"abbesse" meaning in Français

See abbesse in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \a.bɛs\, \a.bɛs\, \a.bɛs\, y.n̪‿a.bɛs, a.bɛs, a.bɛs Audio: Fr-abbesse.ogg , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-abbesse.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-abbesse.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abbesse.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abbesse.wav Forms: abbesses [plural], abbé [masculine]
Rhymes: \ɛs\
  1. Sœur supérieure d’un monastère de femmes.
    Sense id: fr-abbesse-fr-noun-fK1F8vVM Categories (other): Exemples en français, Religieux en français Topics: religion
  2. Maquerelle, tenancière d’une maison de passe. Tags: slang
    Sense id: fr-abbesse-fr-noun-5LGcZCms Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: abbesse crossée, princesse-abbesse, abbesse mitrée Related terms: abbatial, abbaye, abbé, higoumènesse Translations: abdis (Afrikaans), abateshë (Albanais), Äbtissin (Allemand), abbess (Anglais), abadez [feminine] (Breton), abadessa (Catalan), 女修道院院长 (nǚxiūdàoyuàn yuànzhǎng) (Chinois), abases (Cornique), abbatessa (Corse), 여자수녀원장 (yeoja sunyeoweon jang) (Coréen), opatica (Croate), abbedisse [common] (Danois), abadesa (Espagnol), abatino (Espéranto), abbesse (Flamand occidental), abbadissa (Féroïen), abadesa (Galicien), abesse (Gallo), apátnő (Hongrois), abbadís [feminine] (Islandais), badessa (Italien), 尼僧院長 (nisōinchō) (Japonais), abbatissa (Latin), abatė (Lituanien), Äbtissin [feminine] (Luxembourgeois), abbatessa (Napolitain), abata (Novial), abdis (Néerlandais), abadessa (Occitan), opatka [feminine] (Polonais), abatysa [feminine] (Polonais), abadessa (Portugais), stareță [feminine] (Roumain), аббатиса (abbatissa) (Russe), abatiša [feminine] (Slovaque), abbedissa (Suédois), abatyše (Tchèque), abbudisse (Vieil anglais), bà trưởng tu viện (Vietnamien), tu viện trưởng (Vietnamien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -esse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de métiers féminisés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛs\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en flamand occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en napolitain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en novial",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "abbesse crossée"
    },
    {
      "word": "princesse-abbesse"
    },
    {
      "word": "abbesse mitrée"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1172) Du latin abbatĭssa, féminisation de abbās (« abbé »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "abbesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "abbé",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "abbatial"
    },
    {
      "word": "abbaye"
    },
    {
      "word": "abbé"
    },
    {
      "word": "higoumènesse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Religieux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "Il se trouva, cependant, des seigneurs ecclésiastiques, tels l’abbesse de Saintes (1272) qui, ne pouvant tolérer la vue des mécréants, prièrent le roi de les débarrasser de leurs juifs."
        },
        {
          "ref": "Coppin, Brigitte, À la découverte du Moyen Âge, Père Castor Flammarion, 1998",
          "text": "Et le couvent de Fontevrault, fondé au xiiᵉ siècle, comprenait deux couvents de femmes et un couvent d’hommes dirigés par une abbesse. Un cas unique !"
        },
        {
          "ref": "Le Devoir, 31 octobre 2003",
          "text": "Joseph Mery, écrivain marseillais (1797-1866), affirme que l’inspiratrice de ce plat divin est une bouillante abbesse, visitée par la grâce : « pour le vendredi maigre, un jour, une certaine abbesse d’un couvent marseillais créa la bouillabaisse ! »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sœur supérieure d’un monastère de femmes."
      ],
      "id": "fr-abbesse-fr-noun-fK1F8vVM",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Dufour, Histoire de la prostitution chez tous les peuples du monde, tome 4, Paris, 1852, page 448",
          "text": "Ce mauvais lieu était placé sous la dépendance d'une gouvernante, qu'on appelait l'abbesse, et qui n'obtenait cette charge lucrative que sous certaines conditions singulières. Il ne lui était pas permis, par exemple, de passer plus d'une nuit aux passants qui voudraient loger dans son hôtel."
