See mess in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "désordonné", "word": "messy" }, { "word": "lose the number of one’s mess" } ], "forms": [ { "form": "messes", "ipas": [ "\\ˈmɛs.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "translation": "chaos", "word": "chaos" }, { "translation": "grand trouble, désarroi", "word": "disarray" }, { "translation": "désordre", "word": "disorder" }, { "translation": "fourbi, junk", "word": "junk" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eric Abrahamson, David H. Freedman, A perfect mess, éd. Orion, 2013", "text": "One could have a lengthy technical discussion about the definition and nature of mess, but most people have a pretty good idea of what mess is on an intuitive level.", "translation": "(Traduction) On pourrait avoir une discussion technique approfondie sur la définition et la nature du fouillis, mais la plupart des gens ont une assez bonne idée de ce qu'est le fouillis, intuitivement." } ], "glosses": [ "Fatras, fouillis, bric-à-brac, bazar." ], "id": "fr-mess-en-noun-iAYtpjzi", "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joey Johnson, God Is Greater Than Family Mess, éd.Saint Paul Press, 2010", "text": "Oh, what mess Abraham brought upon himself and his family when he chose to distrust and disobey God!", "translation": "(Traduction) Oh, quel gâchis Abraham s'est causé à lui et à sa famille quand il a choisi de ne plus croire et de désobéir à Dieu !" } ], "glosses": [ "Gâchis, désagréments." ], "id": "fr-mess-en-noun-s15lWMo5", "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la cuisine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages à vérifier en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Robert Kerr , A General History and Collection of Voyages and Travels, éd. Outlook, 2020", "text": "The only artificial dish we met with was a taro pudding, which, though a disagreeable mess from its sourness, was greedily devoured by the natives.", "translation": "(traduction) Le seul plat cuisiné que nous ayons rencontré était un pudding au taro qui, bien qu’étant une bouillie désagréablement aigre, était avidement dévoré par les indigènes." } ], "glosses": [ "Mauvaise cuisine, tambouille, mixture, bouillie, purée, rata." ], "id": "fr-mess-en-noun-7UyFiVrv", "raw_tags": [ "définition à préciser ou à vérifier" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "audio": "En-us-mess.ogg", "ipa": "mɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-mess.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav" } ], "word": "mess" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mess up" }, { "word": "messed up" } ], "forms": [ { "form": "to mess", "ipas": [ "\\ˈmɛs\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "messes", "ipas": [ "\\ˈmɛs.ɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "messed", "ipas": [ "\\ˈmɛst\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "messed", "ipas": [ "\\ˈmɛst\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "messing", "ipas": [ "\\ˈmɛs.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Mettre en désordre, gâcher." ], "id": "fr-mess-en-verb-mwmbXtVK", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Salir, souiller." ], "id": "fr-mess-en-verb-I2622TgF", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "This doesn't concern you. Don't mess.", "translation": "Ça ne vous concerne pas. Ne vous en mêlez pas." } ], "glosses": [ "Interférer." ], "id": "fr-mess-en-verb-9RoqRbiu", "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "audio": "En-us-mess.ogg", "ipa": "mɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-mess.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav" } ], "word": "mess" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mess hall" } ], "forms": [ { "form": "messes", "ipas": [ "\\ˈmɛs.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la cuisine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du militaire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms collectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Groupe de personnes qui mangent ensemble et pour qui le repas est préparé collectivement ; se dit spécialement de personnels militaires." ], "id": "fr-mess-en-noun-RfNOaFf8", "tags": [ "collective" ], "topics": [ "cuisine", "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la cuisine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du militaire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Mess : pièce ou bâtiment où ces repas collectifs ont lieu." ], "id": "fr-mess-en-noun-vkEc~MU5", "topics": [ "cuisine", "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "audio": "En-us-mess.ogg", "ipa": "mɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-mess.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav" } ], "word": "mess" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "to mess", "ipas": [ "\\ˈmɛs\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "messes", "ipas": [ "\\ˈmɛs.ɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "messed", "ipas": [ "\\ˈmɛst\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "messed", "ipas": [ "\\ˈmɛst\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "messing", "ipas": [ "\\ˈmɛs.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Manger avec un groupe de personnes." ], "id": "fr-mess-en-verb-djyyO0jM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "audio": "En-us-mess.ogg", "ipa": "mɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-mess.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "mess" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "translation": "désordonné", "word": "messy" }, { "word": "lose the number of one’s mess" } ], "forms": [ { "form": "messes", "ipas": [ "\\ˈmɛs.