"étanchéifier" meaning in Français

See étanchéifier in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \e.tɑ̃.ʃe.i.fje\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-étanchéifier.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-étanchéifier.wav
  1. Rendre étanche.
    Sense id: fr-étanchéifier-fr-verb-mkMTtttH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: étanchéification, réétanchéifier Translations: abdichten (Allemand), impermeabilizzare (Italien), afdichten (Néerlandais)

Inflected forms

Download JSONL data for étanchéifier meaning in Français (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "étanchéification"
    },
    {
      "word": "réétanchéifier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De étanche, avec le suffixe -ifier."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Ce verbe est critiqué par l’Académie française, dans un billet de blog du 6 février 2020, où le verbe étancher est estimé recommandable."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "journal CNEWS, édition Grand Paris, 20 septembre 2018, page 9",
          "text": "En cause, d’importantes infiltrations d’eau, qui ont imposé à la Régie des transports parisiens d’avoir recours à la « congélation » des murs pour étanchéifier et stabiliser le terrain."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rendre étanche."
      ],
      "id": "fr-étanchéifier-fr-verb-mkMTtttH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.tɑ̃.ʃe.i.fje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-étanchéifier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étanchéifier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étanchéifier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étanchéifier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étanchéifier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-étanchéifier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-étanchéifier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étanchéifier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étanchéifier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étanchéifier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étanchéifier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-étanchéifier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "abdichten"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "impermeabilizzare"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "afdichten"
    }
  ],
  "word": "étanchéifier"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Verbes du premier groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes transitifs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "étanchéification"
    },
    {
      "word": "réétanchéifier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De étanche, avec le suffixe -ifier."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Ce verbe est critiqué par l’Académie française, dans un billet de blog du 6 février 2020, où le verbe étancher est estimé recommandable."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "journal CNEWS, édition Grand Paris, 20 septembre 2018, page 9",
          "text": "En cause, d’importantes infiltrations d’eau, qui ont imposé à la Régie des transports parisiens d’avoir recours à la « congélation » des murs pour étanchéifier et stabiliser le terrain."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rendre étanche."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.tɑ̃.ʃe.i.fje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-étanchéifier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étanchéifier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étanchéifier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étanchéifier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-étanchéifier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-étanchéifier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-étanchéifier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étanchéifier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étanchéifier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étanchéifier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-étanchéifier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-étanchéifier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "abdichten"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "impermeabilizzare"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "afdichten"
    }
  ],
  "word": "étanchéifier"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.