"mando" meaning in Basque

See mando in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mando.wav Forms: Déclinaison
  1. Stérile.
    Sense id: fr-mando-eu-adj-IsgdjNn7 Categories (other): Lexique en basque de la médecine, Wiktionnaire:Exemples manquants en basque Topics: medicine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: antzu

Adjective

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mando.wav
  1. Grand, énorme.
    Sense id: fr-mando-eu-adj-hTmxuunB Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mando.wav Forms: Déclinaison
  1. Mulet.
    Sense id: fr-mando-eu-noun-llVPI4~v Categories (other): Équins en basque Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: mandar, mandeme, mandeuli, mandotu
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Mulet, stérile) Du gaulois mandus (« petit cheval »).",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stérile."
      ],
      "id": "fr-mando-eu-adj-IsgdjNn7",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mando.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mando.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "antzu"
    }
  ],
  "word": "mando"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "mulet mâle",
      "word": "mandar"
    },
    {
      "translation": "mule",
      "word": "mandeme"
    },
    {
      "word": "mandeuli"
    },
    {
      "word": "mandotu"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Mulet, stérile) Du gaulois mandus (« petit cheval »).",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Équins en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ura mandoz ekartzen genuen, zahagietan, nous transportions l'eau sur un mulet, dans des outres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mulet."
      ],
      "id": "fr-mando-eu-noun-llVPI4~v",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mando.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mando.wav"
    }
  ],
  "word": "mando"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Mulet, stérile) Du gaulois mandus (« petit cheval »).",
    " "
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "etxe mandoa.",
          "translation": "un immense maison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grand, énorme."
      ],
      "id": "fr-mando-eu-adj-hTmxuunB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mando.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mando.wav"
    }
  ],
  "word": "mando"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en basque",
    "Mots en basque issus d’un mot en gaulois",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Mulet, stérile) Du gaulois mandus (« petit cheval »).",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en basque de la médecine",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque"
      ],
      "glosses": [
        "Stérile."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mando.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mando.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "antzu"
    }
  ],
  "word": "mando"
}

{
  "categories": [
    "Mots en basque issus d’un mot en gaulois",
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "mulet mâle",
      "word": "mandar"
    },
    {
      "translation": "mule",
      "word": "mandeme"
    },
    {
      "word": "mandeuli"
    },
    {
      "word": "mandotu"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Mulet, stérile) Du gaulois mandus (« petit cheval »).",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Équins en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ura mandoz ekartzen genuen, zahagietan, nous transportions l'eau sur un mulet, dans des outres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mulet."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mando.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mando.wav"
    }
  ],
  "word": "mando"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en basque",
    "Mots en basque issus d’un mot en gaulois",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Mulet, stérile) Du gaulois mandus (« petit cheval »).",
    " "
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "etxe mandoa.",
          "translation": "un immense maison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grand, énorme."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mando.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-mando.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-mando.wav"
    }
  ],
  "word": "mando"
}

Download raw JSONL data for mando meaning in Basque (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.