"Paule" meaning in Français

See Paule in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \pol\
  1. Commune française, située dans le département des Côtes-d’Armor.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Paoul [feminine] (Breton)

Proper name

IPA: \pol\ Forms: Paul [masculine]
  1. Prénom féminin.
    Sense id: fr-Paule-fr-name-7nGGHJaY Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (masculin de Paule): Paul Translations: Pavla [feminine] (Tchèque)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Palue"
    },
    {
      "word": "Palué"
    },
    {
      "word": "palu’e"
    },
    {
      "word": "Plaue"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français issus d’un mot en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Commune armoricaine) Du breton Paoul.",
    "(Prénom) Du latin Paula."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités du département des Côtes-d’Armor en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Commune française, située dans le département des Côtes-d’Armor."
      ],
      "id": "fr-Paule-fr-name-KlRtLTQN",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pol\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Paoul"
    }
  ],
  "word": "Paule"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Palue"
    },
    {
      "word": "Palué"
    },
    {
      "word": "palu’e"
    },
    {
      "word": "Plaue"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français issus d’un mot en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms féminins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Commune armoricaine) Du breton Paoul.",
    "(Prénom) Du latin Paula."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Paul",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "related": [
    {
      "sense": "masculin de Paule",
      "word": "Paul"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, Bernard-Henri Lévy, Ennemis publics, 2013",
          "text": "Il avait épousé, à la Libération, une blonde au teint laiteux, Paule de X, qui était son ticket d’entrée dans la France des noms bien formés ; qui nous obligeait, nous, ses neveux, à la vouvoyer ; qui n’était ni particulièrement belle ni spécialement intéressante ; et qu’il n’avait choisie, insinuait toujours mon père, que dans le but d’accoler son patronyme au sien et, comme le pharmacien, de se « chiquiser »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom féminin."
      ],
      "id": "fr-Paule-fr-name-7nGGHJaY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pol\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Pavla"
    }
  ],
  "word": "Paule"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Palue"
    },
    {
      "word": "Palué"
    },
    {
      "word": "palu’e"
    },
    {
      "word": "Plaue"
    }
  ],
  "categories": [
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms propres en français",
    "Noms propres en français issus d’un mot en breton",
    "Traductions en breton",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Commune armoricaine) Du breton Paoul.",
    "(Prénom) Du latin Paula."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Localités du département des Côtes-d’Armor en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Commune française, située dans le département des Côtes-d’Armor."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pol\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Paoul"
    }
  ],
  "word": "Paule"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Palue"
    },
    {
      "word": "Palué"
    },
    {
      "word": "palu’e"
    },
    {
      "word": "Plaue"
    }
  ],
  "categories": [
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms propres en français issus d’un mot en breton",
    "Prénoms féminins en français",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Commune armoricaine) Du breton Paoul.",
    "(Prénom) Du latin Paula."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Paul",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "related": [
    {
      "sense": "masculin de Paule",
      "word": "Paul"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, Bernard-Henri Lévy, Ennemis publics, 2013",
          "text": "Il avait épousé, à la Libération, une blonde au teint laiteux, Paule de X, qui était son ticket d’entrée dans la France des noms bien formés ; qui nous obligeait, nous, ses neveux, à la vouvoyer ; qui n’était ni particulièrement belle ni spécialement intéressante ; et qu’il n’avait choisie, insinuait toujours mon père, que dans le but d’accoler son patronyme au sien et, comme le pharmacien, de se « chiquiser »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom féminin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pol\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Pavla"
    }
  ],
  "word": "Paule"
}

Download raw JSONL data for Paule meaning in Français (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.