See buru in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "fin de semaine", "word": "asteburu" }, { "translation": "idée", "word": "bulko" }, { "translation": "impulsion, coup de tête", "word": "bulkada" }, { "translation": "cabriole", "word": "burbutzi" }, { "translation": "hautain, qui a la tête haute", "word": "burgoi" }, { "translation": "traversin", "word": "burko" }, { "translation": "septembre", "word": "buruil" }, { "translation": "cerveau", "word": "burumuin" }, { "translation": "pouce", "word": "erpuru" }, { "translation": "épi de blé", "word": "galburu" }, { "translation": "summum", "word": "gonburu" }, { "translation": "capitale", "word": "hiriburu" }, { "translation": "croix basque", "word": "lauburu" }, { "translation": "anniversaire", "word": "urteburu" } ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en basque de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Buruko mina ukan, avoir mal à la tête." }, { "text": "Buruz beheiti erori, tomber la tête la première." } ], "glosses": [ "Tête." ], "id": "fr-buru-eu-noun-6xUsJ~fv", "topics": [ "anatomy" ] }, { "examples": [ { "text": "Buru argia du, tu es intelligent (tu as la tête claire)." }, { "text": "buru txarra du, il n’a pas de mémoire, c’est une tête de linotte." } ], "glosses": [ "Ce qui passe en tête, jugement, intelligence, raisonnement, mémoire." ], "id": "fr-buru-eu-noun-IuHnxBsp" }, { "examples": [ { "text": "Familiaren burua, chef de famille." }, { "text": "Alderdi judizialeko burua, le chef du parti judicial." }, { "text": "maneiatzaile-buru, chef-opérateur." } ], "glosses": [ "Tête, chef." ], "id": "fr-buru-eu-noun-RHaY~2i6" }, { "examples": [ { "text": "Ohe-burua, tête de lit." }, { "text": "Hatz-burua, le bout des doigts." }, { "text": "Txapelketaren buru izan, être en tête de la compétition." } ], "glosses": [ "Tête, extrémité supérieure, sommet, pointe, bout." ], "id": "fr-buru-eu-noun-wjObESIw" }, { "examples": [ { "text": "Bekatu guztien burua, l’origine de tous les péchés." } ], "glosses": [ "Origine, commencement." ], "id": "fr-buru-eu-noun-KMgjO~Fy" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en basque de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Arbi-burua, navet." } ], "glosses": [ "Bulbe, partie ronde et charnue des légumes." ], "id": "fr-buru-eu-noun-sWpSRO6c", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en basque de la littérature", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "bigarren burua, le second chapitre." } ], "glosses": [ "Chapitre." ], "id": "fr-buru-eu-noun-Ba0-BvCa", "topics": [ "literature" ] }, { "examples": [ { "text": "Neure buruari galdetu nion… je me suis demandé…" }, { "text": "Jonek bere burua hil du, Jon s'est suicidé." } ], "glosses": [ "Se, soi-même ; pronom personnel réflexif après neure, eure, zeure, bere, geure, zeuen." ], "id": "fr-buru-eu-noun-il9YsMnX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bu.ɾu\\" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-buru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-buru.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-buru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-buru.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-buru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-buru.wav" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-buru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-buru.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-buru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-buru.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-buru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-buru.wav" } ], "synonyms": [ { "translation": "tête, ciboulot", "word": "ganbara" }, { "translation": "tête, boule", "word": "gazta" }, { "translation": "casque, crâne, tête", "word": "kasko" } ], "word": "buru" }
{ "categories": [ "Noms communs en basque", "basque" ], "derived": [ { "translation": "fin de semaine", "word": "asteburu" }, { "translation": "idée", "word": "bulko" }, { "translation": "impulsion, coup de tête", "word": "bulkada" }, { "translation": "cabriole", "word": "burbutzi" }, { "translation": "hautain, qui a la tête haute", "word": "burgoi" }, { "translation": "traversin", "word": "burko" }, { "translation": "septembre", "word": "buruil" }, { "translation": "cerveau", "word": "burumuin" }, { "translation": "pouce", "word": "erpuru" }, { "translation": "épi de blé", "word": "galburu" }, { "translation": "summum", "word": "gonburu" }, { "translation": "capitale", "word": "hiriburu" }, { "translation": "croix basque", "word": "lauburu" }, { "translation": "anniversaire", "word": "urteburu" } ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en basque de l’anatomie" ], "examples": [ { "text": "Buruko mina ukan, avoir mal à la tête." }, { "text": "Buruz beheiti erori, tomber la tête la première." } ], "glosses": [ "Tête." ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "examples": [ { "text": "Buru argia du, tu es intelligent (tu as la tête claire)." }, { "text": "buru txarra du, il n’a pas de mémoire, c’est une tête de linotte." } ], "glosses": [ "Ce qui passe en tête, jugement, intelligence, raisonnement, mémoire." ] }, { "examples": [ { "text": "Familiaren burua, chef de famille." }, { "text": "Alderdi judizialeko burua, le chef du parti judicial." }, { "text": "maneiatzaile-buru, chef-opérateur." } ], "glosses": [ "Tête, chef." ] }, { "examples": [ { "text": "Ohe-burua, tête de lit." }, { "text": "Hatz-burua, le bout des doigts." }, { "text": "Txapelketaren buru izan, être en tête de la compétition." } ], "glosses": [ "Tête, extrémité supérieure, sommet, pointe, bout." ] }, { "examples": [ { "text": "Bekatu guztien burua, l’origine de tous les péchés." } ], "glosses": [ "Origine, commencement." ] }, { "categories": [ "Lexique en basque de la botanique" ], "examples": [ { "text": "Arbi-burua, navet." } ], "glosses": [ "Bulbe, partie ronde et charnue des légumes." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Lexique en basque de la littérature" ], "examples": [ { "text": "bigarren burua, le second chapitre." } ], "glosses": [ "Chapitre." ], "topics": [ "literature" ] }, { "examples": [ { "text": "Neure buruari galdetu nion… je me suis demandé…" }, { "text": "Jonek bere burua hil du, Jon s'est suicidé." } ], "glosses": [ "Se, soi-même ; pronom personnel réflexif après neure, eure, zeure, bere, geure, zeuen." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bu.ɾu\\" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-buru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-buru.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-buru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-buru.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-buru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-buru.wav" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-buru.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-buru.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-buru.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-buru.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-buru.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-buru.wav" } ], "synonyms": [ { "translation": "tête, ciboulot", "word": "ganbara" }, { "translation": "tête, boule", "word": "gazta" }, { "translation": "casque, crâne, tête", "word": "kasko" } ], "word": "buru" }
Download raw JSONL data for buru meaning in Basque (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.