"izar" meaning in Basque

See izar in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-izar.wav , LL-Q8752 (eus)-Aioramu-izar.wav Forms: Déclinaison
  1. Étoile, astre.
    Sense id: fr-izar-eu-noun-noHGuDSb Categories (other): Exemples en basque, Lexique en basque de l’astronomie Topics: astronomy
  2. Étoile, symbole de brillance, d’excellence.
    Sense id: fr-izar-eu-noun-sMForsL1 Categories (other): Exemples en basque
  3. Étoile, star. Tags: figuratively
    Sense id: fr-izar-eu-noun-Gy9qK9t5 Categories (other): Exemples en basque, Métaphores en basque
  4. Terme de tendresse, d’affection.
    Sense id: fr-izar-eu-noun-lMtCbRM~ Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: artizar, izar-belar, izarpean
Categories (other): Noms communs en basque, Basque
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "étoile du matin",
      "word": "artizar"
    },
    {
      "word": "izar-belar"
    },
    {
      "translation": "à la belle étoile",
      "word": "izarpean"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie obscure"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de l’astronomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "izarrak eta planetak.",
          "translation": "les étoiles et les planètes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étoile, astre."
      ],
      "id": "fr-izar-eu-noun-noHGuDSb",
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bost izarreko hotela.",
          "translation": "un hôtel cinq étoiles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étoile, symbole de brillance, d’excellence."
      ],
      "id": "fr-izar-eu-noun-sMForsL1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "futbol-izarrak.",
          "translation": "les stars du football."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étoile, star."
      ],
      "id": "fr-izar-eu-noun-Gy9qK9t5",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "emazte maitagarria, gure izarra.",
          "translation": "mon épouse chérie, notre étoile."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terme de tendresse, d’affection."
      ],
      "id": "fr-izar-eu-noun-lMtCbRM~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-izar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-izar.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-izar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-izar.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-izar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-izar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-izar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-izar.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-izar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-izar.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-izar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-izar.wav"
    }
  ],
  "word": "izar"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "étoile du matin",
      "word": "artizar"
    },
    {
      "word": "izar-belar"
    },
    {
      "translation": "à la belle étoile",
      "word": "izarpean"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie obscure"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque",
        "Lexique en basque de l’astronomie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "izarrak eta planetak.",
          "translation": "les étoiles et les planètes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étoile, astre."
      ],
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bost izarreko hotela.",
          "translation": "un hôtel cinq étoiles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étoile, symbole de brillance, d’excellence."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque",
        "Métaphores en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "futbol-izarrak.",
          "translation": "les stars du football."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étoile, star."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "emazte maitagarria, gure izarra.",
          "translation": "mon épouse chérie, notre étoile."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terme de tendresse, d’affection."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-izar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-izar.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-izar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-izar.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-izar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-izar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-izar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-izar.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-izar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-izar.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-izar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-izar.wav"
    }
  ],
  "word": "izar"
}

Download raw JSONL data for izar meaning in Basque (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.