"béant" meaning in Français

See béant in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-béant.wav Forms: béants [plural, masculine], béante [singular, feminine], béantes [plural, feminine]
  1. Qui présente une large ouverture.
    Sense id: fr-béant-fr-adj-JDwG8WYL Categories (other): Exemples en français
  2. Qui bée, qui regarde avec étonnement.
    Sense id: fr-béant-fr-adj-oapHn~sC Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: avide Derived forms: bouche bée [figuratively], bouche béante [dated, figuratively] Translations (qui présente une large ouverture): gaping (Anglais), abadalhat (Occitan) Translations (qui regarde avec étonnement): gaping (Anglais)

Verb

IPA: \be.ɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-béant.wav
  1. Participe présent du verbe béer. Form of: béer
    Sense id: fr-béant-fr-verb-r-nwsn88
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Benat"
    },
    {
      "word": "benat"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "bouche bée"
    },
    {
      "tags": [
        "dated",
        "figuratively"
      ],
      "word": "bouche béante"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Ancien participe présent de béer (voir aussi bayer)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "béants",
      "ipas": [
        "\\be.ɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "béante",
      "ipas": [
        "\\be.ɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "béantes",
      "ipas": [
        "\\be.ɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              95
            ]
          ],
          "ref": "Jacques Delille, Énéide, VI",
          "text": "D’autres veulent crier ; et leur voix défaillantes expirent de frayeur sur leurs lèvres béantes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              84,
              90
            ]
          ],
          "ref": "Jacques Delille, Énéide, II",
          "text": "Et les rapides dards de leur langue brûlante s’agitent en sifflant dans leur gueule béante."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              25
            ]
          ],
          "ref": "Victor Hugo, Odes, V, 25",
          "text": "La haute cheminée, béante, illuminée, dévore un chêne entier."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              77
            ]
          ],
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Des fenêtres, là-haut, s'ouvrent, creuses et noires comme des orbites béantes dans le crâne d'un squelette."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              117,
              124
            ]
          ],
          "ref": "Philippe Léger, Une Amérique qui renaît, Le journal de Montréal, 8 novembre 2020",
          "text": "Je ne crois pas à ça: les États-Unis ne reviendront pas à la normale. Ils sont profondément marqués. Les plaies sont béantes et les blessures prendront du temps à cicatriser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui présente une large ouverture."
      ],
      "id": "fr-béant-fr-adj-JDwG8WYL"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              40
            ]
          ],
          "ref": "Mathurin Régnier, Satires, III",
          "text": "Elles ont à leur suite une troupe béante."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              84,
              90
            ]
          ],
          "ref": "Victor Hugo, Les Misérables, I, 2, 3 ; 1862",
          "text": "Madame Magloire n'eut pas même la force de jeter un cri. Elle tressaillit, et resta béante."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              21
            ]
          ],
          "ref": "Victor Hugo, Crép. 5",
          "text": "Et les peuples béants ne purent que se taire."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              41
            ]
          ],
          "ref": "Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XII",
          "text": "Alors, Martine qui l’avait écouté, béante, se désespéra, confessa son mensonge, ignorant les bonnes nouvelles apportées par Ramond."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              58
            ]
          ],
          "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 204",
          "text": "– Vous ne savez donc rien ?\nEt, comme nous restions béants :\n– M. Wasselin est en prison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui bée, qui regarde avec étonnement."
      ],
      "id": "fr-béant-fr-adj-oapHn~sC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-béant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-béant.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "avide"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "qui présente une large ouverture",
      "word": "gaping"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "qui présente une large ouverture",
      "word": "abadalhat"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "qui regarde avec étonnement",
      "word": "gaping"
    }
  ],
  "word": "béant"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Benat"
    },
    {
      "word": "benat"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Ancien participe présent de béer (voir aussi bayer)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "béer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent du verbe béer."
      ],
      "id": "fr-béant-fr-verb-r-nwsn88"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\be.ɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-béant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-béant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "béant"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Benat"
    },
    {
      "word": "benat"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "bouche bée"
    },
    {
      "tags": [
        "dated",
        "figuratively"
      ],
      "word": "bouche béante"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Ancien participe présent de béer (voir aussi bayer)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "béants",
      "ipas": [
        "\\be.ɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "béante",
      "ipas": [
        "\\be.ɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "béantes",
      "ipas": [
        "\\be.ɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              95
            ]
          ],
          "ref": "Jacques Delille, Énéide, VI",
          "text": "D’autres veulent crier ; et leur voix défaillantes expirent de frayeur sur leurs lèvres béantes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              84,
              90
            ]
          ],
          "ref": "Jacques Delille, Énéide, II",
          "text": "Et les rapides dards de leur langue brûlante s’agitent en sifflant dans leur gueule béante."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              25
            ]
          ],
          "ref": "Victor Hugo, Odes, V, 25",
          "text": "La haute cheminée, béante, illuminée, dévore un chêne entier."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              77
            ]
          ],
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Des fenêtres, là-haut, s'ouvrent, creuses et noires comme des orbites béantes dans le crâne d'un squelette."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              117,
              124
            ]
          ],
          "ref": "Philippe Léger, Une Amérique qui renaît, Le journal de Montréal, 8 novembre 2020",
          "text": "Je ne crois pas à ça: les États-Unis ne reviendront pas à la normale. Ils sont profondément marqués. Les plaies sont béantes et les blessures prendront du temps à cicatriser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui présente une large ouverture."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              40
            ]
          ],
          "ref": "Mathurin Régnier, Satires, III",
          "text": "Elles ont à leur suite une troupe béante."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              84,
              90
            ]
          ],
          "ref": "Victor Hugo, Les Misérables, I, 2, 3 ; 1862",
          "text": "Madame Magloire n'eut pas même la force de jeter un cri. Elle tressaillit, et resta béante."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              21
            ]
          ],
          "ref": "Victor Hugo, Crép. 5",
          "text": "Et les peuples béants ne purent que se taire."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              41
            ]
          ],
          "ref": "Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XII",
          "text": "Alors, Martine qui l’avait écouté, béante, se désespéra, confessa son mensonge, ignorant les bonnes nouvelles apportées par Ramond."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              58
            ]
          ],
          "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 204",
          "text": "– Vous ne savez donc rien ?\nEt, comme nous restions béants :\n– M. Wasselin est en prison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui bée, qui regarde avec étonnement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-béant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-béant.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "avide"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "qui présente une large ouverture",
      "word": "gaping"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "qui présente une large ouverture",
      "word": "abadalhat"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "qui regarde avec étonnement",
      "word": "gaping"
    }
  ],
  "word": "béant"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Benat"
    },
    {
      "word": "benat"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Ancien participe présent de béer (voir aussi bayer)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "béer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent du verbe béer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\be.ɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-béant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-béant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-béant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "béant"
}

Download raw JSONL data for béant meaning in Français (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.