"bero" meaning in Basque

See bero in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: LL-Q8752 (eus)-Aioramu-bero.wav , LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bero.wav
Forms: Déclinaison, ¹ inanimé, ² animé, beroa [singular], beroak [plural], berok [indefinite], beroak [singular], beroek [plural], berori [indefinite, dative], beroari [singular, dative], beroei [plural, dative], beroren [indefinite, genitive], beroaren [singular, genitive], beroen [plural, genitive], berorekin [indefinite, comitative], beroarekin [singular, comitative], beroekin [plural, comitative], berorentzat [indefinite], beroarentzat [singular], beroentzat [plural], berorengatik [indefinite, causative], beroarengatik [singular, causative], beroengatik [plural, causative], beroz [indefinite, instrumental], beroaz [singular, instrumental], beroez [plural, instrumental], berotan¹ [indefinite, inessive], berorengan² [indefinite, inessive], beroan¹ [singular, inessive], beroarengan² [singular, inessive], beroetan¹ [plural, inessive], beroengan² [plural, inessive], berotako [indefinite, locative], beroko [singular, locative], beroetako [plural, locative], berotara¹ [indefinite, allative], berorengana² [indefinite, allative], berora¹ [singular, allative], beroarengana² [singular, allative], beroetara¹ [plural, allative], beroengana² [plural, allative], berotaraino¹ [indefinite], berorenganaino² [indefinite], beroraino¹ [singular], beroarenganaino² [singular], beroetaraino¹ [plural], beroenganaino² [plural], berotarantz¹ [indefinite], berorenganantz² [indefinite], berorantz¹ [singular], beroarenganantz² [singular], beroetarantz¹ [plural], beroenganantz² [plural], berotarako¹ [indefinite], berorenganako² [indefinite], berorako¹ [singular], beroarenganako² [singular], beroetarako¹ [plural], beroenganako² [plural], berotatik¹ [indefinite, ablative], berorengandik² [indefinite, ablative], berotik¹ [singular, ablative], beroarengandik² [singular, ablative], beroetatik¹ [plural, ablative], beroengandik² [plural, ablative], berorik [indefinite, partitive], berotzat [indefinite]
  1. Chaud.
    Sense id: fr-bero-eu-adj-a1RMwSbm Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: berogailu, beroki, berotasun, berotegi, berotu, berotze
Categories (other): Adjectifs en basque, Basque

