"coco" meaning in Espagnol

See coco in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ko.ko\ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav Forms: cocos [plural]
  1. Coco, noix de coco.
    Sense id: fr-coco-es-noun-8zZ~SXq6 Categories (other): Exemples en espagnol, Exemples en espagnol à traduire, Fruits en espagnol Topics: botany
  2. Cocotier.
    Sense id: fr-coco-es-noun-upbVp7-N Categories (other): Arbres en espagnol, Exemples en espagnol, Exemples en espagnol à traduire Topics: botany
  3. Tête. Tags: familiar
    Sense id: fr-coco-es-noun-6xUsJ~fv Categories (other): Termes familiers en espagnol
  4. Croquemitaine.]
    Sense id: fr-coco-es-noun-z7ZKMOpM Categories (other): Exemples en espagnol, Exemples en espagnol à traduire
  5. Sein. Tags: familiar
    Sense id: fr-coco-es-noun-McCKFFbz Categories (other): Termes familiers en espagnol, Espagnol du Venezuela
  6. Tête aux cheveux rasés. Tags: familiar
    Sense id: fr-coco-es-noun-TBAlArdn Categories (other): Termes familiers en espagnol, Espagnol du Venezuela
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cocotero Derived forms: cocobálsamo, cocobolo, coquito Related terms: coca

Noun

IPA: \ko.ko\ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav Forms: cocos [plural]
  1. Charançon.
    Sense id: fr-coco-es-noun-h5dCtDec Categories (other): Insectes en espagnol, Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol Topics: entomology
  2. Microcoque.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gorgojo, micrococo Derived forms: diplococo, estafilococo, micrococo

