"年糕" meaning in Chinois

See 年糕 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ni̯ɛn˧˥ kɑʊ̯˥\, \ni̯ɛn˧˥ kɑʊ̯˥\ [Mandarin], \niːn²¹ koʊ̯⁵⁵\ [Cantonese]
  1. Petites galettes de riz gluant utilisé comme source de sucre lents, généralement dans des plats salés accompagnés de légumes, et selon les choix, de fruits de mer, viande, œuf et généralement sautés, ils sont également consommés plus rarement en soupe sucrée.
    Sense id: fr-年糕-zh-noun-sOsiyf58 Categories (other): Gâteaux en chinois Topics: cuisine
  2. Différents types de pâtisseries à base de riz gluant, confectionnées pour le nouvel an chinois.
    Sense id: fr-年糕-zh-noun-YAzQ4xTP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 饺子 (jiǎozǐ) (alt: 餃子)
Categories (other): Noms communs en chinois, Chinois
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chinois",
      "orig": "chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 年 (nián) (an, année) et de 糕 (gāo) (gâteau), par homophonie de 年高 (niángāo) signifiant « grande année ». Le plat est mangé pour le nouvel an dans le Sud de la Chine, tandis que le nord mange des 饺子 (餃子, jiǎozi)."
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    "Également utilisés en Corée dans la soupe 떡국, tteokguk."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "alt": "餃子",
      "roman": "jiǎozǐ",
      "translation": "raviolis du Nord de la Chine, consommés notamment pour le changement d'année.",
      "word": "饺子"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gâteaux en chinois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petites galettes de riz gluant utilisé comme source de sucre lents, généralement dans des plats salés accompagnés de légumes, et selon les choix, de fruits de mer, viande, œuf et généralement sautés, ils sont également consommés plus rarement en soupe sucrée."
      ],
      "id": "fr-年糕-zh-noun-sOsiyf58",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Différents types de pâtisseries à base de riz gluant, confectionnées pour le nouvel an chinois."
      ],
      "id": "fr-年糕-zh-noun-YAzQ4xTP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "niángāo"
    },
    {
      "ipa": "\\ni̯ɛn˧˥ kɑʊ̯˥\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ni̯ɛn˧˥ kɑʊ̯˥\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "niángāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "nien-kao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "nien² kao¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "nyángāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄧㄢˊ ㄍㄠ"
    },
    {
      "ipa": "\\niːn²¹ koʊ̯⁵⁵\\",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "nin⁴ gou¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gan"
      ],
      "zh_pron": "nyien⁴ gau¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Min",
        "Peh-oe-ji",
        "Hokkien",
        "Fujian",
        "Taiwan"
      ],
      "zh_pron": "nî-ko"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh_pron": "nyi kau (T3)"
    }
  ],
  "word": "年糕"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en chinois",
    "chinois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 年 (nián) (an, année) et de 糕 (gāo) (gâteau), par homophonie de 年高 (niángāo) signifiant « grande année ». Le plat est mangé pour le nouvel an dans le Sud de la Chine, tandis que le nord mange des 饺子 (餃子, jiǎozi)."
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    "Également utilisés en Corée dans la soupe 떡국, tteokguk."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "alt": "餃子",
      "roman": "jiǎozǐ",
      "translation": "raviolis du Nord de la Chine, consommés notamment pour le changement d'année.",
      "word": "饺子"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gâteaux en chinois"
      ],
      "glosses": [
        "Petites galettes de riz gluant utilisé comme source de sucre lents, généralement dans des plats salés accompagnés de légumes, et selon les choix, de fruits de mer, viande, œuf et généralement sautés, ils sont également consommés plus rarement en soupe sucrée."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Différents types de pâtisseries à base de riz gluant, confectionnées pour le nouvel an chinois."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "niángāo"
    },
    {
      "ipa": "\\ni̯ɛn˧˥ kɑʊ̯˥\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ni̯ɛn˧˥ kɑʊ̯˥\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "niángāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "nien-kao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "nien² kao¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "nyángāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄧㄢˊ ㄍㄠ"
    },
    {
      "ipa": "\\niːn²¹ koʊ̯⁵⁵\\",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "nin⁴ gou¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gan"
      ],
      "zh_pron": "nyien⁴ gau¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Min",
        "Peh-oe-ji",
        "Hokkien",
        "Fujian",
        "Taiwan"
      ],
      "zh_pron": "nî-ko"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh_pron": "nyi kau (T3)"
    }
  ],
  "word": "年糕"
}

Download raw JSONL data for 年糕 meaning in Chinois (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.