See seco in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin siccus." ], "forms": [ { "form": "secos", "ipas": [ "\\ˈse.kos\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "seca", "ipas": [ "\\ˈse.ka\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "secas", "ipas": [ "\\ˈse.kas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 78, 82 ] ], "ref": "Antonio Machado, Soledades. Galerías. Otros Poemas, 1907", "text": "Con timbre sonoro y hueco\ntruena el maestro, un anciano\nmal vestido, enjuto y seco\nque lleva un libro en la mano.", "translation": "D’un timbre (de voix) sonore et creux\ntonne le maître, un vieil homme\nmal habillé, décharné et sec\nqui tient (porte) un livre à la main." }, { "bold_text_offsets": [ [ 110, 114 ] ], "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003", "text": "Un mediodía ardiente hicieron una asombrosa demostración con la lupa gigantesca: pusieron un montón de hierba seca en mitad de la calle y le prendieron fuego mediante la concentración de los rayos solares.", "translation": "À midi, par une journée torride, ils se livrèrent à une surprenante démonstration à l’aide de l’énorme loupe : ils disposèrent un tas d’herbes sèches au milieu de la rue et l’embrasèrent grâce à la concentration des rayons solaires." } ], "glosses": [ "Sec." ], "id": "fr-seco-es-adj-SYriEasA" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈse.ko\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ko\\" }, { "ipa": "\\ˈse.k(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ko\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-seco.wav", "ipa": "ˈse.ko", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-seco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-seco.wav", "ipa": "ˈse.ko", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-seco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-seco.wav", "ipa": "ˈse.k(o)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mexique" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-seco.wav" } ], "word": "seco" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin siccus." ], "forms": [ { "form": "(yo) seco", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "secar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de secar." ], "id": "fr-seco-es-verb-ldSmFcs2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈse.ko\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ko\\" }, { "ipa": "\\ˈse.k(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ko\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-seco.wav", "ipa": "ˈse.ko", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-seco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-seco.wav", "ipa": "ˈse.ko", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-seco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-seco.wav", "ipa": "ˈse.k(o)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mexique" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-seco.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "seco" }
{ "categories": [ "Adjectifs en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin siccus." ], "forms": [ { "form": "secos", "ipas": [ "\\ˈse.kos\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "seca", "ipas": [ "\\ˈse.ka\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "secas", "ipas": [ "\\ˈse.kas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 78, 82 ] ], "ref": "Antonio Machado, Soledades. Galerías. Otros Poemas, 1907", "text": "Con timbre sonoro y hueco\ntruena el maestro, un anciano\nmal vestido, enjuto y seco\nque lleva un libro en la mano.", "translation": "D’un timbre (de voix) sonore et creux\ntonne le maître, un vieil homme\nmal habillé, décharné et sec\nqui tient (porte) un livre à la main." }, { "bold_text_offsets": [ [ 110, 114 ] ], "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003", "text": "Un mediodía ardiente hicieron una asombrosa demostración con la lupa gigantesca: pusieron un montón de hierba seca en mitad de la calle y le prendieron fuego mediante la concentración de los rayos solares.", "translation": "À midi, par une journée torride, ils se livrèrent à une surprenante démonstration à l’aide de l’énorme loupe : ils disposèrent un tas d’herbes sèches au milieu de la rue et l’embrasèrent grâce à la concentration des rayons solaires." } ], "glosses": [ "Sec." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈse.ko\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ko\\" }, { "ipa": "\\ˈse.k(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ko\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-seco.wav", "ipa": "ˈse.ko", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-seco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-seco.wav", "ipa": "ˈse.ko", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-seco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-seco.wav", "ipa": "ˈse.k(o)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mexique" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-seco.wav" } ], "word": "seco" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin siccus." ], "forms": [ { "form": "(yo) seco", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "secar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de secar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈse.ko\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ko\\" }, { "ipa": "\\ˈse.k(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈse.ko\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-seco.wav", "ipa": "ˈse.ko", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-seco.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-seco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-seco.wav", "ipa": "ˈse.ko", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-seco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-seco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-seco.wav", "ipa": "ˈse.k(o)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-seco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mexique" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-seco.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "seco" }
Download raw JSONL data for seco meaning in Espagnol (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-15 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.