"avocate" meaning in Français

See avocate in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \a.vɔ.kat\, \a.vɔ.kat\, a.vɔ.kat, a.vɔ.kat, a.vɔ.kat Audio: LL-Q150 (fra)-Avatea-avocate.wav , LL-Q150 (fra)-Mahesh2582-avocate.wav , LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-avocate.wav , LL-Q150 (fra)-Opsylac-avocate.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avocate.wav Forms: avocates [plural], avocat [masculine], avocatesse [rare]
Rhymes: \at\
  1. Professionnelle du droit, inscrite à un barreau, chargée de défendre, d’assister une partie dans un procès et de plaider devant un tribunal.
    Sense id: fr-avocate-fr-noun-HT6lhVtN Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la justice, Métiers du droit en français
  2. Celle qui intercède pour une autre, qui représente une cause. Tags: broadly
    Sense id: fr-avocate-fr-noun-PCbcl6N2 Categories (other): Exemples en français
  3. Épouse d’un avocat. Tags: obsolete
    Sense id: fr-avocate-fr-noun-LZKSHYYJ Categories (other): Termes désuets en français, Wiktionnaire:Exemples manquants en français
  4. Épouse d’un avocat général. Tags: obsolete
    Sense id: fr-avocate-fr-noun-bvgT3sO5 Categories (other): Termes désuets en français, Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: avocassière [pejorative], femme de loi, femme de robe Hypernyms: juriste Hyponyms: civiliste, criminaliste, pénaliste Derived forms: avocate de la Couronne, avocate de la défense Derived forms (nom parfois donné à): avocate des pécheurs [Catholicism], avocate du diable, avocate du ministère public, avocate générale, prière avocate Translations (Professionnelle du droit): Rechtsanwältin [feminine] (Allemand), Anwältin [feminine] (Allemand), lawyer (Anglais), attorney (Anglais), barrister (Anglais), barristress (Anglais), advocate (Anglais), advocatess (Anglais), advocatress (Anglais), محامية (muhamia) [feminine] (Arabe), abogada [feminine] (Asturien), адвакатка (advakatka) [feminine] (Biélorusse), адвокатка (advokatka) [feminine] (Bulgare), advocada [feminine] (Catalan), advocadessa [feminine] (Catalan), abogada [feminine] (Espagnol), advokatino (Espéranto), abbekate (Frison occidental), avogada [feminine] (Galicien), avocate (Gallo), advokatino (Ido), avvocatessa [feminine] (Italien), avvocata [feminine] (Italien), legale [masculine, feminine] (Italien), advocata [feminine] (Latin), advokāte [feminine] (Letton), Affekotin [feminine] (Luxembourgeois), advocate [feminine] (Néerlandais), avocata (Occitan), avocairitz (Occitan), adwokatka [feminine] (Polonais), advogada [feminine] (Portugais), avocată [feminine] (Roumain), адвокатица (advokatica) [feminine] (Serbe), odvetnica [feminine] (Slovène), advokátka [feminine] (Tchèque), jilavogan (Volapük réformé) Translations (Épouse d’un avocat): adwokatowa [feminine] (Polonais)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Exemples en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Féminins conjugaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de métiers féminisés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\at\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en asturien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en biélorusse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en serbe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en volapük réformé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "word": "avocate de la Couronne"
    },
    {
      "word": "avocate de la défense"
    },
    {
      "sense": "nom parfois donné à",
      "topics": [
        "Catholicism"
      ],
      "word": "avocate des pécheurs"
    },
    {
      "sense": "nom parfois donné à",
      "word": "avocate du diable"
    },
    {
      "sense": "nom parfois donné à",
      "word": "avocate du ministère public"
    },
    {
      "sense": "nom parfois donné à",
      "word": "avocate générale"
    },
    {
      "sense": "nom parfois donné à",
      "word": "prière avocate"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Nicolas Andry de Boisregard, ſur l’uſage préſent de la Langue Françoiſe ou Remarques Nouvelles & Critiques touchant la politeſſe du Langage, Laurent d’Houry, 1692 (1ʳᵉ édition 1689), page 163-164",
      "text": "Ainſi on dit bien qu’une femme a eſté Conſeillere d’une telle action, mais non pas Jugeſſe d’un tel procés ; qu’elle a eſté mon Avocate, mais non pas qu’elle a eſté mon Oratrice.",
      "time": "XVIIᵉ siècle",
      "translation": "Ainsi on dit bien qu’une femme a été conseillère d’une telle action, mais non pas jugesse d’un tel procès ; qu’elle a été mon avocate, mais non pas qu’elle a été mon oratrice."