Noun

IPA: \ko.ko\ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav Forms: cocos [plural]
  1. Espèce d’ibis.
    Sense id: fr-coco-es-noun-Rr17pPgn Categories (other): Oiseaux en espagnol, Espagnol de Cuba Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cocobálsamo"
    },
    {
      "word": "cocobolo"
    },
    {
      "word": "coquito"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 2) Via le latin coccum, du grec ancien κόκκος, kókkos (« graine, pépin ») - le DRAE distingue les deux mots et donne le premier pour « d’origine expressive », le TLFi apparente coco (« noix du cocotier ») à coque issu du latin coccum et explique : « [le sens de « noix du cocotier » pourrait être] issu, par métaphore due à l'aspect de la noix de coco fraîche qui présente trois trous la faisant ressembler à une tête humaine, de coco, « croque-mitaine » à tête sphérique grossièrement figurée avec lequel on effraie les enfants, lui-même issu par métaphore de l'ibéro-roman coco désignant de nombreux fruits ronds, de même origine que coque »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cocos",
      "ipas": [
        "\\ko.kos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "coca"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fruits en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Agua de coco."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coco, noix de coco."
      ],
      "id": "fr-coco-es-noun-8zZ~SXq6",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arbres en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Palma de coco."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cocotier."
      ],
      "id": "fr-coco-es-noun-upbVp7-N",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Comerse el coco, se prendre le chou."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tête."
      ],
      "id": "fr-coco-es-noun-6xUsJ~fv",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Parecer un coco, être laid."
        },
        {
          "ref": "Pío Baroja, La lucha por la vida",
          "text": "A esta clase pertenecen el miedo de los católicos por los masones; el miedo de los republicanos por los jesuitas; el miedo de los anarquistas por los polizontes, y el de los polizontes por los anarquistas. El miedo al coco de los niños es mucho más serio, mucho menos pueril que esa otra clase de miedos."
        },
        {
          "ref": "Julia de Asensi, El coco azul,",
          "text": "-No me iré sin que me escuches, contestó el fantasma. Yo soy el coco azul y quiero mucho a los niños buenos, a los que doy dulces y juguetes; mas para esto es necesario que no me teman ni tengan miedo a nada."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croquemitaine.]"
      ],
      "id": "fr-coco-es-noun-z7ZKMOpM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol du Venezuela",
          "orig": "espagnol du Venezuela",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sein."
      ],
      "id": "fr-coco-es-noun-McCKFFbz",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol du Venezuela",
          "orig": "espagnol du Venezuela",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tête aux cheveux rasés."
      ],
      "id": "fr-coco-es-noun-TBAlArdn",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ko.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "cocotier",
      "word": "cocotero"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "coco"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "diplococo"
    },
    {
      "word": "estafilococo"
    },
    {
      "word": "micrococo"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cocos",
      "ipas": [
        "\\ko.kos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Insectes en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Charançon."
      ],
      "id": "fr-coco-es-noun-h5dCtDec",
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bactéries en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages liées à Wikipédia en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Schizophyta sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)",
          "text": "Cocos : se llaman micrococos si aparecen aislados: diplococos, en número de dos; estafilococos reunidos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Microcoque."
      ],
      "id": "fr-coco-es-noun-Gu4dlUmY",
      "topics": [
        "bacteriology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ko.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "charançon",
      "word": "gorgojo"
    },
    {
      "translation": "microcoque",
      "word": "micrococo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "coco"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’une onomatopée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "D’une onomatopée."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cocos",
      "ipas": [
        "\\ko.kos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Oiseaux en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol de Cuba",
          "orig": "espagnol de Cuba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coco rojo, ibis rouge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce d’ibis."
      ],
      "id": "fr-coco-es-noun-Rr17pPgn",
      "raw_tags": [
        "Cuba"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ko.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "coco"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en grec ancien",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cocobálsamo"
    },
    {
      "word": "cocobolo"
    },
    {
      "word": "coquito"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 2) Via le latin coccum, du grec ancien κόκκος, kókkos (« graine, pépin ») - le DRAE distingue les deux mots et donne le premier pour « d’origine expressive », le TLFi apparente coco (« noix du cocotier ») à coque issu du latin coccum et explique : « [le sens de « noix du cocotier » pourrait être] issu, par métaphore due à l'aspect de la noix de coco fraîche qui présente trois trous la faisant ressembler à une tête humaine, de coco, « croque-mitaine » à tête sphérique grossièrement figurée avec lequel on effraie les enfants, lui-même issu par métaphore de l'ibéro-roman coco désignant de nombreux fruits ronds, de même origine que coque »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cocos",
      "ipas": [
        "\\ko.kos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "coca"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire",
        "Fruits en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Agua de coco."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coco, noix de coco."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Arbres en espagnol",
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Palma de coco."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cocotier."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Comerse el coco, se prendre le chou."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tête."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Parecer un coco, être laid."
        },
        {
          "ref": "Pío Baroja, La lucha por la vida",
          "text": "A esta clase pertenecen el miedo de los católicos por los masones; el miedo de los republicanos por los jesuitas; el miedo de los anarquistas por los polizontes, y el de los polizontes por los anarquistas. El miedo al coco de los niños es mucho más serio, mucho menos pueril que esa otra clase de miedos."
        },
        {
          "ref": "Julia de Asensi, El coco azul,",
          "text": "-No me iré sin que me escuches, contestó el fantasma. Yo soy el coco azul y quiero mucho a los niños buenos, a los que doy dulces y juguetes; mas para esto es necesario que no me teman ni tengan miedo a nada."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croquemitaine.]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en espagnol",
        "espagnol du Venezuela"
      ],
      "glosses": [
        "Sein."
      ],
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en espagnol",
        "espagnol du Venezuela"
      ],
      "glosses": [
        "Tête aux cheveux rasés."
      ],
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ko.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "cocotier",
      "word": "cocotero"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "coco"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "diplococo"
    },
    {
      "word": "estafilococo"
    },
    {
      "word": "micrococo"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cocos",
      "ipas": [
        "\\ko.kos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Insectes en espagnol",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Charançon."
      ],
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bactéries en espagnol",
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire",
        "Pages liées à Wikipédia en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Schizophyta sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)",
          "text": "Cocos : se llaman micrococos si aparecen aislados: diplococos, en número de dos; estafilococos reunidos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Microcoque."
      ],
      "topics": [
        "bacteriology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ko.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "charançon",
      "word": "gorgojo"
    },
    {
      "translation": "microcoque",
      "word": "micrococo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "coco"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’une onomatopée",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "D’une onomatopée."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cocos",
      "ipas": [
        "\\ko.kos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Oiseaux en espagnol",
        "espagnol de Cuba"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coco rojo, ibis rouge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce d’ibis."
      ],
      "raw_tags": [
        "Cuba"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ko.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-coco.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "coco"
}

Download raw JSONL data for coco meaning in Espagnol (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.