"adobe" meaning in Français

See adobe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \a.dɔb\, a.dɔb, a.dɔb, a.dɔb Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-adobe.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-adobe.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-adobe.wav Forms: adobes [plural]
  1. Brique durcie au soleil, fabriquée à partir de terre argileuse mélangée à de la paille ou de l’herbe sèche hachée.
    Sense id: fr-adobe-fr-noun-yTy8p3Rv Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’architecture Topics: architecture
  2. Matériau constitué par assemblage de briques de ce type. Tags: broadly
    Sense id: fr-adobe-fr-noun-jfYV2pkM Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: banco Related terms: pisé, torchis Translations: Adobe (Allemand), adobe brick (Anglais), adobe (Anglais), tova (Catalan), sirova sušena opeka (Croate), adobe (Espagnol), adobo (Espéranto), adobe (Galicien), adóib (Gaélique irlandais), ʼaadoov (Kumiai), pʌtbirkꞌʌt (Lacandon), adobe (Lingua franca nova), adobe (Portugais), саман (saman) (Russe), адоба (adoba) (Russe), bso (Zapotèque de Cajonos)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en copte",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en égyptien ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kumiai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lacandon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lingua franca nova",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en zapotèque de Cajonos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l’espagnol adobe, lui-même de l’arabe طُوبٌ (Tûbũ) (« briques ») sous la forme définie الطُّوبُ (elTûbu) /atˁ.tˁuː.bu/, issu du copte ⲧⲱⲃⲉ (« brique »), de l’égyptien ancien 𓅙𓃀𓏏𓊌, ḏbt (« brique, bloc »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "adobes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "pisé"
    },
    {
      "word": "torchis"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Fabriquer des adobes traditionnellement nécessite du soleil et de l’espace pour les faire sécher. Les régions du sud sont donc bien adaptées."
        },
        {
          "ref": "Pierre Benoit, Le lac salé, Albin Michel, 1921, collection Le Livre de Poche, page 7",
          "text": "– Coriolan, dit-il au domestique nègre qui jouait à la balle contre le mur d’adobes de la véranda, va dire à ta maîtresse qu’il est temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brique durcie au soleil, fabriquée à partir de terre argileuse mélangée à de la paille ou de l’herbe sèche hachée."
      ],
      "id": "fr-adobe-fr-noun-yTy8p3Rv",
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jim Harrison, Les Jeux de la nuit, Flammarion, 2010, page 87.",
          "text": "Rebecca occupait une vaste et agréable maison en adobe qui s'étendait sur dix arpents."
        },
        {
          "ref": "François Savatier, Les « gratte-ciel » de Çatal Höyük, le 09 avril 2014 sur www.pourlascience.fr",
          "text": "Ainsi, la construction de maisons en terre est l’une des toutes premières innovations de la néolithisation. Les habitants de Çatal Höyük construisaient leurs maisons en adobe, c’est-à-dire en briques de terre crue mêlée de paille et séchées au soleil. Pour édifier les murs, ils empilaient ces briques en rang décalés, puis les scellaient entre elles à l’aide d’un mortier de boue, dont le ton plus clair que celui des briques est encore visible aujourd’hui sur les murs de Çatal Höyük. Il est fascinant de constater que les villageois locaux construisent toujours des maisons en employant les mêmes techniques !"
        },
        {
          "ref": "Richard Russo, Le déclin de l'empire Whiting, Quai Voltaire / La Table Ronde, 2002, 10/18, 2004, traduction par Jean-Luc Piningre, page 9",
          "text": "C.B Whiting avait vécu plusieurs années au Mexique, ce qui explique sans doute pourquoi sa demeure ressemblait à une hacienda — dans les brunes froides du Maine. C.B. était allé jusqu'à commander des briques d'une texture et d'une teinte particulières, très semblables à l’adobe."
        },
        {
          "ref": "Liu Cixin, Le problème à trois corps, traduction Gwennaël Gaffric, ed. Babel, 2024. P.382",
          "text": "Il se présenta : Mike Evans. Il ne déclina pas sa nationalité, mais son anglais était empreint d'un fort accent américain. Il habitait une simple cabane en adobe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Matériau constitué par assemblage de briques de ce type."
