"kreskiñ" meaning in Breton

See kreskiñ in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈkreskĩ\ Forms: greskiñ [infinitive, mutation-soft], cʼhreskiñ [infinitive, mutation-spirant]
  1. Croître, augmenter, hausser.
    Sense id: fr-kreskiñ-br-verb-sYDpRkUa Categories (other): Exemples en breton
  2. Pousser (plante), grandir (personne), majorer.
    Sense id: fr-kreskiñ-br-verb-hLL87YH3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: digreskiñ

Inflected forms

Download JSONL data for kreskiñ meaning in Breton (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Brezhoneg eeun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton suffixés avec -iñ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "digreskiñ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de kresk, avec le suffixe -iñ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "greskiñ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhreskiñ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "kresk-"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, page 36",
          "text": "Trecʼh Uter Penndragon war ar Saozon ne reas nemet kreskiñ brud ar roue nevez.",
          "translation": "La victoire dʼUther Pendragon sur les Anglais ne fit quʼaccroître la renommée du nouveau roi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croître, augmenter, hausser."
      ],
      "id": "fr-kreskiñ-br-verb-sYDpRkUa"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pousser (plante), grandir (personne), majorer."
      ],
      "id": "fr-kreskiñ-br-verb-hLL87YH3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkreskĩ\\"
    }
  ],
  "word": "kreskiñ"
}
{
  "categories": [
    "Brezhoneg eeun",
    "Dérivations en breton",
    "Mots en breton suffixés avec -iñ",
    "Verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "digreskiñ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de kresk, avec le suffixe -iñ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "greskiñ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "cʼhreskiñ",
      "tags": [
        "infinitive",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "kresk-"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, page 36",
          "text": "Trecʼh Uter Penndragon war ar Saozon ne reas nemet kreskiñ brud ar roue nevez.",
          "translation": "La victoire dʼUther Pendragon sur les Anglais ne fit quʼaccroître la renommée du nouveau roi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croître, augmenter, hausser."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pousser (plante), grandir (personne), majorer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkreskĩ\\"
    }
  ],
  "word": "kreskiñ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.