See bistre in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Bister" }, { "word": "briset" }, { "word": "Sibret" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Couleurs brunes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Couleurs noires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\istʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bistrage" }, { "word": "bistré" }, { "word": "bistrer" }, { "word": "bistreur" }, { "word": "bistrure" }, { "word": "débistrage" }, { "word": "débistrer" }, { "word": "débistreuse" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) Origine inconnue. Le lien avec bis (« gris ») est problématique." ], "forms": [ { "form": "bistres", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Couleur bistre." }, { "ref": "Victor Hugo, Les Contemplations, t. 2, 1856", "text": "Tu vois cela d’ici. Des ocres et des craies ;\nPlaines où les sillons croisent leurs mille raies,\nChaumes à fleur de terre et que masque un buisson ;\nQuelques meules de foin debout sur le gazon ;\nDe vieux toits enfumant le paysage bistre." }, { "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932", "text": "Une petite tête bistre et futée qu’elle avait, la belle-fille." }, { "ref": "Bernard Lenteric, La nuite des enfants rois, 1981, édition Le livre de poche, page 13", "text": "Cheveux noirs, yeux noirs, narines un peu dilatées, teint bistre." }, { "ref": "Madeleine Mansiet-Berthaud, Wanda, Presses de la Cité, 2017, page 32", "text": "Celui qui me l'a raconté est un grand voyageur : un Chinois venu de son pays par bateau. Sa peau était jaunâtre. On dit « bistre » je crois." } ], "glosses": [ "De la couleur de la suie détrempée. #3D2B1F #856D4D" ], "id": "fr-bistre-fr-adj-ahsfXlUf" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bistʁ\\" }, { "ipa": "\\bistʁ\\", "rhymes": "\\istʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bistre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bistre.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bistre" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bister" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Bou'ni", "tags": [ "masculine" ], "word": "بنّي" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "gell-du" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "bistra" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "bistre" } ], "word": "bistre" } { "anagrams": [ { "word": "Bister" }, { "word": "briset" }, { "word": "Sibret" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couleurs brunes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Couleurs noires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\istʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) Origine inconnue. Le lien avec bis (« gris ») est problématique." ], "forms": [ { "form": "bistres", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bistre (cheminée)", "text": "Le bistre est ainsi un agrégat de suie, très inflammable et expansible jusqu'à 7 fois son volume lors de la combustion." } ], "glosses": [ "Goudron issu de la combustion de bois insuffisamment sec, et qui se dépose dans les conduits de cheminée." ], "id": "fr-bistre-fr-noun-jNSyAPet" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Dessin au bistre." }, { "text": "Étoffe couleur de bistre." }, { "ref": "Gaston Leroux, Le Fantôme de l'Opéra, 1910", "text": "Et aussitôt la petite Giry — des yeux pruneau, des cheveux d’encre, un teint de bistre, sa pauvre petite peau sur ses petits os." } ], "glosses": [ "Suie détrempée dont on se sert pour faire des dessins au lavis et dont la couleur est d’un marron tirant sur le gris. #3D2B1F #856D4D" ], "id": "fr-bistre-fr-noun-DhlS0yk2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Stendhal, Histoire de la peinture en Italie, 1817", "text": "M. Baldeschi, de Pérouse, possède un dessin, ou carton, exécuté par Raphaël pour les fresques de Sienne… au bistre, avec quelques traits de crayon blanc." }, { "ref": "Le Moniteur scientifique du docteur Quesneville, volume 74-75, 1911, page 638", "text": "La soie Glanzstoff ou la soie de Givet sthénosée, n’est plus colorée qu’en jaune pâle. Le permanganate de potasse donne une coloration légère de bistre manganèse, s’accentuant peu à peu." } ], "glosses": [ "Couleur marron tirant sur le gris." ], "id": "fr-bistre-fr-noun-oom49pac", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Edmond et Jules de Goncourt, Journal, 1864", "text": "Au fond d’une alcôve est son lit, tout entouré et enveloppé de bistres de Frago, qui ont le premier regard du collectionneur qui s’éveille […] à la lumière d’une veilleuse." } ], "glosses": [ "Lavis réalisé avec cette couleur." ], "id": "fr-bistre-fr-noun-2B1Xjdqi", "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bistʁ\\" }, { "ipa": "\\bistʁ\\", "rhymes": "\\istʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bistre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bistre.