      ],
      "id": "fr-adobe-fr-noun-jfYV2pkM",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.dɔb\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-adobe.wav",
      "ipa": "a.dɔb",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adobe.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adobe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adobe.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adobe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-adobe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-adobe.wav",
      "ipa": "a.dɔb",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-adobe.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-adobe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-adobe.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-adobe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-adobe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-adobe.wav",
      "ipa": "a.dɔb",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-adobe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-adobe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-adobe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-adobe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-adobe.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "banco"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Adobe"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "adobe brick"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "adobe"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "tova"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "sirova sušena opeka"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "adobe"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "adobo"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "adóib"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "adobe"
    },
    {
      "lang": "Kumiai",
      "lang_code": "dih",
      "word": "ʼaadoov"
    },
    {
      "lang": "Lacandon",
      "lang_code": "lac",
      "word": "pʌtbirkꞌʌt"
    },
    {
      "lang": "Lingua franca nova",
      "lang_code": "lfn",
      "word": "adobe"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "adobe"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "saman",
      "word": "саман"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "adoba",
      "word": "адоба"
    },
    {
      "lang": "Zapotèque de Cajonos",
      "lang_code": "zad",
      "word": "bso"
    }
  ],
  "word": "adobe"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en arabe",
    "Mots en français issus d’un mot en copte",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Mots en français issus d’un mot en égyptien ancien",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en kumiai",
    "Traductions en lacandon",
    "Traductions en lingua franca nova",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en zapotèque de Cajonos",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l’espagnol adobe, lui-même de l’arabe طُوبٌ (Tûbũ) (« briques ») sous la forme définie الطُّوبُ (elTûbu) /atˁ.tˁuː.bu/, issu du copte ⲧⲱⲃⲉ (« brique »), de l’égyptien ancien 𓅙𓃀𓏏𓊌, ḏbt (« brique, bloc »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "adobes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "pisé"
    },
    {
      "word": "torchis"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’architecture"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Fabriquer des adobes traditionnellement nécessite du soleil et de l’espace pour les faire sécher. Les régions du sud sont donc bien adaptées."
        },
        {
          "ref": "Pierre Benoit, Le lac salé, Albin Michel, 1921, collection Le Livre de Poche, page 7",
          "text": "– Coriolan, dit-il au domestique nègre qui jouait à la balle contre le mur d’adobes de la véranda, va dire à ta maîtresse qu’il est temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brique durcie au soleil, fabriquée à partir de terre argileuse mélangée à de la paille ou de l’herbe sèche hachée."
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jim Harrison, Les Jeux de la nuit, Flammarion, 2010, page 87.",
          "text": "Rebecca occupait une vaste et agréable maison en adobe qui s'étendait sur dix arpents."
        },
        {
          "ref": "François Savatier, Les « gratte-ciel » de Çatal Höyük, le 09 avril 2014 sur www.pourlascience.fr",
          "text": "Ainsi, la construction de maisons en terre est l’une des toutes premières innovations de la néolithisation. Les habitants de Çatal Höyük construisaient leurs maisons en adobe, c’est-à-dire en briques de terre crue mêlée de paille et séchées au soleil. Pour édifier les murs, ils empilaient ces briques en rang décalés, puis les scellaient entre elles à l’aide d’un mortier de boue, dont le ton plus clair que celui des briques est encore visible aujourd’hui sur les murs de Çatal Höyük. Il est fascinant de constater que les villageois locaux construisent toujours des maisons en employant les mêmes techniques !"
        },
        {
          "ref": "Richard Russo, Le déclin de l'empire Whiting, Quai Voltaire / La Table Ronde, 2002, 10/18, 2004, traduction par Jean-Luc Piningre, page 9",
          "text": "C.B Whiting avait vécu plusieurs années au Mexique, ce qui explique sans doute pourquoi sa demeure ressemblait à une hacienda — dans les brunes froides du Maine. C.B. était allé jusqu'à commander des briques d'une texture et d'une teinte particulières, très semblables à l’adobe."
        },
        {
          "ref": "Liu Cixin, Le problème à trois corps, traduction Gwennaël Gaffric, ed. Babel, 2024. P.382",
          "text": "Il se présenta : Mike Evans. Il ne déclina pas sa nationalité, mais son anglais était empreint d'un fort accent américain. Il habitait une simple cabane en adobe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Matériau constitué par assemblage de briques de ce type."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.dɔb\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-adobe.wav",
      "ipa": "a.dɔb",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adobe.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adobe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adobe.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adobe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-adobe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-adobe.wav",
      "ipa": "a.dɔb",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-adobe.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-adobe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-adobe.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-adobe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-adobe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-adobe.wav",
      "ipa": "a.dɔb",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-adobe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-adobe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-adobe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-adobe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-adobe.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "banco"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Adobe"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "adobe brick"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "adobe"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "tova"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "sirova sušena opeka"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "adobe"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "adobo"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "adóib"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "adobe"
    },
    {
      "lang": "Kumiai",
      "lang_code": "dih",
      "word": "ʼaadoov"
    },
    {
      "lang": "Lacandon",
      "lang_code": "lac",
      "word": "pʌtbirkꞌʌt"
    },
    {
      "lang": "Lingua franca nova",
      "lang_code": "lfn",
      "word": "adobe"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "adobe"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "saman",
      "word": "саман"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "adoba",
      "word": "адоба"
    },
    {
      "lang": "Zapotèque de Cajonos",
      "lang_code": "zad",
      "word": "bso"
    }
  ],
  "word": "adobe"
}

Download raw JSONL data for adobe meaning in Français (6.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.