l’esprit ou de l’inégalité de l’humeur." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.kɔ.ʃim\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cacochyme.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cacochyme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cacochyme.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cacochyme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cacochyme.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cacochyme.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "maladif" }, { "tags": [ "formal" ], "word": "valétudinaire" }, { "word": "égrotant" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "schwächlich" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "قابل للمرض", "word": "عليل" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "cacochimo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "krakkemikkig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "sukkelend" } ], "word": "cacochyme" }
Download raw JSONL data for cacochyme meaning in Français (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.