"boca" meaning in Espagnol

See boca in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈbo.ka\, ˈboka, ˈboka, ˈboka, ˈboka Audio: Es-am-lat-boca.ogg , LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-boca.wav , LL-Q1321 (spa)-Rodelar-boca.wav , LL-Q1321 (spa)-Guergana-boca.wav Forms: bocas [plural]
  1. Bouche.
    Sense id: fr-boca-es-noun-oJJkQjx9 Categories (other): Lexique en espagnol de l’anatomie Topics: anatomy
  2. Embouchure.
    Sense id: fr-boca-es-noun-UUl0q6-F
  3. Ouverture.
    Sense id: fr-boca-es-noun-WenkLeNW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en galicien, Espagnol Derived forms: a boca, a boca de jarro, a pedir de boca, abocar, boca a boca, boca abajo, boca arriba, boca de la isla, bocacalle, bocado, bocana, bocanada, bocazas, bocina, boquear, boquera, de boca en boca, embocar, por la boca muere el pez

Inflected forms

Download JSONL data for boca meaning in Espagnol (3.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a boca"
    },
    {
      "word": "a boca de jarro"
    },
    {
      "word": "a pedir de boca"
    },
    {
      "word": "abocar"
    },
    {
      "word": "boca a boca"
    },
    {
      "word": "boca abajo"
    },
    {
      "word": "boca arriba"
    },
    {
      "word": "boca de la isla"
    },
    {
      "word": "bocacalle"
    },
    {
      "word": "bocado"
    },
    {
      "word": "bocana"
    },
    {
      "word": "bocanada"
    },
    {
      "word": "bocazas"
    },
    {
      "word": "bocina"
    },
    {
      "word": "boquear"
    },
    {
      "word": "boquera"
    },
    {
      "word": "de boca en boca"
    },
    {
      "word": "embocar"
    },
    {
      "word": "por la boca muere el pez"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin bucca."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bocas",
      "ipas": [
        "\\ˈbo.kas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Rosa Chacel, A peste, Edhasa, 2005",
          "text": "En el comedor del hotel hay una familia muy interesante. El padre es un hombre alto (...) Ojitos redondos y duros, una nariz afilada y una boca horizontal le dan el aspecto de una lechuza bien educada.",
          "translation": "Au restaurant de l’hôtel, il y a toute une famille bien intéressante. Le père est un grand homme (...) Des petits yeux ronds et durs, un nez mince, une bouche horizontale, lui donnent l’air d’une chouette bien élevée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bouche."
      ],
      "id": "fr-boca-es-noun-oJJkQjx9",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Embouchure."
      ],
      "id": "fr-boca-es-noun-UUl0q6-F"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ouverture."
      ],
      "id": "fr-boca-es-noun-WenkLeNW"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo.ka\\"
    },
    {
      "audio": "Es-am-lat-boca.ogg",
      "ipa": "ˈboka",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Es-am-lat-boca.ogg/Es-am-lat-boca.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-boca.ogg",
      "raw_tags": [
        "Amérique latine"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-boca.wav",
      "ipa": "ˈboka",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-boca.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-boca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-boca.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-boca.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-boca.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-boca.wav",
      "ipa": "ˈboka",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-boca.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-boca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-boca.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-boca.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-boca.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-boca.wav",
      "ipa": "ˈboka",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1321_(spa)-Guergana-boca.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-boca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1321_(spa)-Guergana-boca.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-boca.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mexique"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-boca.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "boca"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en galicien",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a boca"
    },
    {
      "word": "a boca de jarro"
    },
    {
      "word": "a pedir de boca"
    },
    {
      "word": "abocar"
    },
    {
      "word": "boca a boca"
    },
    {
      "word": "boca abajo"
    },
    {
      "word": "boca arriba"
    },
    {
      "word": "boca de la isla"
    },
    {
      "word": "bocacalle"
    },
    {
      "word": "bocado"
    },
    {
      "word": "bocana"
    },
    {
      "word": "bocanada"
    },
    {
      "word": "bocazas"
    },
    {
      "word": "bocina"
    },
    {
      "word": "boquear"
    },
    {
      "word": "boquera"
    },
    {
      "word": "de boca en boca"
    },
    {
      "word": "embocar"
    },
    {
      "word": "por la boca muere el pez"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin bucca."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bocas",
      "ipas": [
        "\\ˈbo.kas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en espagnol de l’anatomie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Camus, traduit par Rosa Chacel, A peste, Edhasa, 2005",
          "text": "En el comedor del hotel hay una familia muy interesante. El padre es un hombre alto (...) Ojitos redondos y duros, una nariz afilada y una boca horizontal le dan el aspecto de una lechuza bien educada.",
          "translation": "Au restaurant de l’hôtel, il y a toute une famille bien intéressante. Le père est un grand homme (...) Des petits yeux ronds et durs, un nez mince, une bouche horizontale, lui donnent l’air d’une chouette bien élevée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bouche."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Embouchure."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ouverture."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo.ka\\"
    },
    {
      "audio": "Es-am-lat-boca.ogg",
      "ipa": "ˈboka",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/Es-am-lat-boca.ogg/Es-am-lat-boca.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-boca.ogg",
      "raw_tags": [
        "Amérique latine"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-boca.wav",
      "ipa": "ˈboka",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-boca.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-boca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-boca.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-boca.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-boca.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-boca.wav",
      "ipa": "ˈboka",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-boca.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-boca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-boca.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-boca.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-boca.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-boca.wav",
      "ipa": "ˈboka",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1321_(spa)-Guergana-boca.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-boca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1321_(spa)-Guergana-boca.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-boca.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mexique"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-boca.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "boca"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.