See game in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais des jeux", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Viandes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "board game" }, { "word": "card game" }, { "word": "computer game" }, { "word": "game board" }, { "word": "gameplay" }, { "word": "gamer" }, { "word": "gamesmanship" }, { "word": "gamification" }, { "word": "gaming" }, { "word": "role-playing game" }, { "word": "wargame" } ], "etymology_texts": [ "(Nom, adjectif, verbe) Apparenté à gammon, gamble, du germanique *gamaną (« amusement, plaisir ») qui donne le suédois gamman, le vieux haut allemand gaman (« joie, plaisir »)." ], "forms": [ { "form": "games", "ipas": [ "\\ɡeɪmz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "sense": "à bon chat, bon rat", "word": "two can play at that game" } ], "related": [ { "word": "play" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Jeu, dans le sens d'activité ludique soumise à des règles." ], "id": "fr-game-en-noun---KjzQN8", "note": "Le terme game se distingue du terme play qui signifie également « jeu » en français" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la chasse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Rudyard Kipling, The Jungle Book", "text": "He will frighten every head of game within ten miles, and I–I have to kill for two, these days.", "translation": "Il effraiera tout le gibier à dix milles à la ronde, et moi… moi j’ai à tuer pour deux ces temps-ci." } ], "glosses": [ "Gibier." ], "id": "fr-game-en-noun-zln9wJkz", "tags": [ "uncountable" ], "topics": [ "hunting" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes informels en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "He didn’t get anywhere with her because he had no game.", "translation": "Il n’est arrivé à rien avec elle parce qu’il n’avait aucune capacité à séduire." } ], "glosses": [ "Capacité à séduire, généralement de manière préméditée." ], "id": "fr-game-en-noun-oHKQuyn3", "tags": [ "informal", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais des États-Unis", "orig": "anglais des États-Unis", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Match" ], "id": "fr-game-en-noun-A8DoBr7L", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡeɪm\\" }, { "audio": "En-us-game.ogg", "ipa": "ɡeɪm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/En-us-game.ogg/En-us-game.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-game.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-game.wav" } ], "word": "game" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais des jeux", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Viandes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom, adjectif, verbe) Apparenté à gammon, gamble, du germanique *gamaną (« amusement, plaisir ») qui donne le suédois gamman, le vieux haut allemand gaman (« joie, plaisir »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Are you game for playing cards?", "translation": "Es-tu prêt à jouer aux cartes ?" } ], "glosses": [ "Volontaire, prêt." ], "id": "fr-game-en-adj-5RwUpy8j" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡeɪm\\" }, { "audio": "En-us-game.ogg", "ipa": "ɡeɪm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/En-us-game.ogg/En-us-game.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-game.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-game.wav" } ], "word": "game" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais des jeux", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Viandes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom, adjectif, verbe) Apparenté à gammon, gamble, du germanique *gamaną (« amusement, plaisir ») qui donne le suédois gamman, le vieux haut allemand gaman (« joie, plaisir »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la finance", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "He was accused of gaming the system.", "translation": "Il a été accusé de frauder le système." } ], "glosses": [ "Frauder." ], "id": "fr-game-en-verb-HN3prPsF", "topics": [ "finance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡeɪm\\" }, { "audio": "En-us-game.ogg", "ipa": "ɡeɪm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/En-us-game.ogg/En-us-game.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-game.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-game.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "game" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais des jeux", "Noms communs en anglais", "Viandes en anglais", "anglais", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "board game" }, { "word": "card game" }, { "word": "computer game" }, { "word": "game board" }, { "word": "gameplay" }, { "word": "gamer" }, { "word": "gamesmanship" }, { "word": "gamification" }, { "word": "gaming" }, { "word": "role-playing game" }, { "word": "wargame" } ], "etymology_texts": [ "(Nom, adjectif, verbe) Apparenté à gammon, gamble, du germanique *gamaną (« amusement, plaisir ») qui donne le suédois gamman, le vieux haut allemand gaman (« joie, plaisir »)." ], "forms": [ { "form": "games", "ipas": [ "\\ɡeɪmz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "sense": "à bon chat, bon rat", "word": "two can play at that game" } ], "related": [ { "word": "play" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Jeu, dans le sens d'activité ludique soumise à des règles." ], "note": "Le terme game se distingue du terme play qui signifie également « jeu » en français" }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la chasse", "Noms indénombrables en anglais" ], "examples": [ { "ref": "Rudyard Kipling, The Jungle Book", "text": "He will frighten every head of game within ten miles, and I–I have to kill for two, these days.", "translation": "Il effraiera tout le gibier à dix milles à la ronde, et moi… moi j’ai à tuer pour deux ces temps-ci." } ], "glosses": [ "Gibier." ], "tags": [ "uncountable" ], "topics": [ "hunting" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Noms indénombrables en anglais", "Termes informels en anglais" ], "examples": [ { "text": "He didn’t get anywhere with her because he had no game.", "translation": "Il n’est arrivé à rien avec elle parce qu’il n’avait aucune capacité à séduire." } ], "glosses": [ "Capacité à séduire, généralement de manière préméditée." ], "tags": [ "informal", "uncountable" ] }, { "categories": [ "anglais des États-Unis" ], "glosses": [ "Match" ], "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡeɪm\\" }, { "audio": "En-us-game.ogg", "ipa": "ɡeɪm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/En-us-game.ogg/En-us-game.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-game.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-game.wav" } ], "word": "game" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais des jeux", "Viandes en anglais", "anglais", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "(Nom, adjectif, verbe) Apparenté à gammon, gamble, du germanique *gamaną (« amusement, plaisir ») qui donne le suédois gamman, le vieux haut allemand gaman (« joie, plaisir »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "Are you game for playing cards?", "translation": "Es-tu prêt à jouer aux cartes ?" } ], "glosses": [ "Volontaire, prêt." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡeɪm\\" }, { "audio": "En-us-game.ogg", "ipa": "ɡeɪm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/En-us-game.ogg/En-us-game.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-game.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-game.wav" } ], "word": "game" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais des jeux", "Verbes en anglais", "Verbes transitifs en anglais", "Viandes en anglais", "anglais", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "(Nom, adjectif, verbe) Apparenté à gammon, gamble, du germanique *gamaną (« amusement, plaisir ») qui donne le suédois gamman, le vieux haut allemand gaman (« joie, plaisir »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Lexique en anglais de la finance" ], "examples": [ { "text": "He was accused of gaming the system.", "translation": "Il a été accusé de frauder le système." } ], "glosses": [ "Frauder." ], "topics": [ "finance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡeɪm\\" }, { "audio": "En-us-game.ogg", "ipa": "ɡeɪm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/En-us-game.ogg/En-us-game.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-game.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-game.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-game.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-game.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-game.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "game" }
Download raw JSONL data for game meaning in Anglais (10.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.