"encender" meaning in Espagnol

See encender in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \en.sen.ˈdeɾ\, \en.θen.ˈdeɾ\, \en.θenˈdeɾ\, \eŋ.θeŋˈdeɾ\, \en.s(e)nˈdeɾ\, \eŋ.seŋˈdeɾ\, \en.senˈdeɾ\, en.s(e)nˈdeɾ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-encender.wav
  1. Allumer.
    Sense id: fr-encender-es-verb-xITDv3GM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for encender meaning in Espagnol (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du deuxième groupe en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin incendo, par le biais de l’infinitif incendere."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "2ᵉ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021",
          "text": "Gid tiene motivos para estar preocupado, piensa Markle, aunque solo lleve un año de vuelos transatlánticos y tres de largo alcance. Vuelve a encender el micro y se dirige a la cabina de pasajeros con tono distendido, intentando quitarle hierro al asunto:",
          "translation": "Gid a raison de s’inquiéter, se dit Markle, même s’il n’a qu’une année de transatlantique et trois sur des long- courriers. Il rallume le micro et reprend pour la cabine, sur un ton joueur, dédramatisant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Allumer."
      ],
      "id": "fr-encender-es-verb-xITDv3GM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\en.sen.ˈdeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\en.θen.ˈdeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\en.θenˈdeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eŋ.θeŋˈdeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\en.s(e)nˈdeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eŋ.seŋˈdeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\en.senˈdeɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-encender.wav",
      "ipa": "en.s(e)nˈdeɾ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-encender.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-encender.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-encender.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-encender.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-encender.wav"
    }
  ],
  "word": "encender"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Verbes du deuxième groupe en espagnol",
    "Verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin incendo, par le biais de l’infinitif incendere."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "2ᵉ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021",
          "text": "Gid tiene motivos para estar preocupado, piensa Markle, aunque solo lleve un año de vuelos transatlánticos y tres de largo alcance. Vuelve a encender el micro y se dirige a la cabina de pasajeros con tono distendido, intentando quitarle hierro al asunto:",
          "translation": "Gid a raison de s’inquiéter, se dit Markle, même s’il n’a qu’une année de transatlantique et trois sur des long- courriers. Il rallume le micro et reprend pour la cabine, sur un ton joueur, dédramatisant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Allumer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\en.sen.ˈdeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\en.θen.ˈdeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\en.θenˈdeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eŋ.θeŋˈdeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\en.s(e)nˈdeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eŋ.seŋˈdeɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\en.senˈdeɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-encender.wav",
      "ipa": "en.s(e)nˈdeɾ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-encender.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-encender.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-encender.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-encender.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-encender.wav"
    }
  ],
  "word": "encender"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.