"pray" meaning in Anglais

See pray in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ˈpɹeɪ\, \ˈpɹeɪ\, ˈpʰɹ̥eɪ Audio: En-us-pray.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pray.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pray.wav
  1. S’il vous plaît. Tags: obsolete
    Sense id: fr-pray-en-adv-D2iwEUGe Categories (other): Termes désuets en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: please, prithee [obsolete]

Verb

IPA: \ˈpɹeɪ\, \ˈpɹeɪ\, ˈpʰɹ̥eɪ Audio: En-us-pray.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pray.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pray.wav Forms: to pray [infinitive], prays [present, third-person, singular], prayed [preterite], prayed [participle, past], praying [participle, present]
  1. Prier.
    Sense id: fr-pray-en-verb-q25Bw04s
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: prayer

Inflected forms

Download JSONL data for pray meaning in Anglais (5.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "prière",
      "word": "prayer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français preier (« prier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to pray",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹeɪ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "prays",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹeɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prayed",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "prayed",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "praying",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹeɪ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "The King James Bible, James, 1769",
          "text": "Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed."
        },
        {
          "ref": "Franklin Delano Roosevelt, Fourth Inaugural Address, 1945",
          "text": "So we pray to Him now for the vision to see our way clearly—to see the way that leads to a better life for ourselves and for all our fellow men—to the achievement of His will to peace on earth."
        },
        {
          "text": "(Vieilli)'I pray' you to join me in this walk."
        },
        {
          "text": "(Vieilli)'I pray' you will sup with my family on Friday night."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prier."
      ],
      "id": "fr-pray-en-verb-q25Bw04s"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɹeɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɹeɪ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-pray.ogg",
      "ipa": "ˈpʰɹ̥eɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-us-pray.ogg/En-us-pray.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pray.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pray.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pray.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pray.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pray.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "pray"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots ayant des homophones en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle) Contraction de I pray, lui-même contraction de I pray you (« je vous prie »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Dickens, The Old Curiosity Shop, Chapitre X, 1841",
          "text": "Pray don’t ask me why, pray don’t be sorry, pray don’t be vexed with me!"
        },
        {
          "ref": "Frederick Marryat, The Mission, Chapitre XXI, 1845",
          "text": "Well, Major, pray tell us your adventures, for you have frightened us dreadfully."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’il vous plaît."
      ],
      "id": "fr-pray-en-adv-D2iwEUGe",
      "note": "Aujourd’hui on utilise please",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɹeɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɹeɪ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-pray.ogg",
      "ipa": "ˈpʰɹ̥eɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-us-pray.ogg/En-us-pray.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pray.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pray.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pray.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pray.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pray.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "please"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "prithee"
    }
  ],
  "word": "pray"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes intransitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "prière",
      "word": "prayer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français preier (« prier »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to pray",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹeɪ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "prays",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹeɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prayed",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "prayed",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "praying",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹeɪ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "The King James Bible, James, 1769",
          "text": "Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed."
        },
        {
          "ref": "Franklin Delano Roosevelt, Fourth Inaugural Address, 1945",
          "text": "So we pray to Him now for the vision to see our way clearly—to see the way that leads to a better life for ourselves and for all our fellow men—to the achievement of His will to peace on earth."
        },
        {
          "text": "(Vieilli)'I pray' you to join me in this walk."
        },
        {
          "text": "(Vieilli)'I pray' you will sup with my family on Friday night."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɹeɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɹeɪ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-pray.ogg",
      "ipa": "ˈpʰɹ̥eɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-us-pray.ogg/En-us-pray.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pray.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pray.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pray.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pray.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pray.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "pray"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots ayant des homophones en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle) Contraction de I pray, lui-même contraction de I pray you (« je vous prie »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Dickens, The Old Curiosity Shop, Chapitre X, 1841",
          "text": "Pray don’t ask me why, pray don’t be sorry, pray don’t be vexed with me!"
        },
        {
          "ref": "Frederick Marryat, The Mission, Chapitre XXI, 1845",
          "text": "Well, Major, pray tell us your adventures, for you have frightened us dreadfully."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’il vous plaît."
      ],
      "note": "Aujourd’hui on utilise please",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɹeɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɹeɪ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-pray.ogg",
      "ipa": "ˈpʰɹ̥eɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-us-pray.ogg/En-us-pray.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-pray.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pray.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pray.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pray.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pray.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pray.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pray.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "please"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "prithee"
    }
  ],
  "word": "pray"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.