"Françoise" meaning in Français

See Françoise in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Françoise.wav
  1. Nom de famille.
    Sense id: fr-Françoise-fr-name-Wdkkzxrr Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name

IPA: \fʁɑ̃.swaz\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Françoise.wav Forms: François [masculine]
  1. Prénom féminin.
    Sense id: fr-Françoise-fr-name-7nGGHJaY Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Anne-Françoise, Françoise-Marie, Jeanne-Françoise, Marie-Françoise Translations: Frances (Anglais), Frantziska (Basque), Pantxika (Basque), Frañseza (Breton), Soaz (Breton), Francesca (Catalan), Francesca (Corse), Francisca (Espagnol), Franciska (Espéranto), Faunchètt (Gallo), Faunchon (Gallo), Chonn (Gallo), Faunch (Gallo), Φραγκίσκα (Frankíska) (Grec), Franciska (Hongrois), Francesca (Italien), フランソワーズ (Fransowāzu) (Japonais), Francisca (Néerlandais), Francesa (Occitan), Franciszka (Polonais), Francisca (Portugais), Františka (Slovaque), Frančiška (Slovène), Franciska (Suédois), Františka (Tchèque)

Noun

IPA: \fʁɑ̃.sɛz\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Françoise.wav Forms: Françoises [plural], François [masculine]
  1. Ancienne orthographe de Française.
    Sense id: fr-Françoise-fr-noun-7cv-uNLO Categories (other): Français moderne d’avant 1835
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "conférais"
    },
    {
      "word": "confieras"
    },
    {
      "word": "enforçais"
    },
    {
      "word": "facerions"
    },
    {
      "word": "foncerais"
    },
    {
      "word": "forcenais"
    },
    {
      "word": "reconfias"
    },
    {
      "word": "refacions"
    },
    {
      "word": "re-fonçais"
    },
    {
      "word": "refonçais"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ç en français",
      "orig": "ç en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir François."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, pages locales, page 15",
          "text": "La guide, Maëlle Françoise, accueille les visiteurs, et leur fait découvrir les œuvres de l’artiste et le patrimoine de la chapelle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ],
      "id": "fr-Françoise-fr-name-Wdkkzxrr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Françoise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Françoise.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Françoise"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "conférais"
    },
    {
      "word": "confieras"
    },
    {
      "word": "enforçais"
    },
    {
      "word": "facerions"
    },
    {
      "word": "foncerais"
    },
    {
      "word": "forcenais"
    },
    {
      "word": "reconfias"
    },
    {
      "word": "refacions"
    },
    {
      "word": "re-fonçais"
    },
    {
      "word": "refonçais"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms féminins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ç en français",
      "orig": "ç en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Anne-Françoise"
    },
    {
      "word": "Françoise-Marie"
    },
    {
      "word": "Jeanne-Françoise"
    },
    {
      "word": "Marie-Françoise"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir François."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "François",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907",
          "text": "Chez Françoise Sutton, baronne Dudley, huitième pairesse du banc des barons, le thé était servi par un babouin vêtu de brocart d’or que lady Dudley appelait « mon nègre »."
        },
        {
          "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 34, Robert Laffont, 1968",
          "text": "— C’est une jeune fille de Saint-Claude. Tu ne la connais pas. Bien entendu. Elle s’appelle Françoise… Françoise Jacquier… C’est un nom bien connu dans le pays."
        },
        {
          "ref": "Boby Lapointe, Framboise",
          "text": "Elle s’appelait « Françoise »\nMais on l’appelait « Framboise »\nUne idée de l’adjudant\nQui en avait très peu pourtant\nDes idées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom féminin."
      ],
      "id": "fr-Françoise-fr-name-7nGGHJaY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɑ̃.swaz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Françoise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Françoise.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Frances"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "Frantziska"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "Pantxika"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "Frañseza"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "Soaz"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "Francesca"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "Francesca"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "Francisca"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "Franciska"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "Faunchètt"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "Faunchon"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "Chonn"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "Faunch"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "Frankíska",
      "word": "Φραγκίσκα"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "Franciska"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "Francesca"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "Fransowāzu",
      "word": "フランソワーズ"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Francisca"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "Francesa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "Franciszka"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "Francisca"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "Františka"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "word": "Frančiška"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "Franciska"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "Františka"
    }
  ],
  "word": "Françoise"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "conférais"
    },
    {
      "word": "confieras"
    },
    {
      "word": "enforçais"
    },
    {
      "word": "facerions"
    },
    {
      "word": "foncerais"
    },
    {
      "word": "forcenais"
    },
    {
      "word": "reconfias"
    },
    {
      "word": "refacions"
    },
    {
      "word": "re-fonçais"
    },
    {
      "word": "refonçais"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ç en français",