    },
    {
      "ref": "Jacques-Bénigne Bossuet, de Messire Jacques Bénigne Bossuet, évêque de Meaux, Antoine Boudet, 1778, page 213",
      "text": "O Vierge toute ſainte & toute innocente, plus pure que les rayons du ſoleil, vous avez voulu vous purifier & vous mêler parmi les pécheurs ; votre humilité vous va relever : vous ſerez l’avocate de tous les pécheurs ; vous ſerez leur ſecond refuge, & leur principale eſpérance après Jeſus-Chriſt : Refugium peccatorum.",
      "time": "XVIIᵉ siècle",
      "translation": "Ô Vierge toute sainte et toute innocente, plus pure que les rayons du soleil, vous avez voulu vous purifier et vous mêler parmi les pécheurs ; votre humilité vous va relever : vous serez l’avocate de tous les pécheurs ; vous serez leur second refuge, et leur principale espérance après Jésus-Christ : Refugium peccatorum."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1326) sous la forme de l’ancien français advocate (« celle qui intervient en faveur de quelqu’un »), (1622) au sens du féminin conjugal, (1878) au sens de la profession (alors que celle-ci n’est pas encore ouverte aux femmes en France). Du moyen français avocate, de l’ancien français advocate, du latin advocata.Dérivé de avocat, avec le suffixe -ate."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "avocates",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "avocat",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "avocatesse",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "juriste"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "civiliste"
    },
    {
      "word": "criminaliste"
    },
    {
      "word": "pénaliste"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la justice",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métiers du droit en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marivaux, Colonie, Mercure, 1750",
          "text": "MADAME SORBIN\nDe même qu’au Palais à tenir l’audience, à être Présidente, Conseillère, Intendante, Capitaine ou Avocate.\nUN HOMME\nDes femmes avocates ?"
        },
        {
          "ref": "Jacques Damourette, Édouard Pichon, mots à la pensée : essai de grammaire de la langue française, volume I, D’Artrey, Paris, 1930, page 320-321, § 277",
          "text": "N’y en a-t-il pas qui s’intitulent sur leurs cartes de visite : « Maître Gisèle Martin, avocat », et d’autres qui se font adresser leur correspondance au nom de Mademoiselle le Docteur Louise Renaudier ? Le bon sens populaire a jusqu’ici résisté à cette extraordinaire entreprise ; on dit couramment une avocate, une doctoresse, mais il est à craindre que la ténacité des intéressées n’emporte le morceau, et que cet usage ne finisse par s’introniser dans la langue française."
        },
        {
          "ref": "Gisèle Halimi, « Gisèle Halimi : “Ma dignité d’avocate ne saurait museler ma liberté de femme” », dans Le Monde, 28 juillet 2020 https://www.lemonde.fr/disparitions/article/2020/07/28/gisele-halimi-ma-dignite-d-avocate-ne-saurait-museler-ma-liberte-de-femme_6047508_3382.html texte intégral",
          "text": "Et bien sûr l’avocate engagée dans beaucoup de combats, de la guerre d’Algérie – elle défend des militants du FLN – à la reconnaissance du viol comme crime, en passant par la lutte pour la légalisation de l’avortement."
        },
        {
          "ref": "« Attaqué en justice : “Il en va de la survie d’un couple” d’éleveurs bio », dans La France agricole, 27 octobre 2020 https://www.lafranceagricole.fr/actualites/gestion-et-droit/attaque-en-justice-il-en-va-de-la-survie-dun-couple-deleveurs-bio-1,15,3938123175.html texte intégral",
          "text": "Fabien Le Coïdic, éleveur bio de vaches bretonnes pie noir, tente de s’installer à Adainville, dans les Yvelines. Mais c’est sans compter la vive opposition de cinq de ses voisins, dont l’éditrice Odile Jacob représentée par l’avocate Corinne Lepage. Deux recours ont été formés devant le tribunal administratif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Professionnelle du droit, inscrite à un barreau, chargée de défendre, d’assister une partie dans un procès et de plaider devant un tribunal."
      ],
      "id": "fr-avocate-fr-noun-HT6lhVtN",
      "raw_tags": [
        "Métier",
        "Justice"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Elle se fait l’avocate d’une cause qui lui tient à cœur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui intercède pour une autre, qui représente une cause."
      ],
      "id": "fr-avocate-fr-noun-PCbcl6N2",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épouse d’un avocat."
      ],
      "id": "fr-avocate-fr-noun-LZKSHYYJ",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épouse d’un avocat général."
