See arrosa in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en basque issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "roseraie", "word": "arrosategi" } ], "etymology_texts": [ "Du latin rosa (« rose »)." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fleurs en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Anitz pleini dira, Jainkoak elorriak eman dizkiolakoan arrosari; hobe lukete bozkariatzea, arrosak eman dizkiolako elorriari.", "translation": "Beaucoup se plaignent sous le prétexte que Dieu a nanti la rose d'épines; ils feraient mieux de se réjouir parce qu'il a pourvu l'épine de roses." } ], "glosses": [ "Rose." ], "id": "fr-arrosa-eu-noun-B3sYqMNE", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-arrosa.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrosa.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrosa.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrosa.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrosa.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-arrosa.wav" } ], "word": "arrosa" }
{ "categories": [ "Mots en basque issus d’un mot en latin", "Noms communs en basque", "basque" ], "derived": [ { "translation": "roseraie", "word": "arrosategi" } ], "etymology_texts": [ "Du latin rosa (« rose »)." ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en basque", "Fleurs en basque" ], "examples": [ { "text": "Anitz pleini dira, Jainkoak elorriak eman dizkiolakoan arrosari; hobe lukete bozkariatzea, arrosak eman dizkiolako elorriari.", "translation": "Beaucoup se plaignent sous le prétexte que Dieu a nanti la rose d'épines; ils feraient mieux de se réjouir parce qu'il a pourvu l'épine de roses." } ], "glosses": [ "Rose." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-arrosa.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrosa.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrosa.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrosa.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrosa.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-arrosa.wav" } ], "word": "arrosa" }
Download raw JSONL data for arrosa meaning in Basque (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.