See assuré in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "arsues" }, { "word": "érussa" }, { "word": "ressua" }, { "word": "resuas" }, { "word": "réusas" }, { "word": "ruasse" }, { "word": "saures" }, { "word": "saurés" }, { "word": "Sueras" }, { "word": "sueras" }, { "word": "Useras" }, { "word": "useras" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "assurément" } ], "etymology_texts": [ "→ voir assurer" ], "forms": [ { "form": "assurés", "ipas": [ "\\a.sy.ʁe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "assurée", "ipas": [ "\\a.sy.ʁe\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "assurées", "ipas": [ "\\a.sy.ʁe\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un rempart assuré." }, { "text": "Un refuge assuré." }, { "text": "Une retraite assurée." }, { "ref": "Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873", "text": "Sans doute, je m’éloigne en laissant derrière moi une situation qui est bonne, cependant elle n’est pas assurée." } ], "glosses": [ "Qui est sûr, qui met en sûreté." ], "id": "fr-assuré-fr-adj-87bg~oLd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un signe, un présage assuré." }, { "text": "Des moyens assurés." }, { "ref": "Philippe Albert, Le Soir, 16/10/2024", "text": "Si ça continue comme ça avec les Diables Rouges, c'est la descente assurée." } ], "glosses": [ "Qui est infaillible, certain." ], "id": "fr-assuré-fr-adj-mSTS9BN1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Contenance assurée." }, { "text": "Mine assurée." }, { "text": "Regards assurés." } ], "glosses": [ "Qui est hardi, sans crainte." ], "id": "fr-assuré-fr-adj-ufLDmC6N" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un assuré voleur." }, { "text": "Un assuré menteur." } ], "glosses": [ "Se prend aussi en mauvaise part, dans ce dernier sens, et alors il se met ordinairement devant le nom." ], "id": "fr-assuré-fr-adj-xUFvkAuh" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.sy.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-assuré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-assuré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assuré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assuré.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sure" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "unashamed" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "seder" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "segur" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "siguran" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "asegurado" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "seguro" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "oadjebas" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "dorvvolaš" } ], "word": "assuré" } { "anagrams": [ { "word": "arsues" }, { "word": "érussa" }, { "word": "ressua" }, { "word": "resuas" }, { "word": "réusas" }, { "word": "ruasse" }, { "word": "saures" }, { "word": "saurés" }, { "word": "Sueras" }, { "word": "sueras" }, { "word": "Useras" }, { "word": "useras" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir assurer" ], "forms": [ { "form": "assurés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "assurée", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Daniel Justens & Laurence Hulin, Théories actuarielles, Ferrer/Éditions du CEFAL, 2003, page 367", "text": "Chaque conducteur pourra être identifié par un vecteur dont les composantes, directement liées aux modalités auxquelles l’assuré appartient, sont les pénalisations et sinistralités moyennes estimées." } ], "glosses": [ "Personne qui a contracté une assurance." ], "id": "fr-assuré-fr-noun-qGpge3Fs" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ayant-droit de la Sécurité sociale" ], "id": "fr-assuré-fr-noun-cdLUBJre", "raw_tags": [ "France" ], "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.sy.ʁe\\" }, { "ipa": "\\a.sy.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-assuré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-assuré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assuré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assuré.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Versicherte" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "assegurat" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "segur" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "osiguranik" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "asegurado" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "seguro" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "forsikret" } ], "word": "assuré" } { "anagrams": [ { "word": "arsues" }, { "word": "érussa" }, { "word": "ressua" }, { "word": "resuas" }, { "word": "réusas" }, { "word": "ruasse" }, { "word": "saures" }, { "word": "saurés" }, { "word": "Sueras" }, { "word": "sueras" }, { "word": "Useras" }, { "word": "useras" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir assurer" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fred Vargas, Temps glaciaires, 2015", "text": "Selon Victor, le tueur aurait assuré que son « réseau », ou peu importe le mot, les poursuivrait même si l’un d’eux le faisait entauler." }, { "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, pages sportives, page 4", "text": "Avec 76 points d’avance sur la fusée de DSM, Marianne Vos s’est quasiment assuré le maillot vert." } ], "form_of": [ { "word": "assurer" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe assurer." ], "id": "fr-assuré-fr-verb-sCvi60Ht" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.sy.ʁe\\" }, { "ipa": "\\a.sy.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-assuré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-assuré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assuré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assuré.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "assuré" }
