"être en tort" meaning in Français

See être en tort in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ɛ.tʁ‿ɑ̃.tɔʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être en tort.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être en tort.wav
  1. Avoir tort, ne pas avoir raison, se tromper.
    Sense id: fr-être_en_tort-fr-verb-26ubcIju Categories (other): Exemples en français
  2. Dans une affaire, une dispute, un litige, être la partie qui a commis une faute, un tort.
    Sense id: fr-être_en_tort-fr-verb-OC9a4iyA Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: avoir tort, faire erreur, se fourrer le doigt dans l’œil, se fourrer le doigt dans l’œil jusqu’au coude, se gourer, se tromper Translations: biti u krivu (Croate)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "re-tèteront"
    },
    {
      "word": "re-téteront"
    },
    {
      "word": "retèteront"
    },
    {
      "word": "retéteront"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "avoir raison"
    },
    {
      "word": "être dans le vrai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ê en français",
      "orig": "ê en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de être et de tort."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sima Qian, Shiji, Iᵉʳ siècle av. J.-C., traduction par Édouard Chavannes",
          "text": "Lorsque l’ordre n’est pas clair et n’est pas compris, c’est le général qui est en tort."
        },
        {
          "ref": "Anne-Marie Kraus et Corine Goldberger, Les femmes en jaune, en leur nom sur Marie Claire.fr. Consulté le 14 juillet 2020",
          "text": "Avant ce mouvement, quand je voyais que je n’arrivais pas terminer les fins de mois, je culpabilisais en me disant que c’était forcément moi le problème. Depuis, je constate que je suis loin d’être seule. Tous ces gens qui se mobilisent aux quatre coins de la France, avec ces mêmes revendications, ces mêmes difficultés, ça m’a fait réaliser que je ne suis pas en tort, ça m’a rassurée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir tort, ne pas avoir raison, se tromper."
      ],
      "id": "fr-être_en_tort-fr-verb-26ubcIju"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Justin Boche, Lyon : un tramway déraille à cause d’une voiture, T2 et T5 perturbés sur Lyon Capitale.fr, 6 mars 2020. Consulté le 14 juillet 2020",
          "text": "Un accident de la circulation entre une rame de tramway et un véhicule a eu lieu ce vendredi matin dans le secteur Les Alizées. Le conducteur de la voiture serait en tort. Le choc a provoqué le déraillement du tramway."
        },
        {
          "ref": "Sébastien Arnaud, 2019, année record pour les litiges dans l’énergie sur RSE-Magazine.com, 16 juin 2020. Consulté le 14 juillet 2020",
          "text": "Un litige ne signifie pas que les fournisseurs sont en tort. Des décisions et médiations sont nécessaires et les torts peuvent être partagés."
        },
        {
          "ref": "Conseil de l’Europe, Direction des Droits de l’Homme, « Pour une justice accessible à tous : le regard des familles en grande pauvreté sur les mécanismes d’aide légale et sur certaines initiatives locales », 1992, cité dans Leandro Despouy, Rapport final sur les Droits de l’Homme et l’extrême pauvreté, présenté par le Rapporteur spécial, M. Leandro Despouy, 1996",
          "text": "Grand est en effet le risque de se voir reprocher telle ou telle situation hors la loi de l’existence quotidienne, pourtant sans relation directe avec le motif du recours ; les personnes très pauvres ont appris que pour demander son dû sur un point il est souvent préférable de ne pas être en tort sur d’autres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans une affaire, une dispute, un litige, être la partie qui a commis une faute, un tort."
      ],
      "id": "fr-être_en_tort-fr-verb-OC9a4iyA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.tʁ‿ɑ̃.tɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être en tort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_tort.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_tort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_tort.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_tort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être en tort.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être en tort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_tort.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_tort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_tort.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_tort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être en tort.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "avoir tort"
    },
    {
      "word": "faire erreur"
    },
    {
      "word": "se fourrer le doigt dans l’œil"
    },
    {
      "word": "se fourrer le doigt dans l’œil jusqu’au coude"
    },
    {
      "word": "se gourer"
    },
    {
      "word": "se tromper"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "biti u krivu"
    }
  ],
  "word": "être en tort"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "re-tèteront"
    },
    {
      "word": "re-téteront"
    },
    {
      "word": "retèteront"
    },
    {
      "word": "retéteront"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "avoir raison"
    },
    {
      "word": "être dans le vrai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en croate",
    "français",
    "ê en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de être et de tort."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sima Qian, Shiji, Iᵉʳ siècle av. J.-C., traduction par Édouard Chavannes",
          "text": "Lorsque l’ordre n’est pas clair et n’est pas compris, c’est le général qui est en tort."
        },
        {
          "ref": "Anne-Marie Kraus et Corine Goldberger, Les femmes en jaune, en leur nom sur Marie Claire.fr. Consulté le 14 juillet 2020",
          "text": "Avant ce mouvement, quand je voyais que je n’arrivais pas terminer les fins de mois, je culpabilisais en me disant que c’était forcément moi le problème. Depuis, je constate que je suis loin d’être seule. Tous ces gens qui se mobilisent aux quatre coins de la France, avec ces mêmes revendications, ces mêmes difficultés, ça m’a fait réaliser que je ne suis pas en tort, ça m’a rassurée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir tort, ne pas avoir raison, se tromper."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Justin Boche, Lyon : un tramway déraille à cause d’une voiture, T2 et T5 perturbés sur Lyon Capitale.fr, 6 mars 2020. Consulté le 14 juillet 2020",
          "text": "Un accident de la circulation entre une rame de tramway et un véhicule a eu lieu ce vendredi matin dans le secteur Les Alizées. Le conducteur de la voiture serait en tort. Le choc a provoqué le déraillement du tramway."
        },
        {
          "ref": "Sébastien Arnaud, 2019, année record pour les litiges dans l’énergie sur RSE-Magazine.com, 16 juin 2020. Consulté le 14 juillet 2020",
          "text": "Un litige ne signifie pas que les fournisseurs sont en tort. Des décisions et médiations sont nécessaires et les torts peuvent être partagés."
        },
        {
          "ref": "Conseil de l’Europe, Direction des Droits de l’Homme, « Pour une justice accessible à tous : le regard des familles en grande pauvreté sur les mécanismes d’aide légale et sur certaines initiatives locales », 1992, cité dans Leandro Despouy, Rapport final sur les Droits de l’Homme et l’extrême pauvreté, présenté par le Rapporteur spécial, M. Leandro Despouy, 1996",
          "text": "Grand est en effet le risque de se voir reprocher telle ou telle situation hors la loi de l’existence quotidienne, pourtant sans relation directe avec le motif du recours ; les personnes très pauvres ont appris que pour demander son dû sur un point il est souvent préférable de ne pas être en tort sur d’autres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans une affaire, une dispute, un litige, être la partie qui a commis une faute, un tort."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.tʁ‿ɑ̃.tɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être en tort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_tort.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_tort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_tort.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_tort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être en tort.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être en tort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_tort.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_tort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_tort.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_tort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être en tort.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "avoir tort"
    },
    {
      "word": "faire erreur"
    },
    {
      "word": "se fourrer le doigt dans l’œil"
    },
    {
      "word": "se fourrer le doigt dans l’œil jusqu’au coude"
    },
    {
      "word": "se gourer"
    },
    {
      "word": "se tromper"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "biti u krivu"
    }
  ],
  "word": "être en tort"
}

Download raw JSONL data for être en tort meaning in Français (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.