"andar" meaning in Espagnol

See andar in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \anˈdaɾ\, \anˈdaɾ\, \aŋˈdaɾ\, \anˈdaɾ\, \aŋˈdaɾ\, \anˈdaɾ\, aŋˈdaɾ Audio: LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav Forms: andares [plural]
  1. Marche, pas.
    Sense id: fr-andar-es-noun-2TJm94VM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \anˈdaɾ\, \anˈdaɾ\, \aŋˈdaɾ\, \anˈdaɾ\, \aŋˈdaɾ\, \anˈdaɾ\, aŋˈdaɾ Audio: LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav
  1. Aller, marcher.
    Sense id: fr-andar-es-verb-dcguaD0C
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: andana

Inflected forms

Download JSONL data for andar meaning in Espagnol (3.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "andana"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ambulare (« marcher ») ; voir andare."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Anduve por la calle, sin encontrarte.",
          "translation": "J'ai marché dans la rue, sans te trouver."
        },
        {
          "ref": "Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974",
          "text": "Llovía meses enteros, años enteros. (...) Por las veredas, pisando en una piedra y en otra, contra frío y lluvia, andábamos hacia el colegio.",
          "translation": "Il pleuvait des mois entiers, des années entières. (...) Sur les trottoirs, en sautant d’une pierre à l’autre, nous rejoignions contre froid et pluie le collège."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller, marcher."
      ],
      "id": "fr-andar-es-verb-dcguaD0C"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aŋˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aŋˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav",
      "ipa": "aŋˈdaɾ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lima (Pérou)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav"
    }
  ],
  "word": "andar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ambulare (« marcher ») ; voir andare."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "andares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "a largo andar, d'un bon pas, rapidement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marche, pas."
      ],
      "id": "fr-andar-es-noun-2TJm94VM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aŋˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aŋˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav",
      "ipa": "aŋˈdaɾ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lima (Pérou)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "andar"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "Verbes du premier groupe en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "andana"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ambulare (« marcher ») ; voir andare."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Anduve por la calle, sin encontrarte.",
          "translation": "J'ai marché dans la rue, sans te trouver."
        },
        {
          "ref": "Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974",
          "text": "Llovía meses enteros, años enteros. (...) Por las veredas, pisando en una piedra y en otra, contra frío y lluvia, andábamos hacia el colegio.",
          "translation": "Il pleuvait des mois entiers, des années entières. (...) Sur les trottoirs, en sautant d’une pierre à l’autre, nous rejoignions contre froid et pluie le collège."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller, marcher."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aŋˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aŋˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav",
      "ipa": "aŋˈdaɾ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lima (Pérou)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav"
    }
  ],
  "word": "andar"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ambulare (« marcher ») ; voir andare."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "andares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "a largo andar, d'un bon pas, rapidement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marche, pas."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aŋˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aŋˈdaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\anˈdaɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav",
      "ipa": "aŋˈdaɾ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lima (Pérou)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "andar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.