See arriéré in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "errerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) → voir arriérer." ], "forms": [ { "form": "arriérés", "ipas": [ "\\a.ʁje.ʁe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "arriérée", "ipas": [ "\\a.ʁje.ʁe\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "arriérées", "ipas": [ "\\a.ʁje.ʁe\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Réclamer un traitement arriéré." }, { "text": "Des affaires arriérées — Des affaires qui n’ont pu être examinées ou expédiées à temps." }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "Je m’en vais essayer de gagner quelques pistoles au jeu du roi. Autant de pris sur ma solde arriérée." }, { "ref": "Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857", "text": "Dès le soir, elle pressa Bovary d’écrire à sa mère pour qu’elle leur envoyât bien vite tout l’arriéré de l’héritage." } ], "glosses": [ "Qui est en retard." ], "id": "fr-arriéré-fr-adj-OmIlUraR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Idées arriérées." }, { "ref": "George Sand, Jeanne, 1844", "text": "— N’est-ce pas une observation curieuse à faire sur les mœurs de nos campagnes ? Vous avez voyagé dans des pays lointains et sauvages ; vous ne vous doutiez pas, je parie, qu’il y eût au centre de la France des superstitions si arriérées !" } ], "glosses": [ "Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque." ], "id": "fr-arriéré-fr-adj-tpiNpNKE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Basile Ader, propos rapportés par RFI, Iran: lourde peine de prison pour la militante des droits humains Nasrin Sotoudeh, site rfi.fr, 11 mars 2019", "text": "C'est la preuve d'un État qui est très arriéré sur le plan des libertés publiques et des droits de la défense." } ], "glosses": [ "Qui a fait moins de progrès que les autres." ], "id": "fr-arriéré-fr-adj-iU-crIG0", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁje.ʁe\\" }, { "ipa": "\\a.ʁje.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-arriéré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arriéré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arriéré.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui est en retard", "sense_index": 1, "word": "rückständig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui est en retard", "sense_index": 1, "word": "in arrears" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui est en retard", "sense_index": 1, "word": "overdue" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui est en retard", "sense_index": 1, "word": "u zaostatku" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui est en retard", "sense_index": 1, "word": "endarrierat" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque", "sense_index": 2, "word": "rückständig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque", "sense_index": 2, "word": "backward" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque", "sense_index": 2, "word": "zaostao" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque", "sense_index": 2, "word": "arretrato" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque", "sense_index": 2, "word": "endarrierat" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "eriré" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a fait moins de progrès que les autres", "sense_index": 3, "word": "rückständig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a fait moins de progrès que les autres", "sense_index": 3, "word": "zurückliegen" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui a fait moins de progrès que les autres", "sense_index": 3, "word": "zaostao" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui a fait moins de progrès que les autres", "sense_index": 3, "word": "arretrato" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui a fait moins de progrès que les autres", "sense_index": 3, "word": "endarrierat" } ], "word": "arriéré" } { "anagrams": [ { "word": "errerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en okinawaïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) → voir arriérer." ], "forms": [ { "form": "arriérés", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "arriération" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la finance", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "On ne paie pas ce fournisseur, il a été mis à l’arriéré." }, { "text": "Ma créance a été mise dans l’arriéré, portée à l’arriéré." }, { "text": "Liquider l’arriéré." } ], "glosses": [ "Dettes de l’État dont le paiement est retardé." ], "id": "fr-arriéré-fr-noun-xWT6yxYS", "topics": [ "finance" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la finance", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Allais, Un de mes amis qui est concierge, dans Le Bec en l’air, Paul Ollendorff, 1897, p.33", "text": "Voilà le 1ᵉʳ janvier qui arrive. Vous recevrez beaucoup d’argent à l’occasion des étrennes, et vous serez, alors, en mesure de me régler mon petit arriéré !" }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "Trois jours plus tard, toutes les vieilles dettes de la maison, y compris l’arriéré des gages du serviteur, étaient payées jusqu’au dernier denier : il restait quatorze cents livres au chevalier." }, { "ref": "Lionel Shriver, Les Mandible : Une famille, 2029-2047, traduit de l'américain par Laurence Richard, Éditions Belfond, 2017", "text": "[…], je mettrai ma main à couper qu'ils t'arrêtent si tu tentes de retourner aux États-Unis. Ne serait-ce que pour les arriérés d'impôts – avec intérêts et pénalités cumulés." } ], "glosses": [ "Toute portion d’une dette quelconque dont le paiement a été retardé." ], "id": "fr-arriéré-fr-noun-2duhEw96", "topics": [ "finance" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "J’ai beaucoup d’arriéré dans ma correspondance." }, { "ref": "Alphonse Daudet, Les mères, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 37", "text": "Et, sous les ruches de la capote, je sentais le long regard d’amour dont elle l’enveloppait des pieds à la tête, dans une pluie de baisers, de larmes, de petits rires ; un arriéré de trois mois de tendresse maternelle qu’elle lui payait tout en une fois." } ], "glosses": [ "Partie d’un travail, d’une tâche, que l’on n’a pu faire à temps." ], "id": "fr-arriéré-fr-noun-D8EvgURJ", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Francis Zuccari, L'Automne Voyageur, Le Chasseur Abstrait, 2015", "text": "Quand son axe croisa le regard de Rémy, ce dernier lui lança un regard de mépris profond puis lorgna ailleurs des fois que la bêtise de cet arriéré soit « contamineuse »." }, { "ref": "Caryl Férey, Zulu, Gallimard, 2008", "text": "Un Zoulou aux traits grossiers, plus près du primate : menton en galoche, front bas, arcades d’arriéré congénital, et ces yeux marronnasses, tremblant de fièvre… Terreblanche fit claquer sa cravache dans la paume de sa main." } ], "glosses": [ "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à son âge." ], "id": "fr-arriéré-fr-noun-FF8MGuqF", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁje.