See crush in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais cruschen, crousshen de l’ancien français cruisir, croissir, du vieux norrois kryste." ], "forms": [ { "form": "crushes", "ipas": [ "\\kɹʌʃ.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "AlexisThomson et Alexander Miles, Manual of Surgery, 1921", "text": "The more highly the injured part is endowed with sensory nerves the more marked is the shock; a crush of the hand, for example, is attended with a more intense degree of shock than a correspondingly severe crush of the foot." } ], "glosses": [ "Collision violente, destruction." ], "id": "fr-crush-en-noun-kNpYMvwC" }, { "glosses": [ "Pression violente (par une foule en mouvement)." ], "id": "fr-crush-en-noun-2jyWrhJG" }, { "glosses": [ "Regroupement, foule agitée." ], "id": "fr-crush-en-noun-OY~wbbeL" }, { "glosses": [ "Barrière de contrôle de foule." ], "id": "fr-crush-en-noun-wpgUdzeq" }, { "glosses": [ "Boisson préparée en pressant le jus hors d’un fruit." ], "id": "fr-crush-en-noun-JJLQTODP" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "to have a crush on", "translation": "Avoir le béguin pour." } ], "glosses": [ "Béguin, premier amour." ], "id": "fr-crush-en-noun-Fgc-rn4I" }, { "glosses": [ "Personne étant l’objet du béguin." ], "id": "fr-crush-en-noun-E0zXQEiE", "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "Sorte de cage ou de barrière verticale ayant des portes amovibles permettant de contrôler du bétail ou d’autres animaux (dans un zoo, etc.) afin de permettre une manipulation sécurisée (pour des raisons vétérinaires, etc.)." ], "id": "fr-crush-en-noun-Bv4tZZG-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en estonien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Soirée, réception festive." ], "id": "fr-crush-en-noun-pM~7ibJy", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais d’Australie", "orig": "anglais d’Australie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Processus visant à écraser une canne à sucre pour en retirer le sucre." ], "id": "fr-crush-en-noun-o-~AHuaa", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais d’Australie", "orig": "anglais d’Australie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Saison lors de laquelle le sucre est extrait de la canne à sucre." ], "id": "fr-crush-en-noun-FOr4ACQi", "raw_tags": [ "Australie" ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɹʌʃ\\" }, { "ipa": "\\kɹʌʃ\\" }, { "audio": "En-us-crush.ogg", "ipa": "kɹʌʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-us-crush.ogg/En-us-crush.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-crush.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "EN-AU ck1 crush.ogg", "ipa": "kɹʌʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/EN-AU_ck1_crush.ogg/EN-AU_ck1_crush.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/EN-AU ck1 crush.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "béguin", "word": "puppy love" } ], "word": "crush" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais cruschen, crousshen de l’ancien français cruisir, croissir, du vieux norrois kryste." ], "forms": [ { "form": "to crush", "ipas": [ "\\kɹʌʃ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "crushes", "ipas": [ "\\ˈkɹʌʃ.ɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "crushed", "ipas": [ "\\kɹʌʃt\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "crushed", "ipas": [ "\\kɹʌʃt\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "crushing", "ipas": [ "\\ˈkɹʌʃ.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "sense": "briser", "word": "break" }, { "sense": "fracasser", "word": "shatter" }, { "sense": "réduire en miettes", "word": "smash to smithereens" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Moudre, broyer, piler." ], "id": "fr-crush-en-verb-IaOOLH1v" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɹʌʃ\\" }, { "ipa": "\\kɹʌʃ\\" }, { "audio": "En-us-crush.ogg", "ipa": "kɹʌʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-us-crush.ogg/En-us-crush.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-crush.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "EN-AU ck1 crush.ogg", "ipa": "kɹʌʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/EN-AU_ck1_crush.ogg/EN-AU_ck1_crush.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/EN-AU ck1 crush.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "crush" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais cruschen, crousshen de l’ancien français cruisir, croissir, du vieux norrois kryste." ], "forms": [ { "form": "crushes", "ipas": [ "\\kɹʌʃ.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "AlexisThomson et Alexander Miles, Manual of Surgery, 1921", "text": "The more highly the injured part is endowed with sensory nerves the more marked is the shock; a crush of the hand, for example, is attended with a more intense degree of shock than a correspondingly severe crush of the foot." } ], "glosses": [ "Collision violente, destruction." ] }, { "glosses": [ "Pression violente (par une foule en mouvement)." ] }, { "glosses": [ "Regroupement, foule agitée." ] }, { "glosses": [ "Barrière de contrôle de foule." ] }, { "glosses": [ "Boisson préparée en pressant le jus hors d’un fruit." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "to have a crush on", "translation": "Avoir le béguin pour." } ], "glosses": [ "Béguin, premier amour." ] }, { "glosses": [ "Personne étant l’objet du béguin." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "Sorte de cage ou de barrière verticale ayant des portes amovibles permettant de contrôler du bétail ou d’autres animaux (dans un zoo, etc.) afin de permettre une manipulation sécurisée (pour des raisons vétérinaires, etc.)." ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en estonien" ], "glosses": [ "Soirée, réception festive." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "anglais d’Australie" ], "glosses": [ "Processus visant à écraser une canne à sucre pour en retirer le sucre." ], "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "categories": [ "anglais d’Australie" ], "glosses": [ "Saison lors de laquelle le sucre est extrait de la canne à sucre." ], "raw_tags": [ "Australie" ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɹʌʃ\\" }, { "ipa": "\\kɹʌʃ\\" }, { "audio": "En-us-crush.ogg", "ipa": "kɹʌʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-us-crush.ogg/En-us-crush.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-crush.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "EN-AU ck1 crush.ogg", "ipa": "kɹʌʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/EN-AU_ck1_crush.ogg/EN-AU_ck1_crush.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/EN-AU ck1 crush.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "béguin", "word": "puppy love" } ], "word": "crush" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "Verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais cruschen, crousshen de l’ancien français cruisir, croissir, du vieux norrois kryste." ], "forms": [ { "form": "to crush", "ipas": [ "\\kɹʌʃ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "crushes", "ipas": [ "\\ˈkɹʌʃ.ɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "crushed", "ipas": [ "\\kɹʌʃt\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "crushed", "ipas": [ "\\kɹʌʃt\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "crushing", "ipas": [ "\\ˈkɹʌʃ.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "sense": "briser", "word": "break" }, { "sense": "fracasser", "word": "shatter" }, { "sense": "réduire en miettes", "word": "smash to smithereens" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Moudre, broyer, piler." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɹʌʃ\\" }, { "ipa": "\\kɹʌʃ\\" }, { "audio": "En-us-crush.ogg", "ipa": "kɹʌʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/En-us-crush.ogg/En-us-crush.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-crush.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "EN-AU ck1 crush.ogg", "ipa": "kɹʌʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/EN-AU_ck1_crush.ogg/EN-AU_ck1_crush.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/EN-AU ck1 crush.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "crush" }
Download raw JSONL data for crush meaning in Anglais (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.