"erausi" meaning in Basque

See erausi in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Parler, causer, murmurer.
    Sense id: fr-erausi-eu-verb-AOUYEFxD Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en basque
  2. Aboyer, mugir.
    Sense id: fr-erausi-eu-verb-zWxncAm2 Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: erauntsi, erasi
Categories (other): Verbes en basque, Basque

Download JSONL data for erausi meaning in Basque (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement un factitif, le radical est peut-être à rapprocher de ihausi (« aboiement »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parler, causer, murmurer."
      ],
      "id": "fr-erausi-eu-verb-AOUYEFxD"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Arnoak jaidura tzarrak iratzarraraziz, egundainoko zalapartan inarrosten dute ostatua, karrikako zakurrak erausika ariarazi arte.",
          "translation": "Le vin ayant réveillé leurs mauvais penchants, ils secouent l'auberge par un tumulte extraordinaire, jusqu'à faire aboyer les chiens de la rue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aboyer, mugir."
      ],
      "id": "fr-erausi-eu-verb-zWxncAm2"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "murmurer",
      "word": "erauntsi"
    },
    {
      "translation": "gronder, parler",
      "word": "erasi"
    }
  ],
  "word": "erausi"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en basque",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement un factitif, le radical est peut-être à rapprocher de ihausi (« aboiement »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque"
      ],
      "glosses": [
        "Parler, causer, murmurer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Arnoak jaidura tzarrak iratzarraraziz, egundainoko zalapartan inarrosten dute ostatua, karrikako zakurrak erausika ariarazi arte.",
          "translation": "Le vin ayant réveillé leurs mauvais penchants, ils secouent l'auberge par un tumulte extraordinaire, jusqu'à faire aboyer les chiens de la rue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aboyer, mugir."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "murmurer",
      "word": "erauntsi"
    },
    {
      "translation": "gronder, parler",
      "word": "erasi"
    }
  ],
  "word": "erausi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.