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "translation": "chaos", "word": "chaos" }, { "translation": "grand trouble, désarroi", "word": "disarray" }, { "translation": "désordre", "word": "disorder" }, { "translation": "fourbi, junk", "word": "junk" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Noms indénombrables en anglais" ], "examples": [ { "ref": "Eric Abrahamson, David H. Freedman, A perfect mess, éd. Orion, 2013", "text": "One could have a lengthy technical discussion about the definition and nature of mess, but most people have a pretty good idea of what mess is on an intuitive level.", "translation": "(Traduction) On pourrait avoir une discussion technique approfondie sur la définition et la nature du fouillis, mais la plupart des gens ont une assez bonne idée de ce qu'est le fouillis, intuitivement." } ], "glosses": [ "Fatras, fouillis, bric-à-brac, bazar." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Noms indénombrables en anglais" ], "examples": [ { "ref": "Joey Johnson, God Is Greater Than Family Mess, éd.Saint Paul Press, 2010", "text": "Oh, what mess Abraham brought upon himself and his family when he chose to distrust and disobey God!", "translation": "(Traduction) Oh, quel gâchis Abraham s'est causé à lui et à sa famille quand il a choisi de ne plus croire et de désobéir à Dieu !" } ], "glosses": [ "Gâchis, désagréments." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Lexique en anglais de la cuisine", "Pages à vérifier en anglais" ], "examples": [ { "ref": "Robert Kerr , A General History and Collection of Voyages and Travels, éd. Outlook, 2020", "text": "The only artificial dish we met with was a taro pudding, which, though a disagreeable mess from its sourness, was greedily devoured by the natives.", "translation": "(traduction) Le seul plat cuisiné que nous ayons rencontré était un pudding au taro qui, bien qu’étant une bouillie désagréablement aigre, était avidement dévoré par les indigènes." } ], "glosses": [ "Mauvaise cuisine, tambouille, mixture, bouillie, purée, rata." ], "raw_tags": [ "définition à préciser ou à vérifier" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "audio": "En-us-mess.ogg", "ipa": "mɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-mess.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav" } ], "word": "mess" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Verbes en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "mess up" }, { "word": "messed up" } ], "forms": [ { "form": "to mess", "ipas": [ "\\ˈmɛs\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "messes", "ipas": [ "\\ˈmɛs.ɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "messed", "ipas": [ "\\ˈmɛst\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "messed", "ipas": [ "\\ˈmɛst\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "messing", "ipas": [ "\\ˈmɛs.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "categories": [ "Verbes transitifs en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Mettre en désordre, gâcher." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Verbes transitifs en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Salir, souiller." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Verbes intransitifs en anglais" ], "examples": [ { "text": "This doesn't concern you. Don't mess.", "translation": "Ça ne vous concerne pas. Ne vous en mêlez pas." } ], "glosses": [ "Interférer." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "audio": "En-us-mess.ogg", "ipa": "mɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-mess.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav" } ], "word": "mess" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "mess hall" } ], "forms": [ { "form": "messes", "ipas": [ "\\ˈmɛs.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de la cuisine", "Lexique en anglais du militaire", "Noms collectifs en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Groupe de personnes qui mangent ensemble et pour qui le repas est préparé collectivement ; se dit spécialement de personnels militaires." ], "tags": [ "collective" ], "topics": [ "cuisine", "military" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la cuisine", "Lexique en anglais du militaire", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Mess : pièce ou bâtiment où ces repas collectifs ont lieu." ], "topics": [ "cuisine", "military" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "audio": "En-us-mess.ogg", "ipa": "mɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-mess.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav" } ], "word": "mess" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Verbes en anglais", "Verbes intransitifs en anglais", "anglais" ], "forms": [ { "form": "to mess", "ipas": [ "\\ˈmɛs\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "messes", "ipas": [ "\\ˈmɛs.ɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "messed", "ipas": [ "\\ˈmɛst\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "messed", "ipas": [ "\\ˈmɛst\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "messing", "ipas": [ "\\ˈmɛs.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Manger avec un groupe de personnes." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "ipa": "\\mɛs\\" }, { "audio": "En-us-mess.ogg", "ipa": "mɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-mess.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mess.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mess.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mess.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "mess" }
Download raw JSONL data for mess meaning in Anglais (10.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.