See gentlemen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pluriels irréguliers en anglais avec le suffixe -men", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ladies and gentlemen" } ], "forms": [ { "form": "gentleman", "ipas": [ "\\ˈdʒɛn.tl̩.mən\\" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "sir", "ipas": [ "\\ˈsɝ\\", "\\ˈsɜː\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gentleman" } ], "glosses": [ "Pluriel de gentleman." ], "id": "fr-gentlemen-en-noun-AZKyvTWl" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "D. S. Warner et J. C. Fisher,The Gospel Trumpet, vol. 40, 1920, p. 2", "text": "“Good morning, sir.”\n“Good morning, gentlemen,” I replied.", "translation": "— Bonjour, monsieur.\n— Bonjour, messieurs, répondis-je." } ], "form_of": [ { "word": "Messieurs" } ], "glosses": [ "Messieurs. Formule d’appel à plusieurs hommes." ], "id": "fr-gentlemen-en-noun-dnrf8WbT", "note": "Le singulier est sir" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʒɛn.tl̩.mən\\" }, { "audio": "En-us-gentlemen.ogg", "ipa": "ˈdʒɛn.tl̩.mən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/En-us-gentlemen.ogg/En-us-gentlemen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-gentlemen.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gentlemen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gentlemen.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gentlemen" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pluriels irréguliers en anglais avec le suffixe -men", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gentlemen’s" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Salles en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de gentlemen’s (toilettes pour hommes)." ], "id": "fr-gentlemen-en-noun-9HrhsQlY", "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "tags": [ "alt-of" ], "topics": [ "construction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʒɛn.tl̩.mən\\" }, { "ipa": "\\ˈdʒɛn.tl̩.mən\\" }, { "audio": "En-us-gentlemen.ogg", "ipa": "ˈdʒɛn.tl̩.mən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/En-us-gentlemen.ogg/En-us-gentlemen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-gentlemen.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gentlemen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gentlemen.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav" } ], "word": "gentlemen" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en anglais", "Pluriels irréguliers en anglais avec le suffixe -men", "anglais" ], "derived": [ { "word": "ladies and gentlemen" } ], "forms": [ { "form": "gentleman", "ipas": [ "\\ˈdʒɛn.tl̩.mən\\" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "sir", "ipas": [ "\\ˈsɝ\\", "\\ˈsɜː\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gentleman" } ], "glosses": [ "Pluriel de gentleman." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "ref": "D. S. Warner et J. C. Fisher,The Gospel Trumpet, vol. 40, 1920, p. 2", "text": "“Good morning, sir.”\n“Good morning, gentlemen,” I replied.", "translation": "— Bonjour, monsieur.\n— Bonjour, messieurs, répondis-je." } ], "form_of": [ { "word": "Messieurs" } ], "glosses": [ "Messieurs. Formule d’appel à plusieurs hommes." ], "note": "Le singulier est sir" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʒɛn.tl̩.mən\\" }, { "audio": "En-us-gentlemen.ogg", "ipa": "ˈdʒɛn.tl̩.mən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/En-us-gentlemen.ogg/En-us-gentlemen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-gentlemen.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gentlemen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gentlemen.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gentlemen" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "Pluriels irréguliers en anglais avec le suffixe -men", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gentlemen’s" } ], "categories": [ "Ellipses en anglais", "Salles en anglais" ], "glosses": [ "Variante de gentlemen’s (toilettes pour hommes)." ], "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "tags": [ "alt-of" ], "topics": [ "construction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʒɛn.tl̩.mən\\" }, { "ipa": "\\ˈdʒɛn.tl̩.mən\\" }, { "audio": "En-us-gentlemen.ogg", "ipa": "ˈdʒɛn.tl̩.mən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/En-us-gentlemen.ogg/En-us-gentlemen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-gentlemen.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gentlemen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gentlemen.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gentlemen.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gentlemen.wav" } ], "word": "gentlemen" }
Download raw JSONL data for gentlemen meaning in Anglais (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.