See boxon in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Édifices en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1811) Apparait sous la forme bocson avec le sens de « cabaret » ; (1846) « maison de tolérance ». D’origine discutée :\n:# À rapprocher de bouc, boucan attesté dès 1624 au sens de « lieu de débauche » ; les formes synonymes (au sens de « maison close ») boc, bocard n’apparaissent que postérieurement et la dérivation phonétique pose problème. Voir à ce titre la dérivation sémantique qui lie tapin, tapiner et taper (sur un tambour) ;\n:# De l’anglais populaire boxon « cabinet particulier de taverne », dérivé de box « salon particulier, dans un café »." ], "forms": [ { "form": "boxons", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bocson" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932, page 284", "text": "Ils [ces athlètes] venaient surtout eux, au boxon, pour la rigolade. Souvent ils se battaient pour finir, énormément." }, { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "— T’as jamais été au boxon, j’suis sûr, même pour boire un coup ?" }, { "ref": "Anonyme, « Adieu ! Fais-toi putain », dans Le Bréviaire du carabin, 1976", "text": "Tu vas quitter ta bonne mère\nPour t’en aller dans un boxon.\nJe ne te retiens pas, ma chère,\nSi c’est là ta vocation." }, { "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018", "text": "– Pas tout à fait au boxon, mon père, au club… Disons qu’il s’agit d’un club, normalement réservé aux officiers, mais où ils acceptent une ou deux dames en soirée, à condition qu’elles ne soient pas trop farouches… En tout cas, c’est pas un endroit pour un curé…" } ], "glosses": [ "Établissement où se pratique la prostitution, maison close." ], "id": "fr-boxon-fr-noun-QLRAKqiH", "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Lemaître, Au revoir là-haut, Albin Michel, Paris, 2013, page 78", "text": "On a beaucoup entendu parler du conseil de guerre, surtout en 17, quand Pétain est revenu mettre un peu d’ordre dans le boxon." }, { "ref": "Karim Berrouka, Le club des punks contre l'apocalypse zombie, J'ai lu, 2017, page 50", "text": "Pour une fois que c'est vraiment le boxon, qu'on n'a plus de flics dans les pattes, qu'on peut profiter de la liberté, la vraie, tu veux qu'on crève." }, { "text": "Y a tellement de boxon dans ta chambre qu’on ne retrouve plus rien." }, { "ref": "Henri Calet, La belle lurette, Paris, Gallimard, coll. « L'imaginaire », 1935, page 92", "text": "Bruxelles était une étuve, un dépotoir, un boxon grandiose." } ], "glosses": [ "Situation chaotique, grand désordre, bordel, pagaille." ], "id": "fr-boxon-fr-noun-YhxcrKF6", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔk.sɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-boxon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-boxon.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-boxon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-boxon.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-boxon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-boxon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-boxon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Taousert-boxon.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-boxon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Taousert-boxon.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-boxon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-boxon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boxon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boxon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boxon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boxon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boxon.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boxon.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "établissement de prostitution", "word": "bocard" }, { "sense": "établissement de prostitution", "word": "boxif" }, { "sense": "établissement de prostitution", "word": "lupanar" }, { "sense": "établissement de prostitution", "word": "maison close" }, { "sense": "situation de désordre", "word": "bazar" }, { "sense": "situation de désordre", "word": "foutoir" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Maison close", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "burdel" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Maison close", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "bordeel" } ], "word": "boxon" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Traductions en espagnol", "Traductions en néerlandais", "français", "Édifices en français" ], "etymology_texts": [ "(1811) Apparait sous la forme bocson avec le sens de « cabaret » ; (1846) « maison de tolérance ». D’origine discutée :\n:# À rapprocher de bouc, boucan attesté dès 1624 au sens de « lieu de débauche » ; les formes synonymes (au sens de « maison close ») boc, bocard n’apparaissent que postérieurement et la dérivation phonétique pose problème. Voir à ce titre la dérivation sémantique qui lie tapin, tapiner et taper (sur un tambour) ;\n:# De l’anglais populaire boxon « cabinet particulier de taverne », dérivé de box « salon particulier, dans un café »." ], "forms": [ { "form": "boxons", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bocson" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932, page 284", "text": "Ils [ces athlètes] venaient surtout eux, au boxon, pour la rigolade. Souvent ils se battaient pour finir, énormément." }, { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "— T’as jamais été au boxon, j’suis sûr, même pour boire un coup ?" }, { "ref": "Anonyme, « Adieu ! Fais-toi putain », dans Le Bréviaire du carabin, 1976", "text": "Tu vas quitter ta bonne mère\nPour t’en aller dans un boxon.\nJe ne te retiens pas, ma chère,\nSi c’est là ta vocation." }, { "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018", "text": "– Pas tout à fait au boxon, mon père, au club… Disons qu’il s’agit d’un club, normalement réservé aux officiers, mais où ils acceptent une ou deux dames en soirée, à condition qu’elles ne soient pas trop farouches… En tout cas, c’est pas un endroit pour un curé…" } ], "glosses": [ "Établissement où se pratique la prostitution, maison close." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Lemaître, Au revoir là-haut, Albin Michel, Paris, 2013, page 78", "text": "On a beaucoup entendu parler du conseil de guerre, surtout en 17, quand Pétain est revenu mettre un peu d’ordre dans le boxon." }, { "ref": "Karim Berrouka, Le club des punks contre l'apocalypse zombie, J'ai lu, 2017, page 50", "text": "Pour une fois que c'est vraiment le boxon, qu'on n'a plus de flics dans les pattes, qu'on peut profiter de la liberté, la vraie, tu veux qu'on crève." }, { "text": "Y a tellement de boxon dans ta chambre qu’on ne retrouve plus rien." }, { "ref": "Henri Calet, La belle lurette, Paris, Gallimard, coll. « L'imaginaire », 1935, page 92", "text": "Bruxelles était une étuve, un dépotoir, un boxon grandiose." } ], "glosses": [ "Situation chaotique, grand désordre, bordel, pagaille." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔk.sɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-boxon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-boxon.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-boxon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-boxon.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-boxon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-boxon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-boxon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Taousert-boxon.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-boxon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Taousert-boxon.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-boxon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-boxon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boxon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boxon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boxon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boxon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boxon.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boxon.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "établissement de prostitution", "word": "bocard" }, { "sense": "établissement de prostitution", "word": "boxif" }, { "sense": "établissement de prostitution", "word": "lupanar" }, { "sense": "établissement de prostitution", "word": "maison close" }, { "sense": "situation de désordre", "word": "bazar" }, { "sense": "situation de désordre", "word": "foutoir" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Maison close", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "burdel" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Maison close", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "bordeel" } ], "word": "boxon" }
Download raw JSONL data for boxon meaning in Français (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.