{ "anagrams": [ { "word": "arsues" }, { "word": "érussa" }, { "word": "ressua" }, { "word": "resuas" }, { "word": "réusas" }, { "word": "ruasse" }, { "word": "saures" }, { "word": "saurés" }, { "word": "Sueras" }, { "word": "sueras" }, { "word": "Useras" }, { "word": "useras" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ʁe\\", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en same du Nord", "français" ], "derived": [ { "word": "assurément" } ], "etymology_texts": [ "→ voir assurer" ], "forms": [ { "form": "assurés", "ipas": [ "\\a.sy.ʁe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "assurée", "ipas": [ "\\a.sy.ʁe\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "assurées", "ipas": [ "\\a.sy.ʁe\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Un rempart assuré." }, { "text": "Un refuge assuré." }, { "text": "Une retraite assurée." }, { "ref": "Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873", "text": "Sans doute, je m’éloigne en laissant derrière moi une situation qui est bonne, cependant elle n’est pas assurée." } ], "glosses": [ "Qui est sûr, qui met en sûreté." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Un signe, un présage assuré." }, { "text": "Des moyens assurés." }, { "ref": "Philippe Albert, Le Soir, 16/10/2024", "text": "Si ça continue comme ça avec les Diables Rouges, c'est la descente assurée." } ], "glosses": [ "Qui est infaillible, certain." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Contenance assurée." }, { "text": "Mine assurée." }, { "text": "Regards assurés." } ], "glosses": [ "Qui est hardi, sans crainte." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Un assuré voleur." }, { "text": "Un assuré menteur." } ], "glosses": [ "Se prend aussi en mauvaise part, dans ce dernier sens, et alors il se met ordinairement devant le nom." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.sy.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-assuré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-assuré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assuré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assuré.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sure" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "unashamed" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "seder" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "segur" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "siguran" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "asegurado" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "seguro" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "oadjebas" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "dorvvolaš" } ], "word": "assuré" } { "anagrams": [ { "word": "arsues" }, { "word": "érussa" }, { "word": "ressua" }, { "word": "resuas" }, { "word": "réusas" }, { "word": "ruasse" }, { "word": "saures" }, { "word": "saurés" }, { "word": "Sueras" }, { "word": "sueras" }, { "word": "Useras" }, { "word": "useras" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ʁe\\", "Traductions en allemand", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en norvégien (bokmål)", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir assurer" ], "forms": [ { "form": "assurés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "assurée", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Daniel Justens & Laurence Hulin, Théories actuarielles, Ferrer/Éditions du CEFAL, 2003, page 367", "text": "Chaque conducteur pourra être identifié par un vecteur dont les composantes, directement liées aux modalités auxquelles l’assuré appartient, sont les pénalisations et sinistralités moyennes estimées." } ], "glosses": [ "Personne qui a contracté une assurance." ] }, { "categories": [ "français de France" ], "glosses": [ "Ayant-droit de la Sécurité sociale" ], "raw_tags": [ "France" ], "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.sy.ʁe\\" }, { "ipa": "\\a.sy.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-assuré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-assuré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assuré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assuré.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Versicherte" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "assegurat" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "segur" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "osiguranik" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "asegurado" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "seguro" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "forsikret" } ], "word": "assuré" } { "anagrams": [ { "word": "arsues" }, { "word": "érussa" }, { "word": "ressua" }, { "word": "resuas" }, { "word": "réusas" }, { "word": "ruasse" }, { "word": "saures" }, { "word": "saurés" }, { "word": "Sueras" }, { "word": "sueras" }, { "word": "Useras" }, { "word": "useras" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\ʁe\\", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir assurer" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Fred Vargas, Temps glaciaires, 2015", "text": "Selon Victor, le tueur aurait assuré que son « réseau », ou peu importe le mot, les poursuivrait même si l’un d’eux le faisait entauler." }, { "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, pages sportives, page 4", "text": "Avec 76 points d’avance sur la fusée de DSM, Marianne Vos s’est quasiment assuré le maillot vert." } ], "form_of": [ { "word": "assurer" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe assurer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.sy.ʁe\\" }, { "ipa": "\\a.sy.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-assuré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-assuré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-assuré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assuré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assuré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assuré.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "assuré" }
Download raw JSONL data for assuré meaning in Français (8.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.