ʁe\\" }, { "ipa": "\\a.ʁje.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-arriéré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arriéré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arriéré.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Rückstand" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Verzug" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "word": "arrears" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "word": "zaostao dug" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "restance" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "word": "maksamattomat" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "word": "velat" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "restanse" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Toute portion d’une dette quelconque dont le paiement a été retardé", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "Rückstand" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Toute portion d’une dette quelconque dont le paiement a été retardé", "sense_index": 2, "word": "arrears" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Toute portion d’une dette quelconque dont le paiement a été retardé", "sense_index": 2, "word": "zaostatak" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Toute portion d’une dette quelconque dont le paiement a été retardé", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "deuda vencida" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un travail, d’une tâche, que l’on n’a pu faire à temps", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "Rückstand" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Partie d’un travail, d’une tâche, que l’on n’a pu faire à temps", "sense_index": 3, "word": "backlog" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Partie d’un travail, d’une tâche, que l’on n’a pu faire à temps", "sense_index": 3, "word": "zaostatak" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à leur âge", "sense_index": 4, "word": "Rückständiger" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à leur âge", "sense_index": 4, "word": "Behinderter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à leur âge", "sense_index": 4, "tags": [ "pejorative" ], "word": "retarded" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à leur âge", "sense_index": 4, "word": "zaostala osoba" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à leur âge", "sense_index": 4, "tags": [ "masculine" ], "word": "retrasado" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à leur âge", "sense_index": 4, "word": "あまいむん" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à leur âge", "sense_index": 4, "word": "あまやー" } ], "word": "arriéré" } { "anagrams": [ { "word": "errerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) → voir arriérer." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "arriérer" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe arriérer." ], "id": "fr-arriéré-fr-verb-hSGzd6u7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁje.ʁe\\" }, { "ipa": "\\a.ʁje.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-arriéré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arriéré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arriéré.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "arriéré" }
{ "anagrams": [ { "word": "errerai" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ʁe\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en wallon", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) → voir arriérer." ], "forms": [ { "form": "arriérés", "ipas": [ "\\a.ʁje.ʁe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "arriérée", "ipas": [ "\\a.ʁje.ʁe\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "arriérées", "ipas": [ "\\a.ʁje.ʁe\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Réclamer un traitement arriéré." }, { "text": "Des affaires arriérées — Des affaires qui n’ont pu être examinées ou expédiées à temps." }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "Je m’en vais essayer de gagner quelques pistoles au jeu du roi. Autant de pris sur ma solde arriérée." }, { "ref": "Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857", "text": "Dès le soir, elle pressa Bovary d’écrire à sa mère pour qu’elle leur envoyât bien vite tout l’arriéré de l’héritage." } ], "glosses": [ "Qui est en retard." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Idées arriérées." }, { "ref": "George Sand, Jeanne, 1844", "text": "— N’est-ce pas une observation curieuse à faire sur les mœurs de nos campagnes ? Vous avez voyagé dans des pays lointains et sauvages ; vous ne vous doutiez pas, je parie, qu’il y eût au centre de la France des superstitions si arriérées !" } ], "glosses": [ "Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Basile Ader, propos rapportés par RFI, Iran: lourde peine de prison pour la militante des droits humains Nasrin Sotoudeh, site rfi.fr, 11 mars 2019", "text": "C'est la preuve d'un État qui est très arriéré sur le plan des libertés publiques et des droits de la défense." } ], "glosses": [ "Qui a fait moins de progrès que les autres." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁje.ʁe\\" }, { "ipa": "\\a.ʁje.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-arriéré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arriéré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arriéré.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui est en retard", "sense_index": 1, "word": "rückständig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui est en retard", "sense_index": 1, "word": "in arrears" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui est en retard", "sense_index": 1, "word": "overdue" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui est en retard", "sense_index": 1, "word": "u zaostatku" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui est en retard", "sense_index": 1, "word": "endarrierat" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque", "sense_index": 2, "word": "rückständig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque", "sense_index": 2, "word": "backward" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque", "sense_index": 2, "word": "zaostao" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque", "sense_index": 2, "word": "arretrato" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque", "sense_index": 2, "word": "endarrierat" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "eriré" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a fait moins de progrès que les autres", "sense_index": 3, "word": "rückständig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a fait moins de progrès que les autres", "sense_index": 3, "word": "zurückliegen" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui a fait moins de progrès que les autres", "sense_index": 3, "word": "zaostao" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui a fait moins