        },
        {
          "ref": "Serge Pacaud, La prostitution à Bordeaux : au temps de la tolérance, Atlantica, 2007, page 15",
          "text": "L’abbesse était souvent une ancienne prostituée qui pouvait se marier. Elle avait en charge, en particulier, de faire respecter les règles du métier, ne pas faire du lupanar une maison de jeux, de veiller à ce qu’on n’y proférât point de blasphèmes et ne pas héberger les clients plus d’une nuit."
        },
        {
          "ref": "Brigitte Rochelandet, Histoire de la prostitution : Du moyen âge au xxᵉ siècle, Cabédita Editions, 2007, page 36",
          "text": "Dans le sud, les tenancières sont souvent nommées abbesses, les tenanciers abbés - les filles les appellent d’ailleurs « ma mère » ou « mon père »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maquerelle, tenancière d’une maison de passe."
      ],
      "id": "fr-abbesse-fr-noun-5LGcZCms",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.bɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.bɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.bɛs\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-abbesse.ogg",
      "ipa": "y.n̪‿a.bɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Fr-abbesse.ogg/Fr-abbesse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-abbesse.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-abbesse.wav",
      "ipa": "a.bɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-abbesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-abbesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-abbesse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-abbesse.wav",
      "ipa": "a.bɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abbesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abbesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-abbesse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abbesse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abbesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abbesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abbesse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abbesse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abbesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abbesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abbesse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "abdis"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "abateshë"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Äbtissin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "abbess"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "word": "abbudisse"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "abadez"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "abadessa"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "nǚxiūdàoyuàn yuànzhǎng",
      "traditional_writing": "女修道院院長",
      "word": "女修道院院长"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "yeoja sunyeoweon jang",
      "traditional_writing": "女子修女院長",
      "word": "여자수녀원장"
    },
    {
      "lang": "Cornique",
      "lang_code": "kw",
      "word": "abases"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "abbatessa"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "opatica"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "abbedisse"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "abadesa"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "abatino"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "abbadissa"
    },
    {
      "lang": "Flamand occidental",
      "lang_code": "vls",
      "word": "abbesse"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "abadesa"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "abesse"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "apátnő"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "abbadís"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "badessa"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "nisōinchō",
      "word": "尼僧院長"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "abbatissa"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "abatė"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Äbtissin"
    },
    {
      "lang": "Napolitain",
      "lang_code": "nap",
      "word": "abbatessa"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "abdis"
    },
    {
      "lang": "Novial",
      "lang_code": "nov",
      "word": "abata"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "abadessa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "opatka"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "abatysa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "abadessa"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stareță"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "abbatissa",
      "word": "аббатиса"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "abatiša"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "abbedissa"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "abatyše"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "traditional_writing": "婆長修院",
      "word": "bà trưởng tu viện"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "traditional_writing": "修院長",
      "word": "tu viện trưởng"
    }
  ],
  "word": "abbesse"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français suffixés avec -esse",
    "Noms communs en français",
    "Noms de métiers féminisés en français",
    "Rimes en français en \\ɛs\\",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en cornique",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en flamand occidental",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en luxembourgeois",
    "Traductions en napolitain",
    "Traductions en novial",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en vieil anglais",
    "Traductions en vietnamien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "abbesse crossée"
    },
    {
      "word": "princesse-abbesse"
    },
    {
      "word": "abbesse mitrée"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1172) Du latin abbatĭssa, féminisation de abbās (« abbé »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "abbesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "abbé",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "abbatial"
    },
    {
      "word": "abbaye"
    },
    {
      "word": "abbé"
    },
    {
      "word": "higoumènesse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Religieux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "Il se trouva, cependant, des seigneurs ecclésiastiques, tels l’abbesse de Saintes (1272) qui, ne pouvant tolérer la vue des mécréants, prièrent le roi de les débarrasser de leurs juifs."