Noun

Audio: LL-Q8752 (eus)-Aioramu-bero.wav , LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bero.wav
  1. Chaleur.
    Sense id: fr-bero-eu-noun-Vz0uJPFB Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en basque, Basque
{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "froid",
      "word": "hotz"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "radiateur",
      "word": "berogailu"
    },
    {
      "translation": "manteau",
      "word": "beroki"
    },
    {
      "translation": "chaleur",
      "word": "berotasun"
    },
    {
      "translation": "serre",
      "word": "berotegi"
    },
    {
      "translation": "chauffer",
      "word": "berotu"
    },
    {
      "translation": "réchauffement",
      "word": "berotze"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Basco-islandais",
      "lang_code": "basco-islandais",
      "word": "berrua"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    },
    {
      "form": "¹ inanimé, ² animé"
    },
    {
      "form": "beroa",
      "raw_tags": [
        "Absolutif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroak",
      "raw_tags": [
        "Absolutif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "berok",
      "raw_tags": [
        "Ergatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "beroak",
      "raw_tags": [
        "Ergatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroek",
      "raw_tags": [
        "Ergatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "berori",
      "tags": [
        "indefinite",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroari",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroei",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroren",
      "tags": [
        "indefinite",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "beroaren",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "beroen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "berorekin",
      "tags": [
        "indefinite",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarekin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroekin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "berorentzat",
      "raw_tags": [
        "Bénéfactif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarentzat",
      "raw_tags": [
        "Bénéfactif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroentzat",
      "raw_tags": [
        "Bénéfactif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "berorengatik",
      "tags": [
        "indefinite",
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarengatik",
      "tags": [
        "singular",
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroengatik",
      "tags": [
        "plural",
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroz",
      "tags": [
        "indefinite",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "beroaz",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "beroez",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "berotan¹",
      "tags": [
        "indefinite",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "berorengan²",
      "tags": [
        "indefinite",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "beroan¹",
      "tags": [
        "singular",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarengan²",
      "tags": [
        "singular",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "beroetan¹",
      "tags": [
        "plural",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "beroengan²",
      "tags": [
        "plural",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "berotako",
      "tags": [
        "indefinite",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroko",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroetako",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "berotara¹",
      "tags": [
        "indefinite",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "berorengana²",
      "tags": [
        "indefinite",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "berora¹",
      "tags": [
        "singular",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarengana²",
      "tags": [
        "singular",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroetara¹",
      "tags": [
        "plural",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroengana²",
      "tags": [
        "plural",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "berotaraino¹",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "berorenganaino²",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "beroraino¹",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarenganaino²",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroetaraino¹",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beroenganaino²",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "berotarantz¹",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "berorenganantz²",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "berorantz¹",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarenganantz²",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroetarantz¹",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beroenganantz²",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "berotarako¹",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "berorenganako²",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "berorako¹",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarenganako²",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroetarako¹",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beroenganako²",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "berotatik¹",
      "tags": [
        "indefinite",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "berorengandik²",
      "tags": [
        "indefinite",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "berotik¹",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarengandik²",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroetatik¹",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroengandik²",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "berorik",
      "tags": [
        "indefinite",
        "partitive"
      ]
    },
    {
      "form": "berotzat",
      "raw_tags": [
        "Prolatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              21
            ]
          ],
          "text": "eztia esne beroarekin nahaste.",
          "translation": "mélange de lait chaud avec du miel."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              11
            ]
          ],
          "text": "apairu bero, repas chaud."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chaud."
      ],
      "id": "fr-bero-eu-adj-a1RMwSbm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-bero.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-bero.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bero.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bero.wav"
    }
  ],
  "word": "bero"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              23
            ]
          ],
          "text": "hitz kartsu haien beroa eta behako haren dirdira.",
          "translation": "la chaleur de ces paroles ferventes, et l'éclat de ce regard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chaleur."
      ],
      "id": "fr-bero-eu-noun-Vz0uJPFB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-bero.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-bero.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bero.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bero.wav"
    }
  ],
  "word": "bero"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "froid",
      "word": "hotz"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "radiateur",
      "word": "berogailu"
    },
    {
      "translation": "manteau",
      "word": "beroki"
    },
    {
      "translation": "chaleur",
      "word": "berotasun"
    },
    {
      "translation": "serre",
      "word": "berotegi"
    },
    {
      "translation": "chauffer",
      "word": "berotu"
    },
    {
      "translation": "réchauffement",
      "word": "berotze"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Basco-islandais",
      "lang_code": "basco-islandais",
      "word": "berrua"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    },
    {
      "form": "¹ inanimé, ² animé"
    },
    {
      "form": "beroa",
      "raw_tags": [
        "Absolutif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroak",
      "raw_tags": [
        "Absolutif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "berok",
      "raw_tags": [
        "Ergatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "beroak",
      "raw_tags": [
        "Ergatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroek",
      "raw_tags": [
        "Ergatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "berori",
      "tags": [
        "indefinite",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroari",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroei",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroren",
      "tags": [
        "indefinite",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "beroaren",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "beroen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "berorekin",
      "tags": [
        "indefinite",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarekin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroekin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "berorentzat",
      "raw_tags": [
        "Bénéfactif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarentzat",
      "raw_tags": [
        "Bénéfactif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroentzat",
      "raw_tags": [
        "Bénéfactif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "berorengatik",
      "tags": [
        "indefinite",
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarengatik",
      "tags": [
        "singular",
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroengatik",
      "tags": [
        "plural",
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroz",
      "tags": [
        "indefinite",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "beroaz",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "beroez",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "berotan¹",
      "tags": [
        "indefinite",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "berorengan²",
      "tags": [
        "indefinite",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "beroan¹",
      "tags": [
        "singular",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarengan²",
      "tags": [
        "singular",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "beroetan¹",
      "tags": [
        "plural",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "beroengan²",
      "tags": [
        "plural",
        "inessive"
      ]
    },
    {
      "form": "berotako",
      "tags": [
        "indefinite",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroko",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroetako",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "berotara¹",
      "tags": [
        "indefinite",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "berorengana²",
      "tags": [
        "indefinite",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "berora¹",
      "tags": [
        "singular",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarengana²",
      "tags": [
        "singular",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroetara¹",
      "tags": [
        "plural",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroengana²",
      "tags": [
        "plural",
        "allative"
      ]
    },
    {
      "form": "berotaraino¹",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "berorenganaino²",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "beroraino¹",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarenganaino²",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroetaraino¹",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beroenganaino²",
      "raw_tags": [
        "Terminatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "berotarantz¹",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "berorenganantz²",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "berorantz¹",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarenganantz²",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroetarantz¹",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beroenganantz²",
      "raw_tags": [
        "Directif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "berotarako¹",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "berorenganako²",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "berorako¹",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarenganako²",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beroetarako¹",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beroenganako²",
      "raw_tags": [
        "Destinatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "berotatik¹",
      "tags": [
        "indefinite",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "berorengandik²",
      "tags": [
        "indefinite",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "berotik¹",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroarengandik²",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroetatik¹",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "beroengandik²",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "berorik",
      "tags": [
        "indefinite",
        "partitive"
      ]
    },
    {
      "form": "berotzat",
      "raw_tags": [
        "Prolatif"
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              21
            ]
          ],
          "text": "eztia esne beroarekin nahaste.",
          "translation": "mélange de lait chaud avec du miel."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              11
            ]
          ],
          "text": "apairu bero, repas chaud."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chaud."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-bero.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-bero.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bero.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bero.wav"
    }
  ],
  "word": "bero"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              23
            ]
          ],
          "text": "hitz kartsu haien beroa eta behako haren dirdira.",
          "translation": "la chaleur de ces paroles ferventes, et l'éclat de ce regard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chaleur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-bero.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-bero.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-bero.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bero.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bero.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bero.wav"
    }
  ],
  "word": "bero"
}

Download raw JSONL data for bero meaning in Basque (7.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-10 from the frwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.