"haga" meaning in Espagnol

See haga in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈa.ɡa\, \ˈa.ɣa\
  1. Première et troisième personnes du singulier du présent du subjonctif du verbe irrégulier hacer (« faire »). Form of: hacer
    Sense id: fr-haga-es-verb-E2Ivf0wf Categories (other): Exemples en espagnol
  2. Troisième personne du singulier de l’impératif du verbe irrégulier hacer (« faire »). Form of: hacer
    Sense id: fr-haga-es-verb-9C3zMKPn Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel Celaya, Itinerario poético, 1973",
          "text": "¿ Le parece a usted correcto que un ingeniero haga versos ?",
          "translation": "Vous semble-t-il correct qu’un ingénieur fasse des vers ?"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "hacer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première et troisième personnes du singulier du présent du subjonctif du verbe irrégulier hacer (« faire »)."
      ],
      "id": "fr-haga-es-verb-E2Ivf0wf"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Hágame el favor de callarse.",
          "translation": "Faites-moi la faveur de vous taire."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "hacer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif du verbe irrégulier hacer (« faire »)."
      ],
      "id": "fr-haga-es-verb-9C3zMKPn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɡa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɣa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "haga"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel Celaya, Itinerario poético, 1973",
          "text": "¿ Le parece a usted correcto que un ingeniero haga versos ?",
          "translation": "Vous semble-t-il correct qu’un ingénieur fasse des vers ?"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "hacer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première et troisième personnes du singulier du présent du subjonctif du verbe irrégulier hacer (« faire »)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Hágame el favor de callarse.",
          "translation": "Faites-moi la faveur de vous taire."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "hacer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif du verbe irrégulier hacer (« faire »)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɡa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɣa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "haga"
}

Download raw JSONL data for haga meaning in Espagnol (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.