"brio" meaning in Français

See brio in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \bʁi.jo\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brio.wav
  1. Caractère brillant et résolu d’une composition ou d’une exécution musicale.
    Sense id: fr-brio-fr-noun-FAskGMNf Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la musique Topics: music
  2. Talent facile et brillant.
    Sense id: fr-brio-fr-noun-gjBSY5MP Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: verve Derived forms: avec brio Related terms: brioso Translations: Schwung (Allemand), brio (Anglais), brío (Espagnol), brio (Italien), brayta (Kotava), brio [masculine] (Portugais)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "biró"
    },
    {
      "word": "bori"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pluriels non précisés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avec brio"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1812) De l’italien brio (« ardeur, brio »), de l’espagnol brío (« force »), du gaulois brigo- (« force, vigueur ») ; voir le breton bri (« honneur »), l’ancien irlandais bríg (« force, audacité »), gallois bri (« haute estime, respect »), bryw (« vigoureux »), l’ancien français brive (« vivacité »), a-brivé (« ardent »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "pluriel à préciser"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "brioso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Blaise Cendrars, Bourlinguer, Denoël, Paris, 1948",
          "text": "Les cinq femmes jouèrent avec brio l’ouverture de Guillaume Tell."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractère brillant et résolu d’une composition ou d’une exécution musicale."
      ],
      "id": "fr-brio-fr-noun-FAskGMNf",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Parler avec brio."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846",
          "text": "Ce brio, mot italien intraduisible et que nous commençons à employer, est le caractère des premières œuvres. C’est le fruit de la pétulance et de la fougue intrépide du talent jeune, pétulance qui se retrouve plus tard dans certaines heures heureuses ; mais ce brio ne sort plus alors du cœur de l’artiste ; et, au lieu de le jeter dans ses œuvres comme un volcan lance ses feux, il le subit, il le doit à des circonstances, à l’amour, à la rivalité, souvent à la haine, et plus encore aux commandements d’une gloire à soutenir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Talent facile et brillant."
      ],
      "id": "fr-brio-fr-noun-gjBSY5MP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁi.jo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brio.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brio.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brio.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "verve"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schwung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "brio"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "brío"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "brio"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "brayta"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "brio"
    }
  ],
  "word": "brio"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "biró"
    },
    {
      "word": "bori"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Mots en français issus d’un mot en gaulois",
    "Mots en français issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en français",
    "Pluriels non précisés en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avec brio"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1812) De l’italien brio (« ardeur, brio »), de l’espagnol brío (« force »), du gaulois brigo- (« force, vigueur ») ; voir le breton bri (« honneur »), l’ancien irlandais bríg (« force, audacité »), gallois bri (« haute estime, respect »), bryw (« vigoureux »), l’ancien français brive (« vivacité »), a-brivé (« ardent »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "pluriel à préciser"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "brioso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Blaise Cendrars, Bourlinguer, Denoël, Paris, 1948",
          "text": "Les cinq femmes jouèrent avec brio l’ouverture de Guillaume Tell."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractère brillant et résolu d’une composition ou d’une exécution musicale."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Parler avec brio."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846",
          "text": "Ce brio, mot italien intraduisible et que nous commençons à employer, est le caractère des premières œuvres. C’est le fruit de la pétulance et de la fougue intrépide du talent jeune, pétulance qui se retrouve plus tard dans certaines heures heureuses ; mais ce brio ne sort plus alors du cœur de l’artiste ; et, au lieu de le jeter dans ses œuvres comme un volcan lance ses feux, il le subit, il le doit à des circonstances, à l’amour, à la rivalité, souvent à la haine, et plus encore aux commandements d’une gloire à soutenir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Talent facile et brillant."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁi.jo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brio.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brio.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brio.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "verve"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schwung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "brio"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "brío"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "brio"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "brayta"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "brio"
    }
  ],
  "word": "brio"
}

Download raw JSONL data for brio meaning in Français (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.