"goddamn" meaning in Anglais

See goddamn in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˌɡɒdˈdæm\ Audio: En-au-goddamn.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-goddamn.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-goddamn.wav
  1. Renforce le substantif qu’il accompagne en lui attribuant une connotation négative : bon dieu de, tabarnak de, astie/stie de, maudit, satané, foutu, putain de. Tags: pejorative, vulgar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bloody, damn, damned, fucking, motherfucking
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs incomparables en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de God (« Dieu ») et de damn (« damner »), littéralement, « maudit de Dieu ».",
    "Apparenté à l’allemand gottverdammt (de même sens) et au néerlandais godverdomme (juron)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "non comparable"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Move that goddamn car, right away!"
        },
        {
          "text": "Shut up, goddamn you!"
        },
        {
          "ref": "Pulp Fiction, Samuel L. Jackson alias Jules Winnfield",
          "text": "« I dont remember asking you a goddamn thing! » ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Renforce le substantif qu’il accompagne en lui attribuant une connotation négative : bon dieu de, tabarnak de, astie/stie de, maudit, satané, foutu, putain de."
      ],
      "id": "fr-goddamn-en-adj-vH8atQEB",
      "tags": [
        "pejorative",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌɡɒdˈdæm\\"
    },
    {
      "audio": "En-au-goddamn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/En-au-goddamn.ogg/En-au-goddamn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-goddamn.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-goddamn.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-goddamn.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-goddamn.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-goddamn.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-goddamn.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-goddamn.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-goddamn.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-goddamn.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-goddamn.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-goddamn.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-goddamn.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-goddamn.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bloody"
    },
    {
      "word": "damn"
    },
    {
      "word": "damned"
    },
    {
      "word": "fucking"
    },
    {
      "word": "motherfucking"
    }
  ],
  "word": "goddamn"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Adjectifs incomparables en anglais",
    "Compositions en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de God (« Dieu ») et de damn (« damner »), littéralement, « maudit de Dieu ».",
    "Apparenté à l’allemand gottverdammt (de même sens) et au néerlandais godverdomme (juron)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "non comparable"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Termes péjoratifs en anglais",
        "Termes vulgaires en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Move that goddamn car, right away!"
        },
        {
          "text": "Shut up, goddamn you!"
        },
        {
          "ref": "Pulp Fiction, Samuel L. Jackson alias Jules Winnfield",
          "text": "« I dont remember asking you a goddamn thing! » ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Renforce le substantif qu’il accompagne en lui attribuant une connotation négative : bon dieu de, tabarnak de, astie/stie de, maudit, satané, foutu, putain de."
      ],
      "tags": [
        "pejorative",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌɡɒdˈdæm\\"
    },
    {
      "audio": "En-au-goddamn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/En-au-goddamn.ogg/En-au-goddamn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-goddamn.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-goddamn.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-goddamn.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-goddamn.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-goddamn.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-goddamn.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-goddamn.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-goddamn.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-goddamn.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-goddamn.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-goddamn.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-goddamn.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-goddamn.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bloody"
    },
    {
      "word": "damn"
    },
    {
      "word": "damned"
    },
    {
      "word": "fucking"
    },
    {
      "word": "motherfucking"
    }
  ],
  "word": "goddamn"
}

Download raw JSONL data for goddamn meaning in Anglais (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.