"stone" meaning in Anglais

See stone in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈstoʊn\, stoʊn, stəʊn, stoʊn Audio: En-us-stone.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stone.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-stone.wav , LL-Q150 (eng)-Exilexi-stone.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stone.wav Forms: stones [plural]
  1. Pierre.
    Sense id: fr-stone-en-noun-a3vLbdST
  2. Stone, unité de mesure de masse (système impérial britannique).
    Sense id: fr-stone-en-noun-YL5Z0DI3 Topics: metrology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rock Derived forms: cobblestone, cornerstone, gemstone, hailstone, kill two birds with one stone, limestone, set in stone, tombstone, written in stone

Verb

IPA: \ˈstoʊn\, \ˈstəʊn\, stoʊn, stəʊn, stoʊn Audio: En-us-stone.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stone.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-stone.wav , LL-Q150 (eng)-Exilexi-stone.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stone.wav Forms: to stone [infinitive], stones [present, third-person, singular], stoned [preterite], stoned [participle, past], stoning [participle, present]
  1. Lapider.
    Sense id: fr-stone-en-verb-FubvCwnU Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lapidate

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Crimes et délits en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en anglais de la mort",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Unités de mesure en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "pavé",
      "word": "cobblestone"
    },
    {
      "translation": "pierre angulaire",
      "word": "cornerstone"
    },
    {
      "translation": "pierre précieuse",
      "word": "gemstone"
    },
    {
      "translation": "grêlon",
      "word": "hailstone"
    },
    {
      "translation": "d’une pierre deux coups",
      "word": "kill two birds with one stone"
    },
    {
      "translation": "calcaire",
      "word": "limestone"
    },
    {
      "translation": "gravé dans le marbre",
      "word": "set in stone"
    },
    {
      "translation": "pierre tombale",
      "word": "tombstone"
    },
    {
      "translation": "gravé dans le marbre",
      "word": "written in stone"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais stan, ston, plus avant du germanique *stainaz (« pierre ») → voir Stein en allemand, steen en néerlandais, steinn en vieux norrois ; de l’indo-européen commun *stāi- ; comparez avec le latin stiria (« stalactite »), le vieux slave стѣна, stěna (« mur de pierre »), le grec ancien στῖον, stîon (« caillou »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stones",
      "ipas": [
        "\\ˈstoʊnz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "pierre qui roule n’amasse pas mousse",
      "word": "a rolling stone gathers no moss"
    },
    {
      "translation": "on ne lance pas de pierre quand on vit dans une maison de verre",
      "word": "people who live in glass houses shouldn't throw stones"
    },
    {
      "translation": "on ne lance pas de pierre quand on vit dans une maison de verre",
      "word": "those who live in glass houses shouldn't throw stones"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pierre."
      ],
      "id": "fr-stone-en-noun-a3vLbdST"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "One stone equals 14 pounds, ou 6,3502931744 kilogrammes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stone, unité de mesure de masse (système impérial britannique)."
      ],
      "id": "fr-stone-en-noun-YL5Z0DI3",
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈstoʊn\\"
    },
    {
      "ipa": "stoʊn",
      "raw_tags": [
        "USA - stone"
      ]
    },
    {
      "ipa": "stəʊn",
      "raw_tags": [
        "UK - stone"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-stone.ogg",
      "ipa": "stoʊn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-us-stone.ogg/En-us-stone.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-stone.ogg",
      "raw_tags": [
        "USA (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stone.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-stone.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (eng)-Exilexi-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (eng)-Exilexi-stone.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stone.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rock"
    }
  ],
  "word": "stone"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Crimes et délits en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en anglais de la mort",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Unités de mesure en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais stan, ston, plus avant du germanique *stainaz (« pierre ») → voir Stein en allemand, steen en néerlandais, steinn en vieux norrois ; de l’indo-européen commun *stāi- ; comparez avec le latin stiria (« stalactite »), le vieux slave стѣна, stěna (« mur de pierre »), le grec ancien στῖον, stîon (« caillou »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to stone",
      "ipas": [
        "\\ˈstoʊn\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "stones",
      "ipas": [
        "\\ˈstoʊnz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stoned",
      "ipas": [
        "\\ˈstoʊnd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "stoned",
      "ipas": [
        "\\ˈstoʊnd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "stoning",
      "ipas": [
        "\\ˈstoʊn.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The people in the village were ready to stone the thief.",
          "translation": "Les gens du village étaient prêts à lapider le voleur."
        },
        {
          "text": "Everybody must get stoned.",
          "translation": "Tout le monde doit être lapidé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lapider."
      ],
      "id": "fr-stone-en-verb-FubvCwnU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈstoʊn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈstəʊn\\"
    },
    {
      "ipa": "stoʊn",
      "raw_tags": [
        "USA - stone"
      ]
    },
    {
      "ipa": "stəʊn",
      "raw_tags": [
        "UK - stone"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-stone.ogg",
      "ipa": "stoʊn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-us-stone.ogg/En-us-stone.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-stone.ogg",
      "raw_tags": [
        "USA (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stone.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-stone.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (eng)-Exilexi-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (eng)-Exilexi-stone.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stone.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Plus rare"
      ],
      "word": "lapidate"
    }
  ],
  "word": "stone"
}
{
  "categories": [
    "Crimes et délits en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Lexique en anglais de la mort",
    "Mots en anglais issus d’un mot en grec ancien",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieux slave",
    "Noms communs en anglais",
    "Unités de mesure en anglais",
    "anglais",
    "Étymologies en anglais incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "pavé",
      "word": "cobblestone"
    },
    {
      "translation": "pierre angulaire",
      "word": "cornerstone"
    },
    {
      "translation": "pierre précieuse",
      "word": "gemstone"
    },
    {
      "translation": "grêlon",
      "word": "hailstone"
    },
    {
      "translation": "d’une pierre deux coups",
      "word": "kill two birds with one stone"
    },
    {
      "translation": "calcaire",
      "word": "limestone"
    },
    {
      "translation": "gravé dans le marbre",
      "word": "set in stone"
    },
    {
      "translation": "pierre tombale",
      "word": "tombstone"
    },
    {
      "translation": "gravé dans le marbre",
      "word": "written in stone"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais stan, ston, plus avant du germanique *stainaz (« pierre ») → voir Stein en allemand, steen en néerlandais, steinn en vieux norrois ; de l’indo-européen commun *stāi- ; comparez avec le latin stiria (« stalactite »), le vieux slave стѣна, stěna (« mur de pierre »), le grec ancien στῖον, stîon (« caillou »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "stones",
      "ipas": [
        "\\ˈstoʊnz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "pierre qui roule n’amasse pas mousse",
      "word": "a rolling stone gathers no moss"
    },
    {
      "translation": "on ne lance pas de pierre quand on vit dans une maison de verre",
      "word": "people who live in glass houses shouldn't throw stones"
    },
    {
      "translation": "on ne lance pas de pierre quand on vit dans une maison de verre",
      "word": "those who live in glass houses shouldn't throw stones"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pierre."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "One stone equals 14 pounds, ou 6,3502931744 kilogrammes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stone, unité de mesure de masse (système impérial britannique)."
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈstoʊn\\"
    },
    {
      "ipa": "stoʊn",
      "raw_tags": [
        "USA - stone"
      ]
    },
    {
      "ipa": "stəʊn",
      "raw_tags": [
        "UK - stone"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-stone.ogg",
      "ipa": "stoʊn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-us-stone.ogg/En-us-stone.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-stone.ogg",
      "raw_tags": [
        "USA (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stone.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-stone.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (eng)-Exilexi-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (eng)-Exilexi-stone.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stone.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rock"
    }
  ],
  "word": "stone"
}

