See cache-col in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tourangeau", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de cache et de col." ], "forms": [ { "form": "cache-cols", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vêtements en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alain Demouzon, Les flics ont peur dans le noir, L’encrier renversé,nᵒ 16-17, août 1992", "text": "Melchior reconnut le cache-col et le nez rouge, les yeux durs qui regardaient en coin avec une méfiance douloureuse." }, { "ref": "Colette, « Le Toutounier », 1939", "text": "Tu te souviens, Colombe, du cache-col de papa, le chiné ? Ce qu’il m’allait bien…" }, { "ref": "Roger-Pol Droit, Dernières nouvelles des choses", "text": "\"N’oublie pas ton cache-col\". Ma mère dit toujours \"cache-col\"." } ], "glosses": [ "Pièce de tissu, qui se met autour du cou, pour le protéger du froid." ], "id": "fr-cache-col-fr-noun-DhHwnBvN", "topics": [ "clothing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kaʃ.kɔl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-cache-col.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-cache-col.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-cache-col.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-cache-col.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-cache-col.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-cache-col.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "cache-cou" }, { "word": "cache-nez" }, { "word": "tour de cou" }, { "word": "snood" }, { "word": "écharpe" }, { "word": "foulard" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "scarf" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "snood" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "bufanda" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "شالگردن رینگی" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "cachecol" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "word": "cache-cou" } ], "word": "cache-col" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en persan", "Traductions en portugais", "Traductions en tourangeau", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de cache et de col." ], "forms": [ { "form": "cache-cols", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Vêtements en français" ], "examples": [ { "ref": "Alain Demouzon, Les flics ont peur dans le noir, L’encrier renversé,nᵒ 16-17, août 1992", "text": "Melchior reconnut le cache-col et le nez rouge, les yeux durs qui regardaient en coin avec une méfiance douloureuse." }, { "ref": "Colette, « Le Toutounier », 1939", "text": "Tu te souviens, Colombe, du cache-col de papa, le chiné ? Ce qu’il m’allait bien…" }, { "ref": "Roger-Pol Droit, Dernières nouvelles des choses", "text": "\"N’oublie pas ton cache-col\". Ma mère dit toujours \"cache-col\"." } ], "glosses": [ "Pièce de tissu, qui se met autour du cou, pour le protéger du froid." ], "topics": [ "clothing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kaʃ.kɔl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-cache-col.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-cache-col.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-cache-col.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-cache-col.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-cache-col.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-cache-col.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "cache-cou" }, { "word": "cache-nez" }, { "word": "tour de cou" }, { "word": "snood" }, { "word": "écharpe" }, { "word": "foulard" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "scarf" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "snood" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "bufanda" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "شالگردن رینگی" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "cachecol" }, { "lang": "Tourangeau", "lang_code": "tourangeau", "word": "cache-cou" } ], "word": "cache-col" }
Download raw JSONL data for cache-col meaning in Français (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.