de progrès que les autres", "sense_index": 3, "word": "arretrato" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui a fait moins de progrès que les autres", "sense_index": 3, "word": "endarrierat" } ], "word": "arriéré" } { "anagrams": [ { "word": "errerai" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ʁe\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en okinawaïen", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) → voir arriérer." ], "forms": [ { "form": "arriérés", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "arriération" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la finance" ], "examples": [ { "text": "On ne paie pas ce fournisseur, il a été mis à l’arriéré." }, { "text": "Ma créance a été mise dans l’arriéré, portée à l’arriéré." }, { "text": "Liquider l’arriéré." } ], "glosses": [ "Dettes de l’État dont le paiement est retardé." ], "topics": [ "finance" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la finance" ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Allais, Un de mes amis qui est concierge, dans Le Bec en l’air, Paul Ollendorff, 1897, p.33", "text": "Voilà le 1ᵉʳ janvier qui arrive. Vous recevrez beaucoup d’argent à l’occasion des étrennes, et vous serez, alors, en mesure de me régler mon petit arriéré !" }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "Trois jours plus tard, toutes les vieilles dettes de la maison, y compris l’arriéré des gages du serviteur, étaient payées jusqu’au dernier denier : il restait quatorze cents livres au chevalier." }, { "ref": "Lionel Shriver, Les Mandible : Une famille, 2029-2047, traduit de l'américain par Laurence Richard, Éditions Belfond, 2017", "text": "[…], je mettrai ma main à couper qu'ils t'arrêtent si tu tentes de retourner aux États-Unis. Ne serait-ce que pour les arriérés d'impôts – avec intérêts et pénalités cumulés." } ], "glosses": [ "Toute portion d’une dette quelconque dont le paiement a été retardé." ], "topics": [ "finance" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "J’ai beaucoup d’arriéré dans ma correspondance." }, { "ref": "Alphonse Daudet, Les mères, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 37", "text": "Et, sous les ruches de la capote, je sentais le long regard d’amour dont elle l’enveloppait des pieds à la tête, dans une pluie de baisers, de larmes, de petits rires ; un arriéré de trois mois de tendresse maternelle qu’elle lui payait tout en une fois." } ], "glosses": [ "Partie d’un travail, d’une tâche, que l’on n’a pu faire à temps." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine" ], "examples": [ { "ref": "Francis Zuccari, L'Automne Voyageur, Le Chasseur Abstrait, 2015", "text": "Quand son axe croisa le regard de Rémy, ce dernier lui lança un regard de mépris profond puis lorgna ailleurs des fois que la bêtise de cet arriéré soit « contamineuse »." }, { "ref": "Caryl Férey, Zulu, Gallimard, 2008", "text": "Un Zoulou aux traits grossiers, plus près du primate : menton en galoche, front bas, arcades d’arriéré congénital, et ces yeux marronnasses, tremblant de fièvre… Terreblanche fit claquer sa cravache dans la paume de sa main." } ], "glosses": [ "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à son âge." ], "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁje.ʁe\\" }, { "ipa": "\\a.ʁje.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-arriéré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arriéré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arriéré.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Rückstand" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Verzug" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "word": "arrears" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "word": "zaostao dug" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "restance" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "word": "maksamattomat" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "word": "velat" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Dette non réglée", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "restanse" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Toute portion d’une dette quelconque dont le paiement a été retardé", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "Rückstand" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Toute portion d’une dette quelconque dont le paiement a été retardé", "sense_index": 2, "word": "arrears" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Toute portion d’une dette quelconque dont le paiement a été retardé", "sense_index": 2, "word": "zaostatak" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Toute portion d’une dette quelconque dont le paiement a été retardé", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "deuda vencida" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie d’un travail, d’une tâche, que l’on n’a pu faire à temps", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "Rückstand" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Partie d’un travail, d’une tâche, que l’on n’a pu faire à temps", "sense_index": 3, "word": "backlog" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Partie d’un travail, d’une tâche, que l’on n’a pu faire à temps", "sense_index": 3, "word": "zaostatak" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à leur âge", "sense_index": 4, "word": "Rückständiger" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à leur âge", "sense_index": 4, "word": "Behinderter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à leur âge", "sense_index": 4, "tags": [ "pejorative" ], "word": "retarded" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à leur âge", "sense_index": 4, "word": "zaostala osoba" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à leur âge", "sense_index": 4, "tags": [ "masculine" ], "word": "retrasado" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à leur âge", "sense_index": 4, "word": "あまいむん" }, { "lang": "Okinawaïen", "lang_code": "ryu", "sense": "Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à leur âge", "sense_index": 4, "word": "あまやー" } ], "word": "arriéré" } { "anagrams": [ { "word": "errerai" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\ʁe\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) → voir arriérer." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "arriérer" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe arriérer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁje.ʁe\\" }, { "ipa": "\\a.ʁje.ʁe\\", "rhymes": "\\ʁe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-arriéré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arriéré.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arriéré.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-arriéré.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arriéré.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "arriéré" }
Download raw JSONL data for arriéré meaning in Français (16.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.