{
  "categories": [
    "Crimes et délits en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Lexique en anglais de la mort",
    "Mots en anglais issus d’un mot en grec ancien",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieux slave",
    "Unités de mesure en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "anglais",
    "Étymologies en anglais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais stan, ston, plus avant du germanique *stainaz (« pierre ») → voir Stein en allemand, steen en néerlandais, steinn en vieux norrois ; de l’indo-européen commun *stāi- ; comparez avec le latin stiria (« stalactite »), le vieux slave стѣна, stěna (« mur de pierre »), le grec ancien στῖον, stîon (« caillou »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to stone",
      "ipas": [
        "\\ˈstoʊn\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "stones",
      "ipas": [
        "\\ˈstoʊnz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "stoned",
      "ipas": [
        "\\ˈstoʊnd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "stoned",
      "ipas": [
        "\\ˈstoʊnd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "stoning",
      "ipas": [
        "\\ˈstoʊn.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The people in the village were ready to stone the thief.",
          "translation": "Les gens du village étaient prêts à lapider le voleur."
        },
        {
          "text": "Everybody must get stoned.",
          "translation": "Tout le monde doit être lapidé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lapider."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈstoʊn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈstəʊn\\"
    },
    {
      "ipa": "stoʊn",
      "raw_tags": [
        "USA - stone"
      ]
    },
    {
      "ipa": "stəʊn",
      "raw_tags": [
        "UK - stone"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-stone.ogg",
      "ipa": "stoʊn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-us-stone.ogg/En-us-stone.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-stone.ogg",
      "raw_tags": [
        "USA (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-stone.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-stone.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-stone.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-stone.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (eng)-Exilexi-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-stone.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (eng)-Exilexi-stone.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stone.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-stone.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-stone.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Plus rare"
      ],
      "word": "lapidate"
    }
  ],
  "word": "stone"
}

Download raw JSONL data for stone meaning in Anglais (8.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.