"evito" meaning in Breton

See evito in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

IPA: \e.ˈvi.tːo\ Forms: evidon [first-person, singular], evidout [second-person, singular], evitañ, eviti, evidomp [first-person, plural], evidocʼh [second-person, plural], evite [third-person, plural], evidor [impersonal]
  1. Troisième personne du pluriel de la préposition evit. Form of: evit
    Sense id: fr-evito-br-prep-8XDgoKFu Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de prépositions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "evidon",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "evidout",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "evitañ",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ masc. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "eviti",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ fém. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "evidomp",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "evidocʼh",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "evite",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "evidor",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Forme de préposition",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Tasmant ar vali in War ribl an hent, Éditions Al Liamm, 1971, page 56",
          "text": "Chom a raent en un ti nevez bet savet evito war un dachennig douar o doa prenet etre ar Peder Milin ha Kerber.",
          "translation": "Ils habitaient dans une maison neuve construite pour eux sur un petit bout de terrain qu’ils avaient acheté entre Les Quatre Moulins et Kerber."
        },
        {
          "ref": "Yeun ar Gow, E skeud Tour Bras Sant Jermen, Éditions Al Liamm, 1978, page 203",
          "text": "Da vare ar c’hoari, war ar porzh, ec’h en em vodent en-dro din, gant un nebeud krennarded all eus ar vourc’h, da selaou an istorioù a saven evito.",
          "translation": "À l’heure de la récréation, dans la cour, ils se groupaient autour de moi, avec quelques autres adolescents du bourg, pour écouter les histoires que j’inventais pour eux."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "evit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel de la préposition evit."
      ],
      "id": "fr-evito-br-prep-8XDgoKFu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.ˈvi.tːo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "evito"
}
{
  "categories": [
    "Formes de prépositions en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "evidon",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "evidout",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "evitañ",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ masc. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "eviti",
      "raw_tags": [
        "3ᵉ fém. du sing."
      ]
    },
    {
      "form": "evidomp",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "evidocʼh",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "evite",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "evidor",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Forme de préposition",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roparz Hemon, Tasmant ar vali in War ribl an hent, Éditions Al Liamm, 1971, page 56",
          "text": "Chom a raent en un ti nevez bet savet evito war un dachennig douar o doa prenet etre ar Peder Milin ha Kerber.",
          "translation": "Ils habitaient dans une maison neuve construite pour eux sur un petit bout de terrain qu’ils avaient acheté entre Les Quatre Moulins et Kerber."
        },
        {
          "ref": "Yeun ar Gow, E skeud Tour Bras Sant Jermen, Éditions Al Liamm, 1978, page 203",
          "text": "Da vare ar c’hoari, war ar porzh, ec’h en em vodent en-dro din, gant un nebeud krennarded all eus ar vourc’h, da selaou an istorioù a saven evito.",
          "translation": "À l’heure de la récréation, dans la cour, ils se groupaient autour de moi, avec quelques autres adolescents du bourg, pour écouter les histoires que j’inventais pour eux."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "evit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel de la préposition evit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.ˈvi.tːo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "evito"
}

Download raw JSONL data for evito meaning in Breton (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-29 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (b78692a and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.