      ],
      "id": "fr-avocate-fr-noun-bvgT3sO5",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.vɔ.kat\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɔ.kat\\",
      "rhymes": "\\at\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-avocate.wav",
      "ipa": "a.vɔ.kat",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Avatea-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-avocate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Avatea-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-avocate.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-avocate.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mahesh2582-avocate.wav",
      "ipa": "a.vɔ.kat",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-avocate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-avocate.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Strasbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mahesh2582-avocate.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-avocate.wav",
      "ipa": "a.vɔ.kat",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-avocate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-avocate.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-avocate.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-avocate.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Opsylac-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-avocate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Opsylac-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-avocate.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-avocate.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avocate.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avocate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avocate.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avocate.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "avocassière"
    },
    {
      "word": "femme de loi"
    },
    {
      "word": "femme de robe"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Rechtsanwältin"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anwältin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "lawyer"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "attorney"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "barrister"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "barristress"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "advocate"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "advocatess"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "advocatress"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "muhamia",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "محامية"
    },
    {
      "lang": "Asturien",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "abogada"
    },
    {
      "lang": "Biélorusse",
      "lang_code": "be",
      "roman": "advakatka",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "адвакатка"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "advokatka",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "адвокатка"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "advocada"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "advocadessa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "abogada"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "advokatino"
    },
    {
      "lang": "Frison occidental",
      "lang_code": "fry",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "abbekate"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "avogada"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "avocate"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "advokatino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "avvocatessa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "avvocata"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "legale"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "advocata"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "advokāte"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Affekotin"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "advocate"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "avocata"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "avocairitz"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "adwokatka"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "advogada"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "avocată"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "advokatica",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "адвокатица"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "odvetnica"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "advokátka"
    },
    {
      "lang": "Volapük réformé",
      "lang_code": "vo",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "jilavogan"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Épouse d’un avocat",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "adwokatowa"
    }
  ],
  "word": "avocate"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Exemples en français",
    "Féminins conjugaux en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Mots en français suffixés avec -ate",
    "Noms communs en français",
    "Noms de métiers féminisés en français",
    "Rimes en français en \\at\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en asturien",
    "Traductions en biélorusse",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en frison occidental",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en letton",
    "Traductions en luxembourgeois",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en serbe",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en volapük réformé",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "word": "avocate de la Couronne"
    },
    {
      "word": "avocate de la défense"
    },
    {
      "sense": "nom parfois donné à",
      "topics": [
        "Catholicism"
      ],
      "word": "avocate des pécheurs"
    },
    {
      "sense": "nom parfois donné à",
      "word": "avocate du diable"
    },
    {
      "sense": "nom parfois donné à",
      "word": "avocate du ministère public"
    },
    {
      "sense": "nom parfois donné à",
      "word": "avocate générale"
    },
    {
      "sense": "nom parfois donné à",
      "word": "prière avocate"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Nicolas Andry de Boisregard, ſur l’uſage préſent de la Langue Françoiſe ou Remarques Nouvelles & Critiques touchant la politeſſe du Langage, Laurent d’Houry, 1692 (1ʳᵉ édition 1689), page 163-164",
      "text": "Ainſi on dit bien qu’une femme a eſté Conſeillere d’une telle action, mais non pas Jugeſſe d’un tel procés ; qu’elle a eſté mon Avocate, mais non pas qu’elle a eſté mon Oratrice.",
      "time": "XVIIᵉ siècle",
      "translation": "Ainsi on dit bien qu’une femme a été conseillère d’une telle action, mais non pas jugesse d’un tel procès ; qu’elle a été mon avocate, mais non pas qu’elle a été mon oratrice."
    },
    {
      "ref": "Jacques-Bénigne Bossuet, de Messire Jacques Bénigne Bossuet, évêque de Meaux, Antoine Boudet, 1778, page 213",
      "text": "O Vierge toute ſainte & toute innocente, plus pure que les rayons du ſoleil, vous avez voulu vous purifier & vous mêler parmi les pécheurs ; votre humilité vous va relever : vous ſerez l’avocate de tous les pécheurs ; vous ſerez leur ſecond refuge, & leur principale eſpérance après Jeſus-Chriſt : Refugium peccatorum.",
      "time": "XVIIᵉ siècle",
      "translation": "Ô Vierge toute sainte et toute innocente, plus pure que les rayons du soleil, vous avez voulu vous purifier et vous mêler parmi les pécheurs ; votre humilité vous va relever : vous serez l’avocate de tous les pécheurs ; vous serez leur second refuge, et leur principale espérance après Jésus-Christ : Refugium peccatorum."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1326) sous la forme de l’ancien français advocate (« celle qui intervient en faveur de quelqu’un »), (1622) au sens du féminin conjugal, (1878) au sens de la profession (alors que celle-ci n’est pas encore ouverte aux femmes en France). Du moyen français avocate, de l’ancien français advocate, du latin advocata.Dérivé de avocat, avec le suffixe -ate."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "avocates",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "avocat",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "avocatesse",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "juriste"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "civiliste"
    },
    {
      "word": "criminaliste"
    },
    {
      "word": "pénaliste"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la justice",
        "Métiers du droit en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marivaux, Colonie, Mercure, 1750",
          "text": "MADAME SORBIN\nDe même qu’au Palais à tenir l’audience, à être Présidente, Conseillère, Intendante, Capitaine ou Avocate.\nUN HOMME\nDes femmes avocates ?"
