See ront in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "rontaat" }, { "word": "rontad" }, { "word": "rontadur" }, { "word": "rontaer" }, { "word": "rontaerez" }, { "word": "rontañ" }, { "word": "ronted" }, { "word": "rontenn" }, { "word": "ronter" }, { "word": "rontiñ" } ], "forms": [ { "form": "rontocʼh", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "rontañ", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "rontat", "raw_tags": [ "Exclamatif" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Youenn Drezen, Skol-louarn Veig Trebern I, Éditions Al Liamm, 1972, page 124", "text": "Ar peroked, ul labous glas, gant ur bluenn ruz bennak e pennoù e zivaskell, a baras warnañ sell diflach e lagad ront ha du, hep malvennoù.", "translation": "Le perroquet, un oiseau bleu, avec quelques plumes rouges aux bouts des ailes, le dévisagea de son œil rond et noir, sans paupières." }, { "ref": "Per Denez, Pevar bloaz eus hor buhez, in Skrid, nᵒ 31, deuxième trimestre 1982, page 4", "text": "Peadra oa, anat eo, da lakaat ar Stad da zispakañ tout he rikamanoù, – bonedoù ront pe garrez, saezoù ruz, kasketinier alaouret, kepioù jañdarmeed ha mindrailherezoù – kement tra a ra nerzh al lezenn !", "translation": "Il y avait de quoi, bien entendu, de faire déployer tous ses ornements à l'État, – bonnets ronds ou carrés, robes rouges, caquettes dorées, képis de gendarmes et mitraillettes – tout ce qui fait la force de la loi !" } ], "glosses": [ "Circulaire, rond." ], "id": "fr-ront-br-adj-lESDNQZp" }, { "glosses": [ "Sphérique, rond." ], "id": "fr-ront-br-adj-dzufiz9Z" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrɔ̃nt\\" } ], "synonyms": [ { "word": "kelcʼhiek" }, { "word": "krenn" } ], "word": "ront" }
{ "categories": [ "Adjectifs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "rontaat" }, { "word": "rontad" }, { "word": "rontadur" }, { "word": "rontaer" }, { "word": "rontaerez" }, { "word": "rontañ" }, { "word": "ronted" }, { "word": "rontenn" }, { "word": "ronter" }, { "word": "rontiñ" } ], "forms": [ { "form": "rontocʼh", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "rontañ", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "rontat", "raw_tags": [ "Exclamatif" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Youenn Drezen, Skol-louarn Veig Trebern I, Éditions Al Liamm, 1972, page 124", "text": "Ar peroked, ul labous glas, gant ur bluenn ruz bennak e pennoù e zivaskell, a baras warnañ sell diflach e lagad ront ha du, hep malvennoù.", "translation": "Le perroquet, un oiseau bleu, avec quelques plumes rouges aux bouts des ailes, le dévisagea de son œil rond et noir, sans paupières." }, { "ref": "Per Denez, Pevar bloaz eus hor buhez, in Skrid, nᵒ 31, deuxième trimestre 1982, page 4", "text": "Peadra oa, anat eo, da lakaat ar Stad da zispakañ tout he rikamanoù, – bonedoù ront pe garrez, saezoù ruz, kasketinier alaouret, kepioù jañdarmeed ha mindrailherezoù – kement tra a ra nerzh al lezenn !", "translation": "Il y avait de quoi, bien entendu, de faire déployer tous ses ornements à l'État, – bonnets ronds ou carrés, robes rouges, caquettes dorées, képis de gendarmes et mitraillettes – tout ce qui fait la force de la loi !" } ], "glosses": [ "Circulaire, rond." ] }, { "glosses": [ "Sphérique, rond." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrɔ̃nt\\" } ], "synonyms": [ { "word": "kelcʼhiek" }, { "word": "krenn" } ], "word": "ront" }
Download raw JSONL data for ront meaning in Breton (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.