        },
        {
          "ref": "Coppin, Brigitte, À la découverte du Moyen Âge, Père Castor Flammarion, 1998",
          "text": "Et le couvent de Fontevrault, fondé au xiiᵉ siècle, comprenait deux couvents de femmes et un couvent d’hommes dirigés par une abbesse. Un cas unique !"
        },
        {
          "ref": "Le Devoir, 31 octobre 2003",
          "text": "Joseph Mery, écrivain marseillais (1797-1866), affirme que l’inspiratrice de ce plat divin est une bouillante abbesse, visitée par la grâce : « pour le vendredi maigre, un jour, une certaine abbesse d’un couvent marseillais créa la bouillabaisse ! »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sœur supérieure d’un monastère de femmes."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Dufour, Histoire de la prostitution chez tous les peuples du monde, tome 4, Paris, 1852, page 448",
          "text": "Ce mauvais lieu était placé sous la dépendance d'une gouvernante, qu'on appelait l'abbesse, et qui n'obtenait cette charge lucrative que sous certaines conditions singulières. Il ne lui était pas permis, par exemple, de passer plus d'une nuit aux passants qui voudraient loger dans son hôtel."
        },
        {
          "ref": "Serge Pacaud, La prostitution à Bordeaux : au temps de la tolérance, Atlantica, 2007, page 15",
          "text": "L’abbesse était souvent une ancienne prostituée qui pouvait se marier. Elle avait en charge, en particulier, de faire respecter les règles du métier, ne pas faire du lupanar une maison de jeux, de veiller à ce qu’on n’y proférât point de blasphèmes et ne pas héberger les clients plus d’une nuit."
        },
        {
          "ref": "Brigitte Rochelandet, Histoire de la prostitution : Du moyen âge au xxᵉ siècle, Cabédita Editions, 2007, page 36",
          "text": "Dans le sud, les tenancières sont souvent nommées abbesses, les tenanciers abbés - les filles les appellent d’ailleurs « ma mère » ou « mon père »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Maquerelle, tenancière d’une maison de passe."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.bɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.bɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.bɛs\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-abbesse.ogg",
      "ipa": "y.n̪‿a.bɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Fr-abbesse.ogg/Fr-abbesse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-abbesse.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-abbesse.wav",
      "ipa": "a.bɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-abbesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-abbesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-abbesse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-abbesse.wav",
      "ipa": "a.bɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abbesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abbesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-abbesse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abbesse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abbesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abbesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abbesse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abbesse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abbesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abbesse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abbesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abbesse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "abdis"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "abateshë"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Äbtissin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "abbess"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "word": "abbudisse"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "abadez"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "abadessa"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "nǚxiūdàoyuàn yuànzhǎng",
      "traditional_writing": "女修道院院長",
      "word": "女修道院院长"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "yeoja sunyeoweon jang",
      "traditional_writing": "女子修女院長",
      "word": "여자수녀원장"
    },
    {
      "lang": "Cornique",
      "lang_code": "kw",
      "word": "abases"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "abbatessa"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "opatica"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "abbedisse"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "abadesa"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "abatino"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "abbadissa"
    },
    {
      "lang": "Flamand occidental",
      "lang_code": "vls",
      "word": "abbesse"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "abadesa"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "abesse"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "apátnő"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "abbadís"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "badessa"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "nisōinchō",
      "word": "尼僧院長"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "abbatissa"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "abatė"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Äbtissin"
    },
    {
      "lang": "Napolitain",
      "lang_code": "nap",
      "word": "abbatessa"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "abdis"
    },
    {
      "lang": "Novial",
      "lang_code": "nov",
      "word": "abata"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "abadessa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "opatka"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "abatysa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "abadessa"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stareță"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "abbatissa",
      "word": "аббатиса"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "abatiša"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "abbedissa"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "abatyše"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "traditional_writing": "婆長修院",
      "word": "bà trưởng tu viện"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "traditional_writing": "修院長",
      "word": "tu viện trưởng"
    }
  ],
  "word": "abbesse"
}

Download raw JSONL data for abbesse meaning in Français (9.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.