        },
        {
          "ref": "Jacques Damourette, Édouard Pichon, mots à la pensée : essai de grammaire de la langue française, volume I, D’Artrey, Paris, 1930, page 320-321, § 277",
          "text": "N’y en a-t-il pas qui s’intitulent sur leurs cartes de visite : « Maître Gisèle Martin, avocat », et d’autres qui se font adresser leur correspondance au nom de Mademoiselle le Docteur Louise Renaudier ? Le bon sens populaire a jusqu’ici résisté à cette extraordinaire entreprise ; on dit couramment une avocate, une doctoresse, mais il est à craindre que la ténacité des intéressées n’emporte le morceau, et que cet usage ne finisse par s’introniser dans la langue française."
        },
        {
          "ref": "Gisèle Halimi, « Gisèle Halimi : “Ma dignité d’avocate ne saurait museler ma liberté de femme” », dans Le Monde, 28 juillet 2020 https://www.lemonde.fr/disparitions/article/2020/07/28/gisele-halimi-ma-dignite-d-avocate-ne-saurait-museler-ma-liberte-de-femme_6047508_3382.html texte intégral",
          "text": "Et bien sûr l’avocate engagée dans beaucoup de combats, de la guerre d’Algérie – elle défend des militants du FLN – à la reconnaissance du viol comme crime, en passant par la lutte pour la légalisation de l’avortement."
        },
        {
          "ref": "« Attaqué en justice : “Il en va de la survie d’un couple” d’éleveurs bio », dans La France agricole, 27 octobre 2020 https://www.lafranceagricole.fr/actualites/gestion-et-droit/attaque-en-justice-il-en-va-de-la-survie-dun-couple-deleveurs-bio-1,15,3938123175.html texte intégral",
          "text": "Fabien Le Coïdic, éleveur bio de vaches bretonnes pie noir, tente de s’installer à Adainville, dans les Yvelines. Mais c’est sans compter la vive opposition de cinq de ses voisins, dont l’éditrice Odile Jacob représentée par l’avocate Corinne Lepage. Deux recours ont été formés devant le tribunal administratif."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Professionnelle du droit, inscrite à un barreau, chargée de défendre, d’assister une partie dans un procès et de plaider devant un tribunal."
      ],
      "raw_tags": [
        "Métier",
        "Justice"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Elle se fait l’avocate d’une cause qui lui tient à cœur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui intercède pour une autre, qui représente une cause."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Épouse d’un avocat."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Épouse d’un avocat général."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.vɔ.kat\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.vɔ.kat\\",
      "rhymes": "\\at\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-avocate.wav",
      "ipa": "a.vɔ.kat",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Avatea-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-avocate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Avatea-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-avocate.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-avocate.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mahesh2582-avocate.wav",
      "ipa": "a.vɔ.kat",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-avocate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-avocate.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Strasbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mahesh2582-avocate.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-avocate.wav",
      "ipa": "a.vɔ.kat",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-avocate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-LuneMarine_(DSwissK)-avocate.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LuneMarine (DSwissK)-avocate.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-avocate.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Opsylac-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-avocate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Opsylac-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-avocate.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-avocate.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avocate.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avocate.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avocate.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avocate.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avocate.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "avocassière"
    },
    {
      "word": "femme de loi"
    },
    {
      "word": "femme de robe"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Rechtsanwältin"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anwältin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "lawyer"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "attorney"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "barrister"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "barristress"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "advocate"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "advocatess"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "advocatress"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "muhamia",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "محامية"
    },
    {
      "lang": "Asturien",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "abogada"
    },
    {
      "lang": "Biélorusse",
      "lang_code": "be",
      "roman": "advakatka",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "адвакатка"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "advokatka",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "адвокатка"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "advocada"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "advocadessa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "abogada"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "advokatino"
    },
    {
      "lang": "Frison occidental",
      "lang_code": "fry",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "abbekate"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "avogada"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "avocate"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "advokatino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "avvocatessa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "avvocata"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "legale"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "advocata"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "advokāte"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Affekotin"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "advocate"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "avocata"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "avocairitz"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "adwokatka"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "advogada"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "avocată"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "advokatica",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "адвокатица"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "odvetnica"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "advokátka"
    },
    {
      "lang": "Volapük réformé",
      "lang_code": "vo",
      "sense": "Professionnelle du droit",
      "sense_index": 1,
      "word": "jilavogan"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Épouse d’un avocat",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "adwokatowa"
    }
  ],
  "word": "avocate"
}

Download raw JSONL data for avocate meaning in Français (14.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.