"nor" meaning in Basque

See nor in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

Audio: LL-Q8752 (eus)-Aioramu-nor.wav , LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-nor.wav Forms: Déclinaison
  1. Qui ?
    Sense id: fr-nor-eu-pron-2vUtRVx2 Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: nork

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms interrogatifs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en basque incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du radical interrogatif *no qui est dans nola (« comment ? ») avec le suffixe -r qui est dans zer (« quoi ? »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom interrogatif",
  "related": [
    {
      "word": "nork"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nor dira zure adiskideak?",
          "translation": "Qui sont vos amis ?"
        },
        {
          "text": "Nork ikusi du?",
          "translation": "Qui l'a vu ?"
        },
        {
          "text": "— Goizean hil omen da — Nor?",
          "translation": "— Il paraît qu'il est mort ce matin. — Qui ca ?"
        },
        {
          "text": "Noren aldi da?",
          "translation": "À qui le tour ?"
        },
        {
          "text": "Nori erran diozu?",
          "translation": "À qui l'as-tu dit ?"
        },
        {
          "text": "Noren etxera zoaz?",
          "translation": "Chez qui allez-vous ?"
        },
        {
          "text": "Nortaz mintzo haiz?",
          "translation": "De qui parles-tu ?"
        },
        {
          "text": "Norentzat ekarri dute?",
          "translation": "Pour qui l'ont-ils apporté ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui ?"
      ],
      "id": "fr-nor-eu-pron-2vUtRVx2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-nor.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-nor.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-nor.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-nor.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-nor.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-nor.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-nor.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-nor.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-nor.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-nor.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-nor.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-nor.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "word": "nor"
}
{
  "categories": [
    "Pronoms interrogatifs en basque",
    "basque",
    "Étymologies en basque incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du radical interrogatif *no qui est dans nola (« comment ? ») avec le suffixe -r qui est dans zer (« quoi ? »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom interrogatif",
  "related": [
    {
      "word": "nork"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nor dira zure adiskideak?",
          "translation": "Qui sont vos amis ?"
        },
        {
          "text": "Nork ikusi du?",
          "translation": "Qui l'a vu ?"
        },
        {
          "text": "— Goizean hil omen da — Nor?",
          "translation": "— Il paraît qu'il est mort ce matin. — Qui ca ?"
        },
        {
          "text": "Noren aldi da?",
          "translation": "À qui le tour ?"
        },
        {
          "text": "Nori erran diozu?",
          "translation": "À qui l'as-tu dit ?"
        },
        {
          "text": "Noren etxera zoaz?",
          "translation": "Chez qui allez-vous ?"
        },
        {
          "text": "Nortaz mintzo haiz?",
          "translation": "De qui parles-tu ?"
        },
        {
          "text": "Norentzat ekarri dute?",
          "translation": "Pour qui l'ont-ils apporté ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui ?"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-nor.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-nor.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-nor.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-nor.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-nor.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-nor.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-nor.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-nor.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-nor.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-nor.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-nor.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-nor.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "word": "nor"
}

Download raw JSONL data for nor meaning in Basque (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-15 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.