      "orig": "ç en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir François."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Françoises",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "François",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français moderne d’avant 1835",
          "orig": "français moderne d’avant 1835",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancienne orthographe de Française."
      ],
      "id": "fr-Françoise-fr-noun-7cv-uNLO",
      "raw_tags": [
        "Archaïque",
        "orthographe d’avant 1835"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɑ̃.sɛz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Françoise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Françoise.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Françoise"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "conférais"
    },
    {
      "word": "confieras"
    },
    {
      "word": "enforçais"
    },
    {
      "word": "facerions"
    },
    {
      "word": "foncerais"
    },
    {
      "word": "forcenais"
    },
    {
      "word": "reconfias"
    },
    {
      "word": "refacions"
    },
    {
      "word": "re-fonçais"
    },
    {
      "word": "refonçais"
    }
  ],
  "categories": [
    "Noms de famille en français",
    "français",
    "ç en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir François."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, pages locales, page 15",
          "text": "La guide, Maëlle Françoise, accueille les visiteurs, et leur fait découvrir les œuvres de l’artiste et le patrimoine de la chapelle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Françoise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Françoise.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Françoise"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "conférais"
    },
    {
      "word": "confieras"
    },
    {
      "word": "enforçais"
    },
    {
      "word": "facerions"
    },
    {
      "word": "foncerais"
    },
    {
      "word": "forcenais"
    },
    {
      "word": "reconfias"
    },
    {
      "word": "refacions"
    },
    {
      "word": "re-fonçais"
    },
    {
      "word": "refonçais"
    }
  ],
  "categories": [
    "Prénoms féminins en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "français",
    "ç en français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Anne-Françoise"
    },
    {
      "word": "Françoise-Marie"
    },
    {
      "word": "Jeanne-Françoise"
    },
    {
      "word": "Marie-Françoise"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir François."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "François",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907",
          "text": "Chez Françoise Sutton, baronne Dudley, huitième pairesse du banc des barons, le thé était servi par un babouin vêtu de brocart d’or que lady Dudley appelait « mon nègre »."
        },
        {
          "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 34, Robert Laffont, 1968",
          "text": "— C’est une jeune fille de Saint-Claude. Tu ne la connais pas. Bien entendu. Elle s’appelle Françoise… Françoise Jacquier… C’est un nom bien connu dans le pays."
        },
        {
          "ref": "Boby Lapointe, Framboise",
          "text": "Elle s’appelait « Françoise »\nMais on l’appelait « Framboise »\nUne idée de l’adjudant\nQui en avait très peu pourtant\nDes idées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom féminin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɑ̃.swaz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Françoise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Françoise.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Frances"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "Frantziska"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "Pantxika"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "Frañseza"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "Soaz"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "Francesca"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "Francesca"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "Francisca"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "Franciska"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "Faunchètt"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "Faunchon"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "Chonn"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "Faunch"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "Frankíska",
      "word": "Φραγκίσκα"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "Franciska"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "Francesca"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "Fransowāzu",
      "word": "フランソワーズ"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Francisca"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "Francesa"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "Franciszka"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "Francisca"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "Františka"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "word": "Frančiška"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "Franciska"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "Františka"
    }
  ],
  "word": "Françoise"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "conférais"
    },
    {
      "word": "confieras"
    },
    {
      "word": "enforçais"
    },
    {
      "word": "facerions"
    },
    {
      "word": "foncerais"
    },
    {
      "word": "forcenais"
    },
    {
      "word": "reconfias"
    },
    {
      "word": "refacions"
    },
    {
      "word": "re-fonçais"
    },
    {
      "word": "refonçais"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français",
    "ç en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir François."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Françoises",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "François",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "français moderne d’avant 1835"
      ],
      "glosses": [
        "Ancienne orthographe de Française."
      ],
      "raw_tags": [
        "Archaïque",
        "orthographe d’avant 1835"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɑ̃.sɛz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Françoise.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Françoise.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Françoise.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Françoise"
}

Download raw JSONL data for Françoise meaning in Français (6.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.