See mantecado in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol suffixés avec -ado", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) Motdérivé de manteca (« graisse, saindoux »), avec le suffixe -ado." ], "forms": [ { "form": "mantecados", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "dulce" }, { "sense_index": 1, "word": "bollo" }, { "sense_index": 1, "word": "sablé" }, { "sense_index": 2, "word": "postre" }, { "sense_index": 2, "word": "helado" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "polvorón" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "mantecada" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gâteaux en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol d’Espagne", "orig": "espagnol d’Espagne", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« El Mantecado: origen, recetas, ingredientes… », Mantecado.es, Espagne. Consulté le 2 décembre 2024", "text": "El mantecado es posiblemente el dulce más humilde y accesible de la Navidad, por lo que nunca falta en ninguna mesa española en esas fechas, independientemente de su condición social.", "translation": "Le mantécao est probablement la friandise la plus humble et la plus abordable de la période de Noël, c’est pourquoi il ne manque jamais sur une table espagnole à ce moment de l’année, quel que soit son statut social." }, { "ref": "Liliana Fuchs, « Receta de mantecados caseros: un dulce tradicional tan básico como imprescindible para las sobremesas de Navidad », Directo Al Paladar, Espagne, 5 octobre 2022. Consulté le 2 décembre 2024", "text": "Para ser más fieles a la tradición original, que en el caso de estos dulces navideños no es tan antigua como se pueda pensar -la primera receta data de mediados del siglo XVIII-, nuestros mantecados no llevan ningún fruto seco, ni huevo ni impulsor, se preparan con azúcar granulado y se cubren solo con ajonjolí o sésamo tostado.", "translation": "Pour être plus fidèles à la tradition originelle, qui, dans le cas de ces friandises de Noël, n’est pas aussi ancienne qu’on pourrait le croire – la première recette remonte au milieu du XVIIIᵉ siècle –, nos montécaos ne contiennent ni fruits secs, ni œufs, ni levure chimique, on les prépare avec du sucre cristallisé et on ne les enrobe que de sésame, que l’on fera ou non griller." } ], "glosses": [ "Montécao ou mantécao, biscuit sablé d’origine andalouse cuit au saindoux, parfumé à la cannelle et saupoudré de sésame, typique de la pâtisserie espagnole, consommé traditionnellement dans la période de Noël." ], "id": "fr-mantecado-es-noun-3cZPV3OB", "raw_tags": [ "Espagne" ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Desserts en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol du Mexique", "orig": "espagnol du Mexique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Sofia, « Helado de Mantecado », blog Las recetas de mi abuela, 27 août 2024. Consulté le 2 décembre 2024", "text": "El helado de mantecado es una deliciosa preparación a base de yemas de huevo, azúcar, leche, crema de leche y vainilla.", "translation": "La glace mantécao est une délicieuse préparation à base de jaune d’œuf, de sucre, de lait, de crème de lait et de vanille." } ], "glosses": [ "Nom d’un parfum de glace." ], "id": "fr-mantecado-es-noun-SFfPsb6M", "raw_tags": [ "Mexique" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\man.teˈka.ðo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mantecado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol suffixés avec -ado", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) Motdérivé de manteca (« graisse, saindoux »), avec le suffixe -ado." ], "forms": [ { "form": "mantecados", "ipas": [ "\\man.teˈka.ðos\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "mantecada", "ipas": [ "\\man.teˈka.ða\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "mantecadas", "ipas": [ "\\man.teˈka.ðas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "manteca" }, { "word": "mantequilla" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la cuisine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Beurré, graissé." ], "id": "fr-mantecado-es-adj-thrm84DF", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\man.teˈka.ðo\\" } ], "synonyms": [ { "word": "mantecoso" } ], "word": "mantecado" }
{ "categories": [ "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en espagnol", "Dérivations en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol suffixés avec -ado", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) Motdérivé de manteca (« graisse, saindoux »), avec le suffixe -ado." ], "forms": [ { "form": "mantecados", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "dulce" }, { "sense_index": 1, "word": "bollo" }, { "sense_index": 1, "word": "sablé" }, { "sense_index": 2, "word": "postre" }, { "sense_index": 2, "word": "helado" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "polvorón" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "mantecada" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Gâteaux en espagnol", "espagnol d’Espagne" ], "examples": [ { "ref": "« El Mantecado: origen, recetas, ingredientes… », Mantecado.es, Espagne. Consulté le 2 décembre 2024", "text": "El mantecado es posiblemente el dulce más humilde y accesible de la Navidad, por lo que nunca falta en ninguna mesa española en esas fechas, independientemente de su condición social.", "translation": "Le mantécao est probablement la friandise la plus humble et la plus abordable de la période de Noël, c’est pourquoi il ne manque jamais sur une table espagnole à ce moment de l’année, quel que soit son statut social." }, { "ref": "Liliana Fuchs, « Receta de mantecados caseros: un dulce tradicional tan básico como imprescindible para las sobremesas de Navidad », Directo Al Paladar, Espagne, 5 octobre 2022. Consulté le 2 décembre 2024", "text": "Para ser más fieles a la tradición original, que en el caso de estos dulces navideños no es tan antigua como se pueda pensar -la primera receta data de mediados del siglo XVIII-, nuestros mantecados no llevan ningún fruto seco, ni huevo ni impulsor, se preparan con azúcar granulado y se cubren solo con ajonjolí o sésamo tostado.", "translation": "Pour être plus fidèles à la tradition originelle, qui, dans le cas de ces friandises de Noël, n’est pas aussi ancienne qu’on pourrait le croire – la première recette remonte au milieu du XVIIIᵉ siècle –, nos montécaos ne contiennent ni fruits secs, ni œufs, ni levure chimique, on les prépare avec du sucre cristallisé et on ne les enrobe que de sésame, que l’on fera ou non griller." } ], "glosses": [ "Montécao ou mantécao, biscuit sablé d’origine andalouse cuit au saindoux, parfumé à la cannelle et saupoudré de sésame, typique de la pâtisserie espagnole, consommé traditionnellement dans la période de Noël." ], "raw_tags": [ "Espagne" ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ "Desserts en espagnol", "Exemples en espagnol", "espagnol du Mexique" ], "examples": [ { "ref": "Sofia, « Helado de Mantecado », blog Las recetas de mi abuela, 27 août 2024. Consulté le 2 décembre 2024", "text": "El helado de mantecado es una deliciosa preparación a base de yemas de huevo, azúcar, leche, crema de leche y vainilla.", "translation": "La glace mantécao est une délicieuse préparation à base de jaune d’œuf, de sucre, de lait, de crème de lait et de vanille." } ], "glosses": [ "Nom d’un parfum de glace." ], "raw_tags": [ "Mexique" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\man.teˈka.ðo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mantecado" } { "categories": [ "Adjectifs en espagnol", "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en espagnol", "Dérivations en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol suffixés avec -ado", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) Motdérivé de manteca (« graisse, saindoux »), avec le suffixe -ado." ], "forms": [ { "form": "mantecados", "ipas": [ "\\man.teˈka.ðos\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "mantecada", "ipas": [ "\\man.teˈka.ða\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "mantecadas", "ipas": [ "\\man.teˈka.ðas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "manteca" }, { "word": "mantequilla" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en espagnol de la cuisine", "Termes désuets en espagnol", "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Beurré, graissé." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\man.teˈka.ðo\\" } ], "synonyms": [ { "word": "mantecoso" } ], "word": "mantecado" }
Download raw JSONL data for mantecado meaning in Espagnol (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.