"capa" meaning in Espagnol

See capa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈka.pa\, \ˈka.pa\, \ˈka.p(a)\, \ˈka.pa\, ˈka.p(a) Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav Forms: capas [plural]
  1. Cape.
    Sense id: fr-capa-es-noun-f1hBX~mf Categories (other): Vêtements en espagnol Topics: clothing
  2. Chape.
    Sense id: fr-capa-es-noun-HAHuhR6R Categories (other): Exemples en espagnol, Exemples en espagnol à traduire
  3. Couche, strate.
    Sense id: fr-capa-es-noun-1x4G~nZP Categories (other): Exemples en espagnol, Exemples en espagnol à traduire
  4. Couverture, ce qui couvre.
    Sense id: fr-capa-es-noun-mwybo89X Categories (other): Exemples en espagnol, Exemples en espagnol à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cubierta Derived forms: capirón, capirote, Caperucita Roja

Verb

IPA: \ˈka.pa\, \ˈka.pa\, \ˈka.p(a)\, \ˈka.pa\, ˈka.p(a) Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav Forms: (él/ella/usted) capa, (tú) capa [imperative, present]
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de capar. Form of: capar
    Sense id: fr-capa-es-verb-feehMqio
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de capar. Form of: capar
    Sense id: fr-capa-es-verb-uPim7uJT
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "capirón"
    },
    {
      "word": "capirote"
    },
    {
      "word": "Caperucita Roja"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cappa (« coiffe »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "capas",
      "ipas": [
        "\\ˈka.pas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vêtements en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cape."
      ],
      "id": "fr-capa-es-noun-f1hBX~mf",
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Una capa de nieve."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chape."
      ],
      "id": "fr-capa-es-noun-HAHuhR6R"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Capas de la atmósfera."
        },
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021",
          "text": "El cumulonimbo se acerca, es una supercelda, pero no una supercelda cualquiera. No es el típico yunque solitario que sube hasta la capa superior de la atmósfera, sino decenas de ellos, como levantados por una mano invisible, fusionándose en la tropopausa.",
          "translation": "Le cumulonimbus se rapproche, c’est un supercellulaire, mais il est loin d’être classique. Ce n’est pas une enclume solitaire qui monte jusqu’à la haute atmosphère, ce sont des dizaines d’entre elles, comme soulevées par une main invisible, qui fusionnent dans la tropopause."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couche, strate."
      ],
      "id": "fr-capa-es-noun-1x4G~nZP"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A veces los vicios se disimulan con capa de virtud."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couverture, ce qui couvre."
      ],
      "id": "fr-capa-es-noun-mwybo89X"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈka.pa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈka.pa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈka.p(a)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈka.pa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav",
      "ipa": "ˈka.p(a)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cubierta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "capa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cappa (« coiffe »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) capa"
    },
    {
      "form": "(tú) capa",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "capar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de capar."
      ],
      "id": "fr-capa-es-verb-feehMqio"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "capar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de capar."
      ],
      "id": "fr-capa-es-verb-uPim7uJT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈka.pa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈka.pa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈka.p(a)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈka.pa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav",
      "ipa": "ˈka.p(a)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "capa"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "capirón"
    },
    {
      "word": "capirote"
    },
    {
      "word": "Caperucita Roja"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cappa (« coiffe »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "capas",
      "ipas": [
        "\\ˈka.pas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vêtements en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Cape."
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Una capa de nieve."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chape."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Capas de la atmósfera."
        },
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021",
          "text": "El cumulonimbo se acerca, es una supercelda, pero no una supercelda cualquiera. No es el típico yunque solitario que sube hasta la capa superior de la atmósfera, sino decenas de ellos, como levantados por una mano invisible, fusionándose en la tropopausa.",
          "translation": "Le cumulonimbus se rapproche, c’est un supercellulaire, mais il est loin d’être classique. Ce n’est pas une enclume solitaire qui monte jusqu’à la haute atmosphère, ce sont des dizaines d’entre elles, comme soulevées par une main invisible, qui fusionnent dans la tropopause."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couche, strate."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A veces los vicios se disimulan con capa de virtud."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couverture, ce qui couvre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈka.pa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈka.pa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈka.p(a)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈka.pa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav",
      "ipa": "ˈka.p(a)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cubierta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "capa"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cappa (« coiffe »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) capa"
    },
    {
      "form": "(tú) capa",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "capar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de capar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "capar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de capar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈka.pa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈka.pa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈka.p(a)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈka.pa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav",
      "ipa": "ˈka.p(a)",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-capa.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "capa"
}

Download raw JSONL data for capa meaning in Espagnol (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.