See branchage in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De « branche » et suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "branchages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikisource en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l'Amour et de la Mort, 1940", "text": "La jeune fille apparut comme il descendait les dernières marches du perron, encadrée par les branchages délicats des rosiers et des mimosas." }, { "ref": "Georges Coulonges, Les sabots de Paris, Presses de la Cité, 2003 ; édition utilisée : collection Pocket, 2005, page 172", "text": "La combe enfle son écho mais, du petit bois, ne reviennent que les coups du hachot, les craquements dans les branchages." }, { "ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LV. « J’ai mis entre mes lèvres une tige d’absinthe grise », E. Sansot et Cie, 1907, page 113", "text": "On a coupé les branchages des chênes, les pies se battent dans les mélèzes et le vent en passant m’a jeté un frisson." } ], "glosses": [ "Ensemble des branches d’un arbre ou d'un arbuste." ], "id": "fr-branchage-fr-noun-Xp1j-fIc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 38", "text": "On nous apporte des nattes et des tapis, on allume un grand feu de branchages au beau milieu de la salle, et nous parvenons enfin à nous dégeler." }, { "ref": "Alain Baraton, Mes trucs et astuces de jardinier, Éditions Flammarion, 2014", "text": "On verse sur le tas ou dans le composteur tous les déchets végétaux du jardin en évitant le branchage d'un trop gros diamètre." } ], "glosses": [ "Branches coupées ou tombées de l’arbre." ], "id": "fr-branchage-fr-noun-PxxjpI5a" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ce chasseur exhibait fièrement dans son salon le majestueux branchage d’un cerf." } ], "glosses": [ "Ramure d’un cervidé mâle." ], "id": "fr-branchage-fr-noun-6f720jTe", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁɑ̃.ʃaʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-branchage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-0x010C-branchage.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-branchage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-0x010C-branchage.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-branchage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-branchage.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "branches" }, { "sense_index": 2, "word": "ramage" }, { "sense_index": 2, "word": "rameau" }, { "sense_index": 2, "word": "ramée" }, { "sense_index": 1, "word": "ramure" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Astwerk" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gesweig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Reisig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "lops" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "branches" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "boughs" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lops" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "brancatge" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "tags": [ "feminine" ], "word": "frasca" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "ramaje" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "brancharo" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "tags": [ "feminine" ], "word": "ветви" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "tags": [ "masculine" ], "word": "фашинник" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "tags": [ "masculine" ], "word": "хворост" } ], "word": "branchage" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en corse", "Traductions en espagnol", "Traductions en ido", "Traductions en russe", "français" ], "etymology_texts": [ "De « branche » et suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "branchages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Pages liées à Wikisource en français" ], "examples": [ { "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l'Amour et de la Mort, 1940", "text": "La jeune fille apparut comme il descendait les dernières marches du perron, encadrée par les branchages délicats des rosiers et des mimosas." }, { "ref": "Georges Coulonges, Les sabots de Paris, Presses de la Cité, 2003 ; édition utilisée : collection Pocket, 2005, page 172", "text": "La combe enfle son écho mais, du petit bois, ne reviennent que les coups du hachot, les craquements dans les branchages." }, { "ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LV. « J’ai mis entre mes lèvres une tige d’absinthe grise », E. Sansot et Cie, 1907, page 113", "text": "On a coupé les branchages des chênes, les pies se battent dans les mélèzes et le vent en passant m’a jeté un frisson." } ], "glosses": [ "Ensemble des branches d’un arbre ou d'un arbuste." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 38", "text": "On nous apporte des nattes et des tapis, on allume un grand feu de branchages au beau milieu de la salle, et nous parvenons enfin à nous dégeler." }, { "ref": "Alain Baraton, Mes trucs et astuces de jardinier, Éditions Flammarion, 2014", "text": "On verse sur le tas ou dans le composteur tous les déchets végétaux du jardin en évitant le branchage d'un trop gros diamètre." } ], "glosses": [ "Branches coupées ou tombées de l’arbre." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Ce chasseur exhibait fièrement dans son salon le majestueux branchage d’un cerf." } ], "glosses": [ "Ramure d’un cervidé mâle." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁɑ̃.ʃaʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-branchage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-0x010C-branchage.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-branchage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-0x010C-branchage.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-branchage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-branchage.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "branches" }, { "sense_index": 2, "word": "ramage" }, { "sense_index": 2, "word": "rameau" }, { "sense_index": 2, "word": "ramée" }, { "sense_index": 1, "word": "ramure" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Astwerk" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gesweig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Reisig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "lops" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "branches" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "boughs" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lops" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "brancatge" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "tags": [ "feminine" ], "word": "frasca" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "ramaje" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "brancharo" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "tags": [ "feminine" ], "word": "ветви" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "tags": [ "masculine" ], "word": "фашинник" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "tags": [ "masculine" ], "word": "хворост" } ], "word": "branchage" }
Download raw JSONL data for branchage meaning in Français (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.