"bandera" meaning in Espagnol

See bandera in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ban̪ˈde.ɾa\ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bandera.wav Forms: banderas [plural]
  1. Drapeau.
    Sense id: fr-bandera-es-noun-ZmueE8GL Categories (other): Lexique en espagnol de la vexillologie Topics: vexillology
  2. Pavillon.
    Sense id: fr-bandera-es-noun-sQ4C9Siz Categories (other): Lexique en français de la marine Topics: nautical
  3. Insigne d’un régiment.
    Sense id: fr-bandera-es-noun-1tDoURR8 Categories (other): Lexique en français du militaire Topics: military
  4. Régiment, troupe réuni(e) sous une même bannière.
    Sense id: fr-bandera-es-noun-r2M5c-Sf Categories (other): Ellipses en espagnol
  5. Emblème d’une équipe.
    Sense id: fr-bandera-es-noun-ueGVe7qE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en papiamento, Espagnol

Inflected forms

Download JSONL data for bandera meaning in Espagnol (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) dérivé de banda, avec le suffixe -era Référence nécessaire ; voir bandero."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "banderas",
      "ipas": [
        "\\ban̪ˈde.ɾas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol de la vexillologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La bandera de la libertad."
        },
        {
          "text": "bandera blanca."
        },
        {
          "ref": "Quilapayún, El pueblo unido jamás será vencido, 1974.",
          "text": "Y así verás\ntu canto y tu bandera florecer.",
          "translation": "Et ainsi tu verras\nfleurir ton chant et ton drapeau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Drapeau."
      ],
      "id": "fr-bandera-es-noun-ZmueE8GL",
      "topics": [
        "vexillology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pavillon."
      ],
      "id": "fr-bandera-es-noun-sQ4C9Siz",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Insigne d’un régiment."
      ],
      "id": "fr-bandera-es-noun-1tDoURR8",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ellipses en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Régiment, troupe réuni(e) sous une même bannière."
      ],
      "id": "fr-bandera-es-noun-r2M5c-Sf",
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ese jugador ya no es la bandera del equipo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Emblème d’une équipe."
      ],
      "id": "fr-bandera-es-noun-ueGVe7qE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ban̪ˈde.ɾa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bandera.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bandera.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bandera.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bandera.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bandera.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bandera.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bandera"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en papiamento",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) dérivé de banda, avec le suffixe -era Référence nécessaire ; voir bandero."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "banderas",
      "ipas": [
        "\\ban̪ˈde.ɾas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en espagnol de la vexillologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La bandera de la libertad."
        },
        {
          "text": "bandera blanca."
        },
        {
          "ref": "Quilapayún, El pueblo unido jamás será vencido, 1974.",
          "text": "Y así verás\ntu canto y tu bandera florecer.",
          "translation": "Et ainsi tu verras\nfleurir ton chant et ton drapeau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Drapeau."
      ],
      "topics": [
        "vexillology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "glosses": [
        "Pavillon."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du militaire"
      ],
      "glosses": [
        "Insigne d’un régiment."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ellipses en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Régiment, troupe réuni(e) sous une même bannière."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ese jugador ya no es la bandera del equipo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Emblème d’une équipe."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ban̪ˈde.ɾa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bandera.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bandera.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bandera.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bandera.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bandera.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bandera.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bandera"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.