"badine" meaning in Français

See badine in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ba.din\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-badine.wav
  1. Féminin singulier de badin. Form of: badin
    Sense id: fr-badine-fr-adj-ELpnRCJK
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ba.din\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-badine.wav Forms: badines [plural]
  1. Verge que l’on porte en guise de canne, ou dont on se sert pour fustiger ou cravacher.
    Sense id: fr-badine-fr-noun-ytvPPMVn Categories (other): Exemples en français
  2. Se dit de pincettes fort légères. Tags: plural
    Sense id: fr-badine-fr-noun-gjT2~JJ6 Categories (other): Exemples en français
  3. Se dit de pincettes pour le feu et dont font usage les serruriers, les taillandiers ^([1]). Tags: plural
    Sense id: fr-badine-fr-noun-ZqQ6A6iP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: cravache Translations: Spießrute [feminine] (Allemand), Schlagholz [neuter] (Allemand), switch (Anglais), latigazo [masculine] (Espagnol), vergo (Espéranto), vitsa (Finnois), verga [feminine] (Italien), sferza (Italien), прачка (pračka) [feminine] (Macédonien), prylestokk [masculine] (Norvégien), spitsroede (Néerlandais), vergasta [feminine] (Portugais), хлыст (khlyst) [masculine] (Russe), spö [neuter] (Suédois), swichi (Swahili)

