"room" meaning in Anglais

See room in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɹuːm\, \ɹʊm\, \ɹʊm\, \ɹuːm\, \ɹʊm\, ɹʊm, ɹʊm, \ɹum\, ɹum Audio: LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-room.wav , En-uk-room.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-room.wav , En-us-room.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-room.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-room.wav Forms: rooms [plural]
  1. Espace.
    Sense id: fr-room-en-noun-kcbKkYDs Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  2. Pièce.
    Sense id: fr-room-en-noun-ULGvniVO Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  3. Chambre, pièce habitable.
    Sense id: fr-room-en-noun-yklVgALi Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  4. Salle.
    Sense id: fr-room-en-noun-M-A-Bht0 Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (salle): hall
Categories (other): Lemmes en anglais, Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique, Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais, Noms communs en anglais, Salles en anglais, Verbes intransitifs en anglais, Anglais, Étymologies en anglais incluant une reconstruction Derived forms: anger room, ballroom [history], cleanroom [electricity], drawing room, rage room, room service, smash room Derived forms (cabine d’essayage): fitting room Derived forms (camarade de chambre): roommate Derived forms (chambre à coucher): bedroom Derived forms (salle de bains): bathroom Derived forms (salle d’attente): waiting room Derived forms (salle à manger): dining room Derived forms (salon): living room

Verb

IPA: \ɹuːm\, \ɹʊm\, \ɹʊm\, \ɹuːm\, \ɹʊm\, ɹʊm, ɹʊm, \ɹum\, ɹum Audio: LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-room.wav , En-uk-room.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-room.wav , En-us-room.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-room.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-room.wav
  1. Résider, loger, habiter, vivre.
    Sense id: fr-room-en-verb-Jyg9NUJr Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Salles en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "anger room"
    },
    {
      "topics": [
        "history"
      ],
      "translation": "salon de bal",
      "word": "ballroom"
    },
    {
      "sense": "salle de bains",
      "word": "bathroom"
    },
    {
      "sense": "chambre à coucher",
      "word": "bedroom"
    },
    {
      "topics": [
        "electricity"
      ],
      "translation": "salle blanche",
      "word": "cleanroom"
    },
    {
      "sense": "salle à manger",
      "word": "dining room"
    },
    {
      "word": "drawing room"
    },
    {
      "sense": "salon",
      "word": "living room"
    },
    {
      "sense": "cabine d’essayage",
      "word": "fitting room"
    },
    {
      "word": "rage room"
    },
    {
      "sense": "camarade de chambre",
      "word": "roommate"
    },
    {
      "word": "room service"
    },
    {
      "word": "smash room"
    },
    {
      "sense": "salle d’attente",
      "word": "waiting room"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais rūm, du proto-germanique *rūman (en). Apparenté à l’allemand Raum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rooms",
      "ipas": [
        "\\ɹuːmz\\",
        "\\ɹʊmz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "salle",
      "word": "hall"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I don't have much room here to do my work."
        },
        {
          "text": "Give her some more room."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espace."
      ],
      "id": "fr-room-en-noun-kcbKkYDs"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "living room, dining room"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce."
      ],
      "id": "fr-room-en-noun-ULGvniVO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bedroom, hotel room, dormitory room"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chambre, pièce habitable."
      ],
      "id": "fr-room-en-noun-yklVgALi"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "classroom"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Salle."
      ],
      "id": "fr-room-en-noun-M-A-Bht0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɹuːm\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɹʊm\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ɹʊm\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ɹuːm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-room.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-room.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ɹʊm\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-room.ogg",
      "ipa": "ɹʊm",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/En-uk-room.ogg/En-uk-room.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-room.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-room.wav",
      "ipa": "ɹʊm",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-room.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ɹum\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-room.ogg",
      "ipa": "ɹum",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-us-room.ogg/En-us-room.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-room.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-room.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-room.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-room.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-room.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "room"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Salles en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais rūm, du proto-germanique *rūman (en). Apparenté à l’allemand Raum."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I needed a place to live. So I agreed to room with him.",
          "translation": "J’avais besoin d’un endroit où habiter. Alors j’acceptai de loger avec lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Résider, loger, habiter, vivre."
      ],
      "id": "fr-room-en-verb-Jyg9NUJr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɹuːm\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɹʊm\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ɹʊm\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ɹuːm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-room.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-room.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ɹʊm\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-room.ogg",
      "ipa": "ɹʊm",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/En-uk-room.ogg/En-uk-room.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-room.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-room.wav",
      "ipa": "ɹʊm",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-room.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ɹum\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-room.ogg",
      "ipa": "ɹum",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-us-room.ogg/En-us-room.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-room.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-room.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-room.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-room.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-room.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "room"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Salles en anglais",
    "Verbes intransitifs en anglais",
    "anglais",
    "Étymologies en anglais incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "anger room"
    },
    {
      "topics": [
        "history"
      ],
      "translation": "salon de bal",
      "word": "ballroom"
    },
    {
      "sense": "salle de bains",
      "word": "bathroom"
    },
    {
      "sense": "chambre à coucher",
      "word": "bedroom"
    },
    {
      "topics": [
        "electricity"
      ],
      "translation": "salle blanche",
      "word": "cleanroom"
    },
    {
      "sense": "salle à manger",
      "word": "dining room"
    },
    {
      "word": "drawing room"
    },
    {
      "sense": "salon",
      "word": "living room"
    },
    {
      "sense": "cabine d’essayage",
      "word": "fitting room"
    },
    {
      "word": "rage room"
    },
    {
      "sense": "camarade de chambre",
      "word": "roommate"
    },
    {
      "word": "room service"
    },
    {
      "word": "smash room"
    },
    {
      "sense": "salle d’attente",
      "word": "waiting room"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais rūm, du proto-germanique *rūman (en). Apparenté à l’allemand Raum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rooms",
      "ipas": [
        "\\ɹuːmz\\",
        "\\ɹʊmz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "salle",
      "word": "hall"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I don't have much room here to do my work."
        },
        {
          "text": "Give her some more room."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espace."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "living room, dining room"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bedroom, hotel room, dormitory room"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chambre, pièce habitable."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "classroom"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Salle."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɹuːm\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɹʊm\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ɹʊm\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ɹuːm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-room.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-room.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ɹʊm\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-room.ogg",
      "ipa": "ɹʊm",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/En-uk-room.ogg/En-uk-room.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-room.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-room.wav",
      "ipa": "ɹʊm",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-room.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ɹum\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-room.ogg",
      "ipa": "ɹum",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-us-room.ogg/En-us-room.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-room.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-room.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-room.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-room.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-room.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "room"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Salles en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes intransitifs en anglais",
    "anglais",
    "Étymologies en anglais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais rūm, du proto-germanique *rūman (en). Apparenté à l’allemand Raum."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I needed a place to live. So I agreed to room with him.",
          "translation": "J’avais besoin d’un endroit où habiter. Alors j’acceptai de loger avec lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Résider, loger, habiter, vivre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɹuːm\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɹʊm\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ɹʊm\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ɹuːm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-room.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-room.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ɹʊm\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-room.ogg",
      "ipa": "ɹʊm",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/En-uk-room.ogg/En-uk-room.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-room.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-room.wav",
      "ipa": "ɹʊm",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-room.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ɹum\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-room.ogg",
      "ipa": "ɹum",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-us-room.ogg/En-us-room.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-room.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-room.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-room.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-room.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-room.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-room.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "room"
}

Download raw JSONL data for room meaning in Anglais (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.