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Goudron de cheminée", "sense_index": 1, "word": "Glanzruß" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Goudron de cheminée", "sense_index": 1, "word": "Hartruß" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Suie détrempée", "sense_index": 2, "word": "bistre" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Suie détrempée", "sense_index": 2, "word": "bister" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Suie détrempée", "sense_index": 2, "word": "bistre" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Suie détrempée", "sense_index": 2, "word": "bistro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Suie détrempée", "sense_index": 2, "word": "bistro" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Suie détrempée", "sense_index": 2, "word": "bistre" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "bistr", "sense": "Suie détrempée", "sense_index": 2, "word": "бистр" } ], "word": "bistre" } { "anagrams": [ { "word": "Bister" }, { "word": "briset" }, { "word": "Sibret" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couleurs brunes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Couleurs noires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\istʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) Origine inconnue. Le lien avec bis (« gris ») est problématique." ], "forms": [ { "form": "je bistre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on bistre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je bistre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on bistre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bistrer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de bistrer." ], "id": "fr-bistre-fr-verb-ut~pczzR" }, { "form_of": [ { "word": "bistrer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bistrer." ], "id": "fr-bistre-fr-verb-Yj-CH96n" }, { "form_of": [ { "word": "bistrer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de bistrer." ], "id": "fr-bistre-fr-verb-ZsFIfzDM" }, { "form_of": [ { "word": "bistrer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bistrer." ], "id": "fr-bistre-fr-verb-6zW1vhWi" }, { "form_of": [ { "word": "bistrer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bistrer." ], "id": "fr-bistre-fr-verb-~rjGe8ge" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bistʁ\\" }, { "ipa": "\\bistʁ\\", "rhymes": "\\istʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bistre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bistre.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bistre" }
{ "anagrams": [ { "word": "Bister" }, { "word": "briset" }, { "word": "Sibret" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Couleurs brunes en français", "Couleurs noires en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\istʁ\\", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en breton", "Traductions en espéranto", "Traductions en occitan", "français" ], "derived": [ { "word": "bistrage" }, { "word": "bistré" }, { "word": "bistrer" }, { "word": "bistreur" }, { "word": "bistrure" }, { "word": "débistrage" }, { "word": "débistrer" }, { "word": "débistreuse" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) Origine inconnue. Le lien avec bis (« gris ») est problématique." ], "forms": [ { "form": "bistres", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Couleur bistre." }, { "ref": "Victor Hugo, Les Contemplations, t. 2, 1856", "text": "Tu vois cela d’ici. Des ocres et des craies ;\nPlaines où les sillons croisent leurs mille raies,\nChaumes à fleur de terre et que masque un buisson ;\nQuelques meules de foin debout sur le gazon ;\nDe vieux toits enfumant le paysage bistre." }, { "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932", "text": "Une petite tête bistre et futée qu’elle avait, la belle-fille." }, { "ref": "Bernard Lenteric, La nuite des enfants rois, 1981, édition Le livre de poche, page 13", "text": "Cheveux noirs, yeux noirs, narines un peu dilatées, teint bistre." }, { "ref": "Madeleine Mansiet-Berthaud, Wanda, Presses de la Cité, 2017, page 32", "text": "Celui qui me l'a raconté est un grand voyageur : un Chinois venu de son pays par bateau. Sa peau était jaunâtre. On dit « bistre » je crois." } ], "glosses": [ "De la couleur de la suie détrempée. #3D2B1F #856D4D" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bistʁ\\" }, { "ipa": "\\bistʁ\\", "rhymes": "\\istʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bistre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bistre.