"double" meaning in Anglais

See double in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈdʌb.əl\, ˈdʌb.əl Audio: En-us-double.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-double.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-double.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-double.wav , LL-Q150 (eng)-Exilexi-double.wav , LL-Q1860 (eng)-Graycier-double.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-double.wav
  1. Double.
    Sense id: fr-double-en-adj-0Th9cR1W
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (double sens): double entendre

Noun

IPA: \ˈdʌb.əl\, ˈdʌb.əl Audio: En-us-double.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-double.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-double.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-double.wav , LL-Q150 (eng)-Exilexi-double.wav , LL-Q1860 (eng)-Graycier-double.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-double.wav Forms: doubles [plural]
  1. Double.
    Sense id: fr-double-en-noun-0Th9cR1W
  2. Doublure (body double, stunt double).
    Sense id: fr-double-en-noun-RpjFetLL Categories (other): Lexique en anglais du cinéma Topics: film
  3. Sosie (body double).
    Sense id: fr-double-en-noun-eAzkLoRX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: look-alike Derived forms: at the double, body double, daily double, double-count, on the double, quintuple double, see double, stunt double Derived forms (cascadeur): stunt double

Verb

IPA: \ˈdʌb.əl\, ˈdʌb.əl Audio: En-us-double.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-double.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-double.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-double.wav , LL-Q150 (eng)-Exilexi-double.wav , LL-Q1860 (eng)-Graycier-double.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-double.wav
  1. Doubler.
    Sense id: fr-double-en-verb-5MLKsTGt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Anglais

Inflected forms

Download JSONL data for double meaning in Anglais (11.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "double sens",
      "word": "double entendre"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin duplus."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Double."
      ],
      "id": "fr-double-en-adj-0Th9cR1W"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʌb.əl\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-double.ogg",
      "ipa": "ˈdʌb.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-double.ogg/En-us-double.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-double.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (eng)-Exilexi-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (eng)-Exilexi-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Graycier-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Graycier-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-double.wav"
    }
  ],
  "word": "double"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "cascadeur",
      "word": "stunt double"
    },
    {
      "word": "at the double"
    },
    {
      "word": "body double"
    },
    {
      "word": "daily double"
    },
    {
      "word": "double-count"
    },
    {
      "word": "on the double"
    },
    {
      "word": "quintuple double"
    },
    {
      "word": "see double"
    },
    {
      "word": "stunt double"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin duplus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "doubles",
      "ipas": [
        "\\ˈdʌb.əlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Double."
      ],
      "id": "fr-double-en-noun-0Th9cR1W"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du cinéma",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The director decided to use a stunt double for the more dangerous scenes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Doublure (body double, stunt double)."
      ],
      "id": "fr-double-en-noun-RpjFetLL",
      "topics": [
        "film"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The resemblance is amazing! You could be her double."
        },
        {
          "text": "The dictator decided to find a double to stand in for him when there was a danger of assassination."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sosie (body double)."
      ],
      "id": "fr-double-en-noun-eAzkLoRX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʌb.əl\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-double.ogg",
      "ipa": "ˈdʌb.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-double.ogg/En-us-double.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-double.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (eng)-Exilexi-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (eng)-Exilexi-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Graycier-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Graycier-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-double.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "doublure, sosie"
      ],
      "word": "look-alike"
    }
  ],
  "word": "double"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin duplus."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Doubler."
      ],
      "id": "fr-double-en-verb-5MLKsTGt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʌb.əl\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-double.ogg",
      "ipa": "ˈdʌb.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-double.ogg/En-us-double.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-double.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (eng)-Exilexi-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (eng)-Exilexi-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Graycier-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Graycier-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-double.wav"
    }
  ],
  "word": "double"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "double sens",
      "word": "double entendre"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin duplus."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Double."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʌb.əl\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-double.ogg",
      "ipa": "ˈdʌb.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-double.ogg/En-us-double.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-double.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (eng)-Exilexi-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (eng)-Exilexi-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Graycier-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Graycier-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-double.wav"
    }
  ],
  "word": "double"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "cascadeur",
      "word": "stunt double"
    },
    {
      "word": "at the double"
    },
    {
      "word": "body double"
    },
    {
      "word": "daily double"
    },
    {
      "word": "double-count"
    },
    {
      "word": "on the double"
    },
    {
      "word": "quintuple double"
    },
    {
      "word": "see double"
    },
    {
      "word": "stunt double"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin duplus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "doubles",
      "ipas": [
        "\\ˈdʌb.əlz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Double."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du cinéma"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The director decided to use a stunt double for the more dangerous scenes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Doublure (body double, stunt double)."
      ],
      "topics": [
        "film"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The resemblance is amazing! You could be her double."
        },
        {
          "text": "The dictator decided to find a double to stand in for him when there was a danger of assassination."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sosie (body double)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʌb.əl\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-double.ogg",
      "ipa": "ˈdʌb.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-double.ogg/En-us-double.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-double.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (eng)-Exilexi-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (eng)-Exilexi-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Graycier-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Graycier-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-double.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "doublure, sosie"
      ],
      "word": "look-alike"
    }
  ],
  "word": "double"
}

{
  "categories": [
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin duplus."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Doubler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʌb.əl\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-double.ogg",
      "ipa": "ˈdʌb.əl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-us-double.ogg/En-us-double.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-double.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (eng)-Exilexi-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav/LL-Q150_(eng)-Exilexi-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (eng)-Exilexi-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Graycier-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Graycier-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Graycier-double.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-double.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-double.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-double.wav"
    }
  ],
  "word": "double"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.