Verb

IPA: \ba.din\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-badine.wav Forms: je badine [indicative, present], il/elle/on badine [indicative, present], que je badine [subjunctive, present], qu’il/elle/on badine [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de badiner. Form of: badiner
    Sense id: fr-badine-fr-verb-3I1uYCoP
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de badiner. Form of: badiner
    Sense id: fr-badine-fr-verb-jbclcpqk Categories (other): Exemples en français
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de badiner. Form of: badiner
    Sense id: fr-badine-fr-verb-WAoWwYZg
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de badiner. Form of: badiner
    Sense id: fr-badine-fr-verb-iqJF2N7K
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de badiner. Form of: badiner
    Sense id: fr-badine-fr-verb-IzZXwftX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bidane"
    },
    {
      "word": "Debian"
    },
    {
      "word": "débina"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en macédonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de badiner."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "badines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "cravache"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo, 1844.",
          "text": "[…] tandis que Lucien faisait sauter, avec le bout de sa badine à pomme d’or incrustée de turquoise, les journaux dépliés."
        },
        {
          "ref": "Édouard Lemoine, Une maison de Bouillotte, dans le Musée français, 1837, vol.2, page 254",
          "text": "En vain je parcourais les promenades d’un petit air vainqueur; je me dandinais, je frappais l’air de ma badine d’ébène, j’arrangeais mes cheveux, je dérangeais ma cravate; en un mot, je me donnais des grâces: rien n'y faisait."
        },
        {
          "ref": "Federico De Roberto, Le Vœu ultime, vers 1921, traduction de Muriel Gallot, 2014. p. 80.",
          "text": "Il brillait de tous ses feux, des guêtres, boutons de manchette, pommeau de la badine jusqu’au monocle ; il portait des gants beurre frais, semblait sortir des mains du barbier et n’avait sur la poitrine qu’un seul ruban, la décoration de chevalier de la Couronne d’Italie."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Dard, Georges et la dame seule, Gap : Éditions Ophrys, 1943 & Paris : éd. Fayard, 2003",
          "text": "Lorsque j’étais seul, j’avançais avec une canne, une petite badine d’osier qu’elle m’avait acheté à la vogue de Chèzeneuve. Je fouillais devant moi comme avec une trompe."
        },
        {
          "ref": "Georges Perec, Quel petit vélo à guidon chromé au fond de la cour ?, Denoël, 2000, collection Folio, pages 47-48.",
          "text": "Le capitaine badin jusqu’au bout de sa badine passa son doigt ganté de chevreau blanc sur la culasse luisante de graisse de son pistolet-mitrailleur démonté et le considéra souillé en demandant d’un ton où l’insolence le disputait à la perplexité : « C’est ça que vous appeler un pistolet-mitrailleur propre ? »"
        },
        {
          "ref": "Philippe Delerm, La bulle de Tiepolo, Gallimard, 2005, collection Folio, page 59.",
          "text": "Le vrai secret, c’était le personnage grimpé sur un tabouret et qui tient à la main une longue badine, ou une espèce de perche, dont l’extrémité atteint le centre de la scène. Quel sens donner à son geste ?"
        },
        {
          "ref": "Wendy Delorme, Le corps est une chimère, 2018, Au Diable Vauvert, page 154.",
          "text": "Il a sursauté comme jadis sous les coups de badine. Un nom charmant pour ce petit objet d'allure inoffensive, qui devenait cinglant dans les mains de sa mère, quand il était petit garçon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verge que l’on porte en guise de canne, ou dont on se sert pour fustiger ou cravacher."
      ],
      "id": "fr-badine-fr-noun-ytvPPMVn"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une paire de badines."
        },
        {
          "ref": "Balzac, Le Curé de Tours (1832) éd.Folio 1976 p.39",
          "text": "\"Bast, le lendemain mademoiselle m'a donné un très joli soufflet, et cette paire de badines avec lesquelles vous me voyez tisonnant.\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit de pincettes fort légères."
      ],
      "id": "fr-badine-fr-noun-gjT2~JJ6",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se dit de pincettes pour le feu et dont font usage les serruriers, les taillandiers ^([1])."
      ],
      "id": "fr-badine-fr-noun-ZqQ6A6iP",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.din\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-badine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-badine.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Spießrute"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Schlagholz"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "switch"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latigazo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "vergo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "vitsa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verga"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sferza"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "pračka",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "прачка"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "spitsroede"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prylestokk"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vergasta"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "khlyst",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "хлыст"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "spö"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "word": "swichi"
    }
  ],
  "word": "badine"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bidane"
    },
    {
      "word": "Debian"
    },
    {
      "word": "débina"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "badin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de badin."
      ],
      "id": "fr-badine-fr-adj-ELpnRCJK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.din\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-badine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-badine.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "badine"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bidane"
    },
    {
      "word": "Debian"
    },
    {
      "word": "débina"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je badine",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on badine",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je badine",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on badine",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "badiner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de badiner."
      ],
      "id": "fr-badine-fr-verb-3I1uYCoP"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques Charon, Moi, un comédien, 1975, page 62, note 1",
          "text": "Les Comédiens-Français abrègent les noms des pièces. On ne badine pas avec l’amour devient Badine, Le Malade imaginaire devient Le Malade, etc."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "badiner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de badiner."
      ],
      "id": "fr-badine-fr-verb-jbclcpqk"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "badiner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de badiner."
      ],
      "id": "fr-badine-fr-verb-WAoWwYZg"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "badiner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de badiner."
      ],
      "id": "fr-badine-fr-verb-iqJF2N7K"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "badiner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de badiner."
      ],
      "id": "fr-badine-fr-verb-IzZXwftX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.din\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-badine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-badine.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "badine"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bidane"
    },
    {
      "word": "Debian"
    },
    {
      "word": "débina"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en macédonien",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en swahili",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de badiner."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "badines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "cravache"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo, 1844.",
          "text": "[…] tandis que Lucien faisait sauter, avec le bout de sa badine à pomme d’or incrustée de turquoise, les journaux dépliés."
        },
        {
          "ref": "Édouard Lemoine, Une maison de Bouillotte, dans le Musée français, 1837, vol.2, page 254",
          "text": "En vain je parcourais les promenades d’un petit air vainqueur; je me dandinais, je frappais l’air de ma badine d’ébène, j’arrangeais mes cheveux, je dérangeais ma cravate; en un mot, je me donnais des grâces: rien n'y faisait."
        },
        {
          "ref": "Federico De Roberto, Le Vœu ultime, vers 1921, traduction de Muriel Gallot, 2014. p. 80.",
          "text": "Il brillait de tous ses feux, des guêtres, boutons de manchette, pommeau de la badine jusqu’au monocle ; il portait des gants beurre frais, semblait sortir des mains du barbier et n’avait sur la poitrine qu’un seul ruban, la décoration de chevalier de la Couronne d’Italie."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Dard, Georges et la dame seule, Gap : Éditions Ophrys, 1943 & Paris : éd. Fayard, 2003",
          "text": "Lorsque j’étais seul, j’avançais avec une canne, une petite badine d’osier qu’elle m’avait acheté à la vogue de Chèzeneuve. Je fouillais devant moi comme avec une trompe."
        },
        {
          "ref": "Georges Perec, Quel petit vélo à guidon chromé au fond de la cour ?, Denoël, 2000, collection Folio, pages 47-48.",
          "text": "Le capitaine badin jusqu’au bout de sa badine passa son doigt ganté de chevreau blanc sur la culasse luisante de graisse de son pistolet-mitrailleur démonté et le considéra souillé en demandant d’un ton où l’insolence le disputait à la perplexité : « C’est ça que vous appeler un pistolet-mitrailleur propre ? »"
        },
        {
          "ref": "Philippe Delerm, La bulle de Tiepolo, Gallimard, 2005, collection Folio, page 59.",
          "text": "Le vrai secret, c’était le personnage grimpé sur un tabouret et qui tient à la main une longue badine, ou une espèce de perche, dont l’extrémité atteint le centre de la scène. Quel sens donner à son geste ?"
        },
        {
          "ref": "Wendy Delorme, Le corps est une chimère, 2018, Au Diable Vauvert, page 154.",
          "text": "Il a sursauté comme jadis sous les coups de badine. Un nom charmant pour ce petit objet d'allure inoffensive, qui devenait cinglant dans les mains de sa mère, quand il était petit garçon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verge que l’on porte en guise de canne, ou dont on se sert pour fustiger ou cravacher."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une paire de badines."
        },
        {
          "ref": "Balzac, Le Curé de Tours (1832) éd.Folio 1976 p.39",
          "text": "\"Bast, le lendemain mademoiselle m'a donné un très joli soufflet, et cette paire de badines avec lesquelles vous me voyez tisonnant.\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit de pincettes fort légères."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se dit de pincettes pour le feu et dont font usage les serruriers, les taillandiers ^([1])."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.din\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-badine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-badine.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Spießrute"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Schlagholz"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "switch"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latigazo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "vergo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "vitsa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verga"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sferza"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "pračka",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "прачка"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "spitsroede"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prylestokk"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vergasta"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "khlyst",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "хлыст"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "spö"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "word": "swichi"
    }
  ],
  "word": "badine"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bidane"
    },
    {
      "word": "Debian"
    },
    {
      "word": "débina"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "badin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de badin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.din\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-badine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-badine.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "badine"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bidane"
    },
    {
      "word": "Debian"
    },
    {
      "word": "débina"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je badine",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on badine",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je badine",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on badine",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "badiner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de badiner."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques Charon, Moi, un comédien, 1975, page 62, note 1",
          "text": "Les Comédiens-Français abrègent les noms des pièces. On ne badine pas avec l’amour devient Badine, Le Malade imaginaire devient Le Malade, etc."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "badiner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de badiner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "badiner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de badiner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "badiner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de badiner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "badiner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de badiner."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.din\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-badine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-badine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-badine.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "badine"
}

Download raw JSONL data for badine meaning in Français (8.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.