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bistre" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bister" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Bou'ni", "tags": [ "masculine" ], "word": "بنّي" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "gell-du" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "bistra" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "bistre" } ], "word": "bistre" } { "anagrams": [ { "word": "Bister" }, { "word": "briset" }, { "word": "Sibret" } ], "categories": [ "Couleurs brunes en français", "Couleurs noires en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\istʁ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en russe", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) Origine inconnue. Le lien avec bis (« gris ») est problématique." ], "forms": [ { "form": "bistres", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Bistre (cheminée)", "text": "Le bistre est ainsi un agrégat de suie, très inflammable et expansible jusqu'à 7 fois son volume lors de la combustion." } ], "glosses": [ "Goudron issu de la combustion de bois insuffisamment sec, et qui se dépose dans les conduits de cheminée." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Dessin au bistre." }, { "text": "Étoffe couleur de bistre." }, { "ref": "Gaston Leroux, Le Fantôme de l'Opéra, 1910", "text": "Et aussitôt la petite Giry — des yeux pruneau, des cheveux d’encre, un teint de bistre, sa pauvre petite peau sur ses petits os." } ], "glosses": [ "Suie détrempée dont on se sert pour faire des dessins au lavis et dont la couleur est d’un marron tirant sur le gris. #3D2B1F #856D4D" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Stendhal, Histoire de la peinture en Italie, 1817", "text": "M. Baldeschi, de Pérouse, possède un dessin, ou carton, exécuté par Raphaël pour les fresques de Sienne… au bistre, avec quelques traits de crayon blanc." }, { "ref": "Le Moniteur scientifique du docteur Quesneville, volume 74-75, 1911, page 638", "text": "La soie Glanzstoff ou la soie de Givet sthénosée, n’est plus colorée qu’en jaune pâle. Le permanganate de potasse donne une coloration légère de bistre manganèse, s’accentuant peu à peu." } ], "glosses": [ "Couleur marron tirant sur le gris." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métonymies en français" ], "examples": [ { "ref": "Edmond et Jules de Goncourt, Journal, 1864", "text": "Au fond d’une alcôve est son lit, tout entouré et enveloppé de bistres de Frago, qui ont le premier regard du collectionneur qui s’éveille […] à la lumière d’une veilleuse." } ], "glosses": [ "Lavis réalisé avec cette couleur." ], "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bistʁ\\" }, { "ipa": "\\bistʁ\\", "rhymes": "\\istʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bistre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bistre.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Goudron de cheminée", "sense_index": 1, "word": "Glanzruß" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Goudron de cheminée", "sense_index": 1, "word": "Hartruß" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Suie détrempée", "sense_index": 2, "word": "bistre" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Suie détrempée", "sense_index": 2, "word": "bister" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Suie détrempée", "sense_index": 2, "word": "bistre" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Suie détrempée", "sense_index": 2, "word": "bistro" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Suie détrempée", "sense_index": 2, "word": "bistro" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Suie détrempée", "sense_index": 2, "word": "bistre" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "bistr", "sense": "Suie détrempée", "sense_index": 2, "word": "бистр" } ], "word": "bistre" } { "anagrams": [ { "word": "Bister" }, { "word": "briset" }, { "word": "Sibret" } ], "categories": [ "Couleurs brunes en français", "Couleurs noires en français", "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\istʁ\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) Origine inconnue. Le lien avec bis (« gris ») est problématique." ], "forms": [ { "form": "je bistre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on bistre", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je bistre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on bistre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bistrer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de bistrer." ] }, { "form_of": [ { "word": "bistrer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bistrer." ] }, { "form_of": [ { "word": "bistrer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de bistrer." ] }, { "form_of": [ { "word": "bistrer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bistrer." ] }, { "form_of": [ { "word": "bistrer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bistrer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bistʁ\\" }, { "ipa": "\\bistʁ\\", "rhymes": "\\istʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-bistre.wav", "ipa": "bistʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-bistre.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-bistre.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bistre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bistre.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bistre.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bistre" }
Download raw JSONL data for